首頁 / 唐代 / 李白 / 雜曲歌辭 / 于闐採花
拼 译 译

《于闐採花》

李白 〔唐代〕

于闐採花人,自言花相似。

明妃一朝西入胡,胡中美女多羞死。

乃知漢地多名姝,胡中無花可方比。

丹青能令丑者妍,無鹽翻在深宮裡。

自古妒蛾眉,胡沙埋皓齒。

于闐採花 - 譯文及註釋

譯文于闐的採花人,大言不慚說:花兒都相似。等到明妃王昭君一旦西入胡地,胡中的美女都要羞死,大愧不如。才知道漢族美女多多,胡中無花可與比擬。丹青畫畫,能令丑者美麗,像那個無鹽醜女反而選入宮裡。自古紅顏妒蛾眉,皓齒美人白白葬送在漫漫胡沙之中。

注釋于闐:漢代西域城國。故址在今新疆和田一帶。這裡泛指塞外胡地。明妃:即王昭君。漢代南郡秭歸人,名嬙,字昭君。晉朝人避司馬昭諱,改稱明君,後人又稱明妃。明姝:即美女。丹青:謂顏料可以把醜女畫成美人。丹青,繪畫用的礦物顏料。無鹽:謂醜女反而能在王宮裡作王后。無鹽,古代著名醜女,即戰國時齊宣王后鍾離春。因是無鹽人,故名。翻:反而。自古:謂自古以來,美人皆遭嫉妒。娥眉、皓齒,借代美人。娥眉,蠶蛾的觸鬚細而彎,故用以喻女子之眉。胡沙埋皓齒:指昭君出塞和親事。▲

劉開揚.中國古典文學作品選讀 李白詩選註:上海古籍出版社,1989年09月:第52頁-第53頁

于闐採花 - 賞析

此詩借美人遭嫉,埋沒胡沙,醜女受寵,立為后妃媸妍顛倒的現象,喻有才之士遭嫉貶斥,無能之輩反被重用。

全詩可分兩段。前六句敘事,用鋪墊的手法寫明妃的美貌。後四句議論,指出媸妍顛倒的不合理現象,為太白自嘆遭讒被斥。

詩人以極深的愛慕之情讚揚了王昭君之美麗:以人比花,花人相似;以漢地、胡地對比,則「胡中美女多羞死」,「胡中無花可方比」。「胡中美女多羞死」及「胡中無花可方比」兩句反映了詩人思想上的偏見,但這裡為的是強調昭君之美,且詩的落腳點不在這裡,而是在下文:即象王昭君這樣一位如花似玉的美女,本應讓她去其相稱的去處,可是事情恰恰相反,卻被惡人陷害,「埋沒胡沙」,像戰國時齊國無鹽地方的醜女(名鍾離春)那樣醜陋,竟至「翻在深宮」。所以詩人又以極為憤怒之情,譴責了妍丑不分、黑白倒置那種極不公平的社會現象。黑白倒置、有才華的人受氣,詩人對此是有深刻體會的。因此,詩中所鳴的不平,在極大程度上也是詩人個人懷抱的抒發。

當時宦官、軍閥以及朋黨,無不是一手遮天,認錢認勢不認人,他們毫無人格,毫無人性,排斥異己,壓制有才能的人。詩人李白就是被排擠、被壓制的一個。詩末「自古妒蛾眉,胡沙埋皓齒」兩句,集中地表現了作者對人才埋沒的強烈憤慨。▲

劉開揚.中國古典文學作品選讀 李白詩選註:上海古籍出版社,1989年09月:第52頁-第53頁

于闐採花 - 創作背影

《于闐採花》是天寶三載(744),李白遭讒離開長安時所作,從此離開了仕途。他又開始漫遊。在洛陽,遇見了已經33歲,卻仍蹭蹬未仕的杜甫。此後二年間,他們三度同游,交情很深。

百度百科.于闐採花

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《留別曹南群官之江南》

李白 〔唐代〕

我昔釣白龍,放龍溪水傍。

道成本欲去,揮手凌蒼蒼。

時來不關人,談笑游軒皇。

獻納少成事,歸休辭建章。

十年罷西笑,覽鏡如秋霜。

閉劍琉璃匣,煉丹紫翠房。

身佩豁落圖,腰垂虎鞶囊。

仙人駕彩鳳,志在窮遐荒。

戀子四五人,裴回未翱翔。

東流送白日,驟歌蘭蕙芳。

仙宮兩無從,人間久摧藏。

范蠡說句踐,屈平去懷王。

飄飄紫霞心,流浪憶江鄉。

愁為萬里別,復此一銜觴。

淮水帝王州,金陵繞丹陽。

樓台照海色,衣馬搖川光。

及此北望君,相思淚成行。

朝雲落夢渚,瑤草空高堂。

帝子隔洞庭,青楓滿瀟湘。

懷君路綿邈,覽古情淒涼。

登岳眺百川,杳然萬恨長。

知戀峨眉去,弄景偶騎羊。

复制

《雜言用投丹陽知己兼奉宣慰判官》

李白 〔唐代〕

客從昆崙來,遺我雙玉璞。

雲是古之得道者西王母食之餘,食之可以凌太虛。

受之頗謂絕今昔,求識江淮人猶乎比石。

如今雖在卞和手,□□正憔悴。

了了知之亦何益,恭聞士有調相如。

始從鎬京還,復欲鎬京去。

能上秦王殿,何時回光一相眄。

欲投君,保君年,幸君持取無棄捐。

無棄捐,服之與君俱神仙。

复制

《贈崔秋浦三首》

李白 〔唐代〕

吾愛崔秋浦,宛然陶令風。

門前五楊柳,井上二梧桐。

山鳥下廳事,檐花落酒中。

懷君未忍去,惆悵意無窮。

崔令學陶令,北窗常晝眠。

抱琴時弄月,取意任無弦。

見客但傾酒,為官不愛錢。

東皋春事起,種黍早歸田。

河陽花作縣,秋浦玉為人。

地逐名賢好,風隨惠化春。

水從天漢落,山逼畫屏新。

應念金門客,投沙吊楚臣。

《在水軍宴贈幕府諸侍御》

李白 〔唐代〕

月化五白龍,翻飛凌九天。

胡沙驚北海,電掃洛陽川。

虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。

英王受廟略,秉鉞清南邊。

雲旗卷海雪,金戟羅江煙。

聚散百萬人,弛張在一賢。

霜台降群彥,水國奉戎旃。

繡服開宴語,天人借樓船。

如登黃金台,遙謁紫霞仙。

卷身編蓬下,冥機四十年。

寧知草間人,腰下有龍泉。

浮雲在一決,誓欲清幽燕。

願與四座公,靜談金匱篇。

齊心戴朝恩,不惜微軀捐。

所冀旄頭滅,功成追魯連。

《贈郭將軍》

李白 〔唐代〕

將軍少年出武威,入掌銀台護紫微。

平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。

愛子臨風吹玉笛,美人向月舞羅衣。

疇昔雄豪如夢裡,相逢且欲醉春暉。

《于闐採花》

李白 〔唐代〕

于闐採花人,自言花相似。

明妃一朝西入胡,胡中美女多羞死。

乃知漢地多名姝,胡中無花可方比。

丹青能令丑者妍,無鹽翻在深宮裡。

自古妒蛾眉,胡沙埋皓齒。

《夕霽杜陵登樓,寄韋繇》

李白 〔唐代〕

浮陽滅霽景,萬物生秋容。登樓送遠目,伏檻觀群峰。

原野曠超緬,關河紛雜重。清暉映竹日,翠色明雲松。

蹈海寄遐想,還山迷舊蹤。徒然迫晚暮,未果諧心胸。

結桂空佇立,折麻恨莫從。思君達永夜,長樂聞疏鍾。

复制

《古風 其三十七》

李白 〔唐代〕

燕臣昔慟哭,五月飛秋霜。庶女號蒼天,震風擊齊堂。

精誠有所感,造化為悲傷。而我竟何辜,遠身金殿傍。

浮雲蔽紫闥,白日難回光。群沙穢明珠,眾草凌孤芳。

古來共嘆息,流淚空沾裳。

复制

《題趙子固墨水仙》

李白 〔唐代〕

青竹珠簾人似玉,霧鬢風鬟綴靈粟。一笑誤翻金叵羅,香濕群仙翠桂㯮。

龍國朝回《八風舞》,鳳池醉度《凌波曲》。瑤瑟雙歌李白詞,馮夷捧出蘭縑綠。

复制

《將游宣城先寄賈太守侍御用李白寄崔侍御韻》

李白 〔唐代〕

峨峨敬亭山,玄暉有佳作。賈公乃後身,風流今與昨。

豸冠觸奸邪,分符宛陵郭。江湖暫徘徊,煙霄必騰躍。

予方臥閒雲,時或乘皓鶴。水縮龍蜃歸,霜清天宇廓。

安能坐隴畝,淒淒眷藜霍。陳蕃有虛榻,黃埃侵斷索。

能如汲黯直,定許季生諾。往哉不可失,行聞還鳳閣。

复制

《登高丘而望遠海和李白》

李白 〔唐代〕

登高丘,望遠海,海水何茫茫。齊州九點渺空闊,東西日月懸扶桑。

扶桑宮闕連蓬萊,白虹照耀中天台。六鰲贔屓負圓嶠,群帝百千億萬紛紛跨鶴游崔嵬。

峨岢大舶走徐市,安期一去無時回。我笑秦王乏靈骨,人言漢武非仙才。

登高丘,望遠海,海水茫茫接天回,使我極目心悠哉。

心悠哉,以彷徨。何來龍伯人,濯足臨扶桑。一釣連六鰲,攬之不盈筐。

煮鰲為臛充餘糧,鰲骨如山今已霜。我醉欲臥黃金床,呼吸靈和挾三光。

睥聣漢武嗤秦皇,周行八極還大荒。

复制

《題畫鯉魚》

李白 〔唐代〕

誰把吳松江剪斷,得此鯉魚長尺半。會逢李白過江來,騎上青天游汗漫。

复制