譯文不要洗紅衣啊,一洗再洗,紅色會變淺。親愛的人兒騎上馬,放轡馳騁要趁少年;昨日送你出征,與你相別在橋畔。封侯之日早早歸來,不要作那弦上的箭!
注釋休洗紅:樂府古題。樂府古辭有《休洗紅》二首。卿卿:男女的愛稱。這裡用來稱呼所愛戀的男子。騁少年:放蕩不羈的青年。騁,矜誇。殷橋:橋因洗紅而赤。弦上箭:比喻一去不復返。
閔澤平.李賀全集匯校匯注匯評.武漢:崇文書局,2015:52
章培恆,安平秋,馬樟根 主編;馮浩菲,徐傳武 譯註.古代文史名著選譯叢書 李賀詩選譯 修訂版.南京:鳳凰出版社,2011年:232-233
李小梅 選注.唐代情詩精萃.西安:陝西人民出版社,1993年06月第1版:153-154
滕學欽疏 譯.李賀詩歌全集簡疏今譯.北京:中國書店,2010年:273
此詩純是民歌體的一首詩,題目即由樂府古辭《休紅紅二首》而來,而且從音調、字句上都仿擬《休紅紅二首》的第一首(休紅紅,紅多紅色淡。不惜故縫衣,記得初按茜。 人壽百年能幾何?後來新婦今為婆。),承用其歲月易憔、紅顏易老之義而以「休紅紅」起興,轉而以少婦送別的口吻,最後以喻作結,囑咐戀人功成名就後早日歸來,不要一去不返,久負芳容,語淺而情深。
「休紅紅,紅多紅色淺。」紅紗絹紅得次數太多,難免褪色;紅顏相思太久,自然憔悴。此處用比興的手法說明歲月消磨,紅顏易老,要珍惜青春時光。
「封侯早歸來,莫作弦上箭」以女子口吻寫其送別之際囑託男子功成名就後及時歸來,不要如離弦之箭一去不返,使自己獨守空閨,坐愁紅顏老。這兩句純屬趣氣灌注的活潑口語,語意淺近如話,比喻新穎貼切,曉暢自然,通俗易懂。
全詩使用了比興手法,節奏明快,言短情長,語重心長,在叮囑的話語中,既有囑託,更有深切的期盼,深深地揭示出少女對情人深切的愛情,感情純真,極富意趣。但全篇都是女郎送別的口氣,雖然想象豐富,具有一定的獨創性,但摹擬仿製的痕跡也還是比較明顯的。▲
章培恆,安平秋,馬樟根 主編;馮浩菲,徐傳武 譯註.古代文史名著選譯叢書 李賀詩選譯 修訂版.南京:鳳凰出版社,2011年:232-233
李小梅 選注.唐代情詩精萃.西安:陝西人民出版社,1993年06月第1版:153-154
滕學欽疏 譯.李賀詩歌全集簡疏今譯.北京:中國書店,2010年:273
傅經順.李賀傳化.西安:陝西人民出版社,1981年06月第1版:80
楊鴻儒 編著.愛情詩評譯.北京:華文出版社,2001年01月第1版:176
閔澤平 編著.李賀全集.武漢:崇文書局,2015年:52
劉衍、吳企明等認為此詩是李賀告別妻子時所作,可能作於元和四年(809年)九月。
閔澤平.李賀全集匯校匯注匯評.武漢:崇文書局,2015:52
草生隴坂下,鴉噪城堞頭。
何人此城裡,城角栽石榴。
青絲系五馬,黃金絡雙牛。
白魚駕蓮船,夜作十里游。
歸來無人識,暗上沉香樓。
羅床倚瑤瑟,殘月傾簾鈎。
今日槿花落,明朝梧樹秋。
若負平生意,何名作莫愁。
石軋銅杯,吟詠枯瘁。
蒼鷹擺血,白鳳下肺。
桂子自落,雲弄車蓋。
木死沙崩惡谿島,阿母得仙今不老。
窞中跳汰截清涎,隈壖臥水埋金爪。
崖蹬蒼苔吊石發,江君掩帳篔簹折。
蓮花去國一千年,雨後聞腥猶帶鐵。
龍脊貼連錢,銀蹄白踏煙。
無人織錦韂,誰為鑄金鞭。
臘月草根甜,天街雪似鹽。
未知口硬軟,先擬蒺藜銜。
忽憶周天子,驅車上玉山。
鳴騶辭鳳苑,赤驥最承恩。
此馬非凡馬,房星本是星。
向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。
大漠沙如雪,燕山月似鈎。
何當金絡腦,快走踏清秋。
飢臥骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦珠色落,發斷鋸長麻。
西母酒將闌,東王飯已干。
君王若燕去,誰為曳車轅?赤兔無人用,當須呂布騎。
吾聞果下馬,羈策任蠻兒。
飂叔去匆匆,如今不豢龍。
夜來霜壓棧,駿骨折西風。
催榜渡烏江,神騅泣向風。
君王今解劍,何處逐英雄?內馬賜宮人,銀韉刺麒麟。
午時鹽坂上,蹭蹬溘風塵。
批竹初攢耳,桃花未上身。
他時須攪陣,牽去借將軍。
寶玦誰家子,長聞俠骨香。
堆金買駿骨,將送楚襄王。
香幞赭羅新,盤龍蹙蹬鱗。
回看南陌上,誰道不逢春?不從桓公獵,何能伏虎威?一朝溝隴出,看取拂雲飛。
唐劍斬隋公,拳毛屬太宗。
莫嫌金甲重,且去捉飄風。
白鐵銼青禾,砧間落細莎。
世人憐小頸,金埒畏長牙。
伯樂向前看,旋毛在腹間。
只今掊白草,何日驀青山?蕭寺馱經馬,元從竺國來。
空知有善相,不解走章台。
重圍如燕尾,寶劍似魚腸。
欲求千里腳,先採眼中光。
暫系騰黃馬,仙人上彩樓。
須鞭玉勒吏,何事謫高州?漢血到王家,隨鸞撼玉珂。
少君騎海上,人見是青騾。
武帝愛神仙,燒金得紫煙。
廄中皆肉馬,不解上青天。