首頁 / 唐代 / 高適 / 夜別韋司士
拼 译 译

《夜別韋司士》

高適 〔唐代〕

高館張燈酒復清,夜鍾殘月雁歸聲。

只言啼鳥堪求侶,無那春風欲送行。

黃河曲里沙為岸,白馬津邊柳向城。

莫怨他鄉暫離別,知君到處有逢迎。

夜別韋司士 - 譯文及註釋

譯文高大的客館裡燈火通明酒也清,直飲至夜鐘響歸雁鳴的月落時分。只說是啼鳥要求友朋,無奈那春風裡要為您送行。黃河曲里沙為黃河岸,白馬津邊柳向白馬城。不要為他鄉離別而難過,知道您到處會有人逢迎。

注釋司士:官名。唐代州縣設司士參軍及司土,掌管工役事務。張燈:擺設燈火。清:指酒的清醇。雁歸聲:指雁歸飛時的叫聲。啼鳥堪求侶:《詩經·小雅·伐術》中有「嚶其鳴矣,求其友聲」的句子,意思是:鳥兒嚶嚶地叫,歡快地呼喚同伴。作者即用此意。堪:能。求侶:呼喚同伴。無那:無奈、無可奈何。黃河曲:黃河灣。白馬津:古代黃河津渡名,在今天河南省滑縣東北。逢迎:迎接的意思。 ▲

章培恆,安平秋,馬樟根主編;謝楚發譯註.古代文史名著選譯叢書 高適岑參詩選譯 修訂版:鳳凰出版社,2011.05:第35頁

陳友琴主編;段占學選注.少年背誦唐詩三百首:北京古籍出版社 北京少年兒童出版社,1992.12:第141頁

夜別韋司士 - 賞析

首聯寫館舍夜宴。首句點高館張燈夜宴,酒清香洌,見待客之殷勤,次句連用「夜鍾」「殘月」「雁歸聲」三個與夜間及別離相關的意象,既顯示時間之推移與宴席時間之長,又渲染濃郁的別離氣氛。三種意象,或訴之視覺,或訴之聽覺,但都帶有淒清、寂寥的色彩韻味。

次聯明點送別。上句用典,「啼鳥堪求侶」,是說慶幸自己能夠結識韋司士這樣的才士為新交。「啼鳥」雖非實寫,卻關合春天的季候,與下句「春風」,一虛一實,正成對應。下句實指韋司士在這美好的春天將要離此繼續前行。不說朋輩送別,而言「春風欲送行」,將「春風」人格化,寫出了朋友送別的溫煦情意,設想新穎,詩味濃郁。妙在上下兩句的開頭,分別用「只言」「無那」兩個虛詞相勾連,既突出渲染了「樂莫樂兮新相知」的喜悅和乍會旋別的無奈,又構成了一氣旋折的意致韻味,在流利俊逸的語調中蘊含着濃郁的人情味。吟誦品味這行雲流水般的詩聯,眼前會鮮明地浮現出詩人風流俊賞、神采清逸的自我形象。

腹聯是對韋司士行程所經的想象。唐時滑州州治白馬城在黃河南岸。韋司士離此北去,頭一站便是黃河岸邊的白馬津渡,故別後行程首先便寫到「黃河曲」「白馬津」。這一聯寫景,只用淡筆輕點,不施濃墨重彩,不加渲染刻畫,但卻顯現出一種天然的風韻。評家或譏其景中無情,實則詩人此處並沒有着意寓情於景,他只是要通過輕描淡寫來構成一種搖曳生姿的情致。黃培芳說它是「盛唐高調」,倒是比較準確地道出了它的渾成自然而不刻露的韻致。

尾聯是對被送對象前路的祝願,反結「別」字。「他鄉暫離別」、「到處有逢迎」,說明韋司士此次在滑州是途中暫時停留,前路尚有逢迎與離別,就像在滑州有短暫的聚會與別離一樣。但詩人卻以體貼對方感情的口吻說:「希望韋司士不要因他鄉的這次暫別而怨悵,因為前路方長,我深知你的為人和才名,你到處都會受到當地主人的熱情接待與歡迎。」這就不但將傷別化解為對前路處處有逢迎的熱情祝願和樂觀展望,而且對韋司士的為人作了熱情的讚頌。這樣的結尾,充滿了樂觀的情調,體現出鮮明的時代氣息。▲

劉學鍇撰.唐詩選注評鑑 上卷:中州古籍出版社,2013.09:第478頁

夜別韋司士 - 創作背影

從詩中所寫的情況看,韋司士當是路經滑州,渡黃河北去,詩人與州郡中官吏夜間設宴為書送行。宴席上分韻賦詩送別,詩人拈得「城」字,韋司士與詩人就是這次宴會上所結識的新交。此首送友詩仍作於滑州,時間大約是開元二十五年(737)春天。

章培恆,安平秋,馬樟根主編;謝楚發譯註.古代文史名著選譯叢書 高適岑參詩選譯 修訂版:鳳凰出版社,2011.05:第35頁

劉學鍇撰.唐詩選注評鑑 上卷:中州古籍出版社,2013.09:第478頁

高適

作者:高適

高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,後遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤海縣侯,世稱高常侍。於永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,諡號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參並稱「高岑」,與岑參、王昌齡、王之渙合稱「邊塞四詩人」。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢着盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。 

高適其它诗文

《秦中送李九赴越》

高適 〔唐代〕

攜手望千里,於今將十年。

如何每離別,心事復迍邅。

適越雖有以,出關終耿然。

愁霖不可向,長路或難前。

吳會獨行客,山陰秋夜船。

謝家征故事,禹穴訪遺編。

鏡水君所憶,蓴羹余舊便。

歸來莫忘此,兼示濟江篇。

《別孫訢》

高適 〔唐代〕

離人去復留,白馬黑貂裘。

屈指論前事,停鞭惜舊遊。

帝鄉那可忘,旅館日堪愁。

誰念無知己,年年睢水流。

《別劉大校書》

高適 〔唐代〕

昔日京華去,知君才望新。

應猶作賦好,莫嘆在官貧。

且復傷遠別,不然愁此身。

清風幾萬里,江上一歸人。

《崔司錄宅燕大理李卿》

高適 〔唐代〕

多雨殊未已,秋雲更沉沉。

洛陽故人初解印,山東小吏來相尋。

上卿才大名不朽,早朝至尊暮求友。

豁達常推海內賢,殷勤但酌尊中酒。

飲醉欲言歸剡溪,門前駟馬光照衣。

路傍觀者徒唧唧,我公不以為是非。

《遇崔二有別》

高適 〔唐代〕

大國多任士,明時遺此人。

頤頷尚豐盈,毛骨未合迍。

逸足望千里,商歌悲四鄰。

誰謂多才富,卻令家道貧。

秋風吹別馬,攜手更傷神。

《三君詠·狄梁公(仁傑)》

高適 〔唐代〕

梁公乃貞固,勛烈垂竹帛。

昌言太后朝,潛運儲君策。

待賢開相府,共理登方伯。

至今青雲人,猶是門下客。

《觀李九少府翥樹宓子賤神祠碑》

高適 〔唐代〕

吾友吏茲邑,亦嘗懷宓公。

安知夢寐間,忽與精靈通。

一見興永嘆,再來激深衷。

賓從何逶迤,二十四老翁。

於焉建層碑,突兀長林東。

作者無愧色,行人感遺風。

坐令高岸盡,獨對秋山空。

片石勿謂輕,斯言固難窮。

龍盤色絲外,鵲顧偃波中。

形勝駐群目,堅貞指蒼穹。

我非王仲宣,去矣徒發蒙。

复制

《且與少年飲美酒,往來射獵西山頭。》

高適 〔唐代〕

邯鄲城南遊俠子,自矜生長邯鄲里:

千場縱博家仍富,幾度報仇身不死。

宅中歌笑日紛紛,門外車馬常如雲。

未知肝膽向誰是,令人卻憶平原君!

君不見即今交態薄,黃金用盡還疏索。

以茲感嘆辭舊遊,更於時事無所求。

且與少年飲美酒,往來射獵西山頭。

复制

《主人酒盡君未醉,薄暮途遙歸不歸。》

高適 〔唐代〕

相逢旅館意多違,暮雪初晴候雁飛。

主人酒盡君未醉,薄暮途遙歸不歸。

复制

《同群公題鄭少府田家》

高適 〔唐代〕

鄭侯應悽惶,五十頭盡白。昔為南昌尉,今作東郡客。

與語多遠情,論心知所益。秋林既清曠,窮巷空淅瀝。

蝶舞園更閒,雞鳴日雲夕。男兒未稱意,其道固無適。

勸君且杜門,勿嘆人事隔。

复制

《和高與權》

高適 〔唐代〕

相逢休說昧平生,高適能詩久擅名。

欲課荒蕪來入社,羞將老丑對傾城。

近來客里仍多病,強向花前舉一觥。

樂極自傷頭白早,樽前知我孟雲卿。

复制

《九月朔過王莊偶讀高適閉門無不可何事更登高句漫成三絕 其二》

高適 〔唐代〕

乍見衣薪者,秋都慘不號。低頭弗敢問,何忍復登高。

复制