首頁 / 唐代 / 韓偓 / 七言絕句 / 已涼
拼 译 译

《已涼》

韓偓 〔唐代〕

碧闌干外繡簾垂,猩色屏風畫折枝。

八尺龍鬚方錦褥,已涼天氣未寒時。

已涼 - 譯文及註釋

譯文
翠綠色的欄杆外繡簾兒低垂,猩紅的屏風上畫着草木花卉。
龍鬚草織成的蓆子鋪上錦褥,天氣已涼卻還未到寒冷時候。

注釋
繡簾:一作「翠簾」。
猩色:一作「猩血」,猩紅色。屏風:一種用來遮擋和做隔斷的東西。
畫折枝:一作「畫柘枝」,指圖繪花卉草木。
龍鬚:屬燈心草科,莖可織席。這裡指草蓆。

 

已涼 - 賞析

韓偓《香奩集》里有許多反映男女情愛的詩歌,這是最為膾炙人口的一篇。其好處全在於藝術構思精巧,筆意含蓄。

展現在讀者眼前的,是一間華麗精緻的臥室。鏡頭由室外逐漸移向室內,透過門前的闌干、當門的簾幕、門內的屏風等一道道障礙,聚影在那張鋪着龍鬚草蓆和織錦被褥的八尺大床上。房間結構安排所顯示出的這種「深而曲」的層次,分明告訴讀者這是一位貴家少婦的金閨繡戶。

布局以外,景物吸引讀者視線的,是那斑駁陸離、穠艷奪目的色彩。翠綠的欄檻,猩紅的畫屏,門帘上的彩繡,被面的錦緞光澤,合組成一派旖旎溫馨的氣象,不僅增添了臥室的華貴勢派,還為主人公的閨情綺思醞釀了合適的氛圍。主人公始終未露面,她在做什麼、想什麼也不得而知。但朱漆屏面上雕繪着的折枝圖,卻不由得使人生發出「花開堪折直須折,莫待無花空折枝」(無名氏《金縷衣》)的感嘆。面對這幅畫圖,主人公不可能不有感於自己的逝水流年,而將大好青春同畫中鮮花聯繫起來加以比較、思索,更何況而今又到了一年當中季節轉換的時候。門前簾幕低垂,簟席上增加被褥,表明暑熱已退,秋涼剛降。這樣的時刻最容易勾起人們對光陰消逝的感觸,在主人公的心靈上又將激起陣陣波瀾。詩篇結尾用重筆點出「已涼天氣未寒時」的時令變化,當然不會出於無意。配上床蓆、錦褥的暗示以及折枝圖的烘托,主人公在深閨寂寞之中渴望愛情的情懷,也就隱約可見了。

通篇沒有一個字涉及「情」,甚至沒有一個字觸及「人」,純然藉助環境景物來渲染人的情思,供讀者玩味。這類命意曲折、用筆委婉的情詩,在唐人詩中還是不多見的。這首小詩之所以廣為傳誦,原因或在於此。無論從題材旨趣,還是從手法、風格上講,這首小詩都開啟了五代兩宋閨情詞縟麗婉約的先河。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

韓偓

作者:韓偓

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陝西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是「雛鳳清於老鳳聲」。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。 

韓偓其它诗文

《已涼》

韓偓 〔唐代〕

碧闌干外繡簾垂,猩色屏風畫折枝。

八尺龍鬚方錦褥,已涼天氣未寒時。

《想得(一作再青春)》

韓偓 〔唐代〕

兩重門裡玉堂前,寒食花枝月午天。

想得那人垂手立,嬌羞不肯上鞦韆。

复制

《晚岸》

韓偓 〔唐代〕

揭起青?上岸頭,野花和雨冷脩脩。

春江一夜無波浪,校得行人分外愁。

复制

《李太舍池上玩紅薇醉題》

韓偓 〔唐代〕

花低池小水泙泙,花落池心片片輕。

酩酊不能羞白鬢,顛狂猶自眷紅英。

乍為旅客顏常厚,每見同人眼暫明。

京洛園林歸未得,天涯相顧一含情。

复制

《晝寢》

韓偓 〔唐代〕

碧桐陰盡隔簾櫳,扇拂金鵝玉簟烘。

撲粉更添香體滑,解衣唯見下裳紅。

煩襟乍觸冰壺冷,倦枕徐欹寶髻松。

何必苦勞魂與夢,王昌只在此牆東。

复制

《答友人見寄酒》

韓偓 〔唐代〕

雖可忘憂矣,其如作病何。

淋漓滿襟袖,更發楚狂歌。

复制

《避地寒食》

韓偓 〔唐代〕

避地淹留已自悲,況逢寒食慾沾衣。

濃春孤館人愁坐,斜日空園花亂飛。

路遠漸憂知己少,時危又與賞心違。

一名所系無窮事,爭敢當年便息機。

复制

《殘春旅舍》

韓偓 〔唐代〕

旅舍殘春宿雨晴,恍然心地憶咸京。

樹頭蜂抱花須落,池面魚吹柳絮行。

禪伏詩魔歸淨域,酒沖愁陣出奇兵。

兩梁免被塵埃污,拂拭朝簪待眼明。

《荷花》

韓偓 〔唐代〕

紈扇相欹綠,香囊獨立紅。浸淫因重露,狂暴是秋風。

逸調無人唱,秋塘每夜空。何繇見周昉,移入畫屏中。

复制

《不見》

韓偓 〔唐代〕

動靜防閒又怕疑,佯佯脈脈是深機。

此身願作君家燕,秋社歸時也不歸。

复制

《寄鄰莊道侶》

韓偓 〔唐代〕

聞說經旬不啟關,藥窗誰伴醉開顏。

夜來雪壓村前竹,賸見溪南幾尺山。

复制

《再思》

韓偓 〔唐代〕

暴殄猶來是片時,無人向此略遲疑。流金鑠石玉長潤,

敗柳凋花松不知。但保行藏天是證,莫矜纖巧鬼難欺。

近來更得窮經力,好事臨行亦再思。

复制