譯文
貴妃真是一枝帶露牡丹,艷麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。請問漢宮得寵妃嬪,誰能和她相像?可愛無比的趙飛燕,還得依仗新妝!
注釋
飛燕:趙飛燕,西漢皇后
妝:修飾打扮
這一首,寫貴妃的受寵幸。首句寫花受香露,襯托貴妃君王寵幸;二句寫楚王遇神女的虛妄,襯托貴妃之沐實惠;三、四句寫趙飛燕堪稱絕代佳人,卻靠新妝專寵,襯托貴妃的天然國色。詩人用抑揚法,抑神女與飛燕,以揚楊貴妃的花容月貌。
這首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這章。
東風扇淑氣, 水木榮春暉。
白日照綠草, 落花散且飛。
孤雲還空山, 眾鳥各已歸。
彼物皆有託, 吾生獨無依。
對此石上月, 長歌醉芳菲。
我有紫霞想,緬懷滄州間。
且對一壺酒,澹然萬事閒。
橫琴倚高松,把酒望遠山。
長空去鳥沒,落日孤雲還。
但悲光景晚,宿昔成秋顏。
錦水東北流,波盪雙鴛鴦。
雄巢漢宮樹,雌弄秦草芳。
寧同萬死碎綺翼,不忍雲間兩分張。
此時阿嬌正嬌妒,獨坐長門愁日暮。
但願君恩顧妾深,豈惜黃金買詞賦。
相如作賦得黃金,丈夫好新多異心。
一朝將聘茂陵女,文君因贈白頭吟。
東流不作西歸水,落花辭條歸故林。
兔絲固無情,隨風任傾倒。
誰使女蘿枝,而來強縈抱。
兩草猶一心,人心不如草。
莫卷龍鬚席,從他生網絲。
且留琥珀枕,或有夢來時。
覆水再收豈滿杯,棄妾已去難重回。
古來得意不相負,只今惟見青陵台。
雪飛千里,步睢陽市上,忽逢李白。笑顧群公摩腹語,空洞容卿什伯。
嚼蕊吹花,馬槊名理,豪盪真難敵。轟豗拉雜,酒酣披瀝衷臆。
聽說湓浦鮫人,鞋山龍女,嗜古如牛炙。曾挾奇文過灌口,浪打片帆堆雪。
豪奪何傷,書淫不悔,那畏波濤急。擲書柂底,百靈任爾爭拾。
大塊下墜成匡山,秀作中天五青蓮,十二萬紀搏雲煙。
元氣小漏長庚顛,秀作人間一青蓮,綃霞釀露六十年。
兩雄相得非偶然。所以匡廬李白廬,白也匡廬白。
念欲宮錦幄,屏風背擁九迭碧。念欲宮錦袍,瀑布高懸八千尺。
朝誦宛委編,暮歌大洞經。化為三籟透紫冥,下雜棲賢三峽之雷霆。
細則鸞鳳喈,粗乃虬龍鳴。香爐裊篆五色明,坐使萬境神魂清。
咄嗟匡山不負白,白也頓負匡山色。功名善愚人,一旦調乃公。
採擷晻靄,擘削巃嵷。盡收繡鞶囊,賣之華清宮。連城一出玉環妒,天子欲償價,力士老奴從旁代唶嚄,從此重瞳意回互。
潯陽雨,夜郎霧。採石捉月月不顧,不能攜得匡山去。
後千餘年好事者,仍榜匡山讀書處。咄嗟哉,咄嗟哉,李白居,杜甫詩。
詩耶人耶,與山並斗宇宙奇,胡郎有奇急吐之。君不見六經萬古長赫曦,如懸九嵏燭四垂。
不然草大還,直借鵬背家須彌。安能齪齪苦戀五言七字長,吾伊如此讀書讀奚為。