吾將元夫子,異姓為天倫。
本無軒裳契,素以煙霞親。
嘗恨迫世網,銘意俱未伸。
松柏雖寒苦,羞逐桃李春。
悠悠市朝間,玉顏日緇磷。
所失重山嶽,所得輕埃塵。
精魄漸蕪穢,衰老相憑因。
我有錦囊訣,可以持君身。
當餐黃金藥,去為紫陽賓。
萬事難並立,百年猶崇晨。
別爾東南去,悠悠多悲辛。
前志庶不易,遠途期所遵。
已矣歸去來,白雲飛天津。
譯文我把元夫子你啊,看成為異姓兄弟,天倫相恰。 我本來就對官位爵祿沒有興趣,素來喜歡親近煙霞風景。苦恨於世網人情的逼迫,銘心刻骨的意願沒有得到實現。松柏雖然寒苦,也羞以追逐桃李那樣的艷春。市朝之間,歲月悠悠,青春玉顏已經衰老。所失去的東西重於山嶽,所得到的輕於埃塵。精魄漸漸蕪穢,衰老的體徵競相出現。我最近得到一個錦囊妙訣,可以使你保持青春。就是煉吃黃金藥,可以成為仙人紫陽的賓客。萬事難以盡得其好處,百年很快就會過去,要抓緊時間 。與你分別以後,我將去東南方,思念你的心情悠悠多是悲辛。不要改變修道的夙願,征途遙遙,貴在持之以恆。休矣,世事,我歸去來兮,猶如洛陽的天津橋頭白雲飛飄。
注釋軒裳:指官位爵祿。緇磷(zī lín):當源出《論語·陽貨》:「不曰堅乎?磨而不磷;不曰白乎?涅而不淄。」意思是:堅固的東西磨也磨不薄,純白的東西染也染不黑。蕪穢:污濁;污穢。黃金藥:道教謂煉丹所得黃金為仙藥。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
明明金鵲鏡,了了玉台前。
拂拭交冰月,光輝何清圓。
紅顏老昨日,白髮多去年。
鉛粉坐相誤,照來空悽然。
美人贈此盤龍之寶鏡,燭我金縷之羅衣。
時將紅袖拂明月,為惜普照之餘暉。
影中金鵲飛不滅,台下青鸞思獨絕。
稿砧一別若箭弦,去有日,來無年。
狂風吹卻妾心斷,玉箸並墮菱花前。
天落白玉棺,王喬辭葉縣。
一去未千年,漢陽復相見。
猶乘飛鳧舄,尚識仙人面。
鬢髮何青青,童顏皎如練。
吾曾弄海水,清淺嗟三變。
果愜麻姑言,時光速流電。
與君數杯酒,可以窮歡宴。
白雲歸去來,何事坐交戰。
篇篇高且真,真為國風陳。澹薄雖師古,縱橫得意新。
翦裁成幾篋,唱和是誰人。華岳題無敵,黃河句絕倫。
吟殘荔枝雨,詠徹海棠春。李白欺前輩,陶潛仰後塵。
難忘嵩室下,不負蜀江濱。屬思看山眼,冥搜倚樹身。
楷模勞夢想,諷誦爽精神。落筆空追愴,曾蒙借斧斤。