首頁 / 唐代 / 李白 / 留別於十一兄逖裴十三
拼 译 译

《留別於十一兄逖裴十三》

李白 〔唐代〕

太公渭川水,李斯上蔡門。

釣周獵秦安黎元,小魚鵕兔何足言?天張雲卷有時節,吾徒莫嘆羝觸藩。

於公白首大梁野,使人悵望何可論?即知朱亥為壯士,且願束心秋毫里。

秦趙虎爭血中原,當去抱關救公子。

裴生覽千古,龍鸞炳天章。

悲吟雨雪動林木,放書輟劍思高堂。

勸爾一杯酒,拂爾裘上霜。

爾為我楚舞,吾為爾楚歌。

且探虎穴向沙漠,鳴鞭走馬凌黃河。

恥作易水別,臨歧淚滂沱。

留別於十一兄逖裴十三 - 譯文及註釋

譯文姜太公在渭水邊釣魚, 李斯出上華門打獵。釣的是兔文王獵的是秦始皇,目的是安黎民平天下,那些小魚狡兔有什麼意思?白髮蒼蒼的於公是大梁的野老隱逸,使人悵望而不可一論。既然知道朱亥是壯士豪傑,且願收心於秋上筆墨之中。秦國與趙國龍爭虎鬥,逐鹿中原,捨命救公子。裴生你盡覽千古典故,文章炳輝如騰龍飛鸞。悲吟詩歌,宛如雨雪撼動林木,放書輟劍思念父母高堂。勸你一杯酒, 拂去你衣裘上的冰霜。你為我跳楚舞, 我為你唱楚歌我馬上要去沙漠探虎穴,鳴鞭走馬越過黃河。別像荊柯在易水分別那樣,面對歧路便痛哭流涕!

注釋塞垣:本意長城,此指幽州(今河北北部及遼寧一帶)。太公: 指姜太公呂尚。未遇兔文王前曾釣於渭水。李斯:秦相,未入秦前曾在家鄉上華東門獵兔。鵕(jùn)兔,狡兔。羝觸藩:喻處境困頓。於公:指於逖。大梁: 今河南開封。侯贏,戰國時魏之隱士,年七十,家貧,為大梁夷門抱關者(守門人),魏公子信陵君器之,待為上賓。龍鸞(luán):喻華美之文。天章:即文章。「悲吟」二句:用曾子事,謂裴十三的詩歌悲吟雨雪,懷念父母。虎穴、沙漠:皆指幽州。▲

袁行霈 丁放.《盛唐詩壇研究》:北京大學出版社,2012:325

留別於十一兄逖裴十三 - 賞析

詩的前半是用典,先寫世間舊事,繼寫現在,展示一幅離別的畫面。「拂爾裘上霜」表明是冬季。「勸爾一杯酒」表明是在言別之時。這句使讀者仿佛見到李白在向正要離去人們告別的情景,從六朝的帝都金陵看到唐的都城長安。但是,「天張雲卷有時節,吾徒莫嘆羝觸藩」這兩句詩寄寓着深意。李白這兩句詩暗示皇帝被奸邪包圍,而「即知朱亥為壯士,且願束心秋毫里」,引入信陵君和侯嬴、朱亥的故事來歌頌俠客,同時也委婉地表達了自己的抱負。

在對古人的一番追思之後,詩人沒有讓自己的感情沉浸在對歷史的憑弔之中,他把目光又投向大自然,投向此刻的人生:「悲吟雨雪動林木,放書輟劍思高堂。」

接下來就寫送行者,「爾為我楚舞,吾為爾楚歌」,這句用了直敘,只說歌與舞。一人歌唱,一人跳舞,互相在餞別送行。這樣的送別,側面表現出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂自由的人。

詩的後半是抒情,語及其幽州之行,僅末四句而已。「且探虎穴」四字很值得探究。前曾言「不然拂劍起,沙漠收奇勳」(《贈何七判官昌浩》),直到此詩最後一聯迸出「恥作易水別」,以用典手法形象性地表達了真摯純潔的深情。「臨歧淚滂沱」,此句耐人尋味,且「臨歧」二字又妙極,好就好在不用比喻而採用用典手法,變無形的情誼為生動的形象,空靈而有餘味,自然而又情真,既讚美了對朋友的敬佩和喜愛,也表達了李白與於、裴二位的深厚情誼。

該詩反映了李白北上幽州心情從一時衝動到疑慮微妙之變化,在用韻上意到其間,天然成韻。語言流暢自然,不事雕飾,瀟灑清麗。作為登臨弔古之作,抒發了憂國傷時的懷抱,意旨尤為深遠。▲

諸傳中 .《李白詩影》:湖北教育出版社,2004:147

留別於十一兄逖裴十三 - 創作背影

天寶年間(公元742年正月—公元756年七月),唐玄宗對安祿山深信不疑,倚其為國之棟樑,天寶十年(公元751年)暮秋,李白往幽州至安祿山麾下謀求出路,在汴州(今開封市)稍作停留,將要再次啟程時作此詩向於逖、裴十三這兩位他的好友告別,傾訴離情別緒。

安旗 閻琦著 .《李白詩集導讀》: 巴蜀書社,1998:40

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《代美人愁鏡二首》

李白 〔唐代〕

明明金鵲鏡,了了玉台前。

拂拭交冰月,光輝何清圓。

紅顏老昨日,白髮多去年。

鉛粉坐相誤,照來空悽然。

美人贈此盤龍之寶鏡,燭我金縷之羅衣。

時將紅袖拂明月,為惜普照之餘暉。

影中金鵲飛不滅,台下青鸞思獨絕。

稿砧一別若箭弦,去有日,來無年。

狂風吹卻妾心斷,玉箸並墮菱花前。

复制

《登巴陵開元寺西閣,贈衡岳僧方外》

李白 〔唐代〕

衡岳有闡士,五峰秀真骨。

見君萬里心,海水照秋月。

大臣南溟去,問道皆請謁。

灑以甘露言,清涼潤肌發。

明湖落天鏡,香閣凌銀闕。

登眺餐惠風,新花期啟發。

复制

《登廬山五老峰》

李白 〔唐代〕

廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。

九江秀色可攬結,吾將此地巢雲松。

《湖邊採蓮婦》

李白 〔唐代〕

小姑織白紵,未解將人語。

大嫂采芙蓉,溪湖千萬重。

長兄行不在,莫使外人逢。

願學秋胡婦,貞心比古松。

《浣紗石上女》

李白 〔唐代〕

玉面耶溪女,青娥紅粉妝。一雙金齒屐,兩足白如霜。

复制

《感事六言八首 其七》

李白 〔唐代〕

李白嶔崎歷落,嵇康潦倒粗疏。生世當行所樂,巢山喜遂吾初。

复制

《追和李白郎官湖寄漢陽太守劉宜父》

李白 〔唐代〕

遷客昔登覽,愁煙頹四隅。身趨夜郎道,戀咸陽陽都。

此景古來好,此人今則無。空餘秋夜月,素影湛平湖。

便欲凌風去,酣歌與君俱。

复制

《禁酒》

李白 〔唐代〕

五穀之中有淫液,堯舜未嘗得涓滴。

剛柔張馳理或容,兩間緣此生儀狄。

初如濫觴出眠山,中作江漢橫人間。

沃焦蘇枯亦宜有,滔天襄陵苦不難。

幾人捐軀乞鮫鱷,幾家盪析無城郭。

古今魚鱉劇永嘉,至今無人非畢卓。

聖人哲士謀慮長,金城鐵壁為堤防。

尊崇流水尚泛溢,黜降登躋毋升堂。

森嚴監史如霜雪,無算無量無逾節。

僛僛傞傞未嘗有,山立佳人冰玉潔。

奈何世降波瀾狂,周公不作衛武亡。

漢家石杠耗海內,唐殿金龍跨遠方。

上下因循為日用,勝理腸胃成膏肓。

病民害物拂后土,愁天怒地干陰陽。

聖君宵衣急民瘼,一照萬方同忭躍。

救荒令典固當爾,此事更有加商略。

東西晉武覆轍新,李白杜甫皆沈身。

夏後以前皆聖世,豈無貴客與鬼神。

四維不張既非美,人而無禮不如死。

阮籍罪當投四裔,山簡接羅尤亂紀。

江東命脈王茂弘,荊州父母陶士行。

更乞十年禁酺蠟,書生鼓腹老太平。

复制

《沿流館中得二絕句》

李白 〔唐代〕

李白當年流夜郎,中原無復漢文章。

納官贖罪人何在?壯士悲歌淚萬行。

复制

《飲橫山吳氏醒酣亭》

李白 〔唐代〕

孤雲落日魚龍界,橫山又在孤雲外。一朝坐我橫山中,回顧反覺人寰隘。

就中最愛吳家亭,浪花堆里一點青。干山在南紹山北,亭山正直中間停。

天風飄飄吹我袂,自覺蓬瀛不難至。安得劉伶李白共此舉瑤觴,百川吸盡無由醉。

复制

《雜詠一百首·李白》

李白 〔唐代〕

幸自忤將軍,那堪觸太真。

世無郭中令,誰贖謫仙人。

复制

《送孟東野序》

李白 〔唐代〕

  大凡物不得其平則鳴:草木之無聲,風撓之鳴。水之無聲,風盪之鳴。其躍也,或激之;其趨也,或梗之;其沸也,或炙之。金石之無聲,或擊之鳴。人之於言也亦然,有不得已者而後言。其歌也有思,其哭也有懷,凡出乎口而為聲者,其皆有弗平者乎!

  樂也者,郁於中而泄於外者也,擇其善鳴者而假之鳴。金、石、絲、竹、匏、土、革、木八者,物之善鳴者也。維天之於時也亦然,擇其善鳴者而假之鳴。是故以鳥鳴春,以雷鳴夏,以蟲鳴秋,以風鳴冬。四時之相推敚,其必有不得其平者乎?

  其於人也亦然。人聲之精者為言,文辭之於言,又其精也,尤擇其善鳴者而假之鳴。其在唐、虞,咎陶、禹,其善鳴者也,而假以鳴,夔弗能以文辭鳴,又自假於《韶》以鳴。夏之時,五子以其歌鳴。伊尹鳴殷,周公鳴周。凡載於《詩》、《書》六藝,皆鳴之善者也。周之衰,孔子之徒鳴之,其聲大而遠。傳曰:「天將以夫子為木鐸。」其弗信矣乎!其末也,莊周以其荒唐之辭鳴。楚,大國也,其亡也以屈原鳴。臧孫辰、孟軻、荀卿,以道鳴者也。楊朱、墨翟、管夷吾、晏嬰、老聃、申不害、韓非、慎到、田駢、鄒衍、尸佼、孫武、張儀、蘇秦之屬,皆以其術鳴。秦之興,李斯鳴之。漢之時,司馬遷、相如、揚雄,最其善鳴者也。其下魏晉氏,鳴者不及於古,然亦未嘗絕也。就其善者,其聲清以浮,其節數以急,其辭淫以哀,其志弛以肆;其為言也,亂雜而無章。將天丑其德莫之顧邪?何為乎不鳴其善鳴者也!

  唐之有天下,陳子昂、蘇源明、元結、李白、杜甫、李觀,皆以其所能鳴。其存而在下者,孟郊東野始以其詩鳴。其高出魏晉,不懈而及於古,其他浸淫乎漢氏矣。從吾游者,李翱、張籍其尤也。三子者之鳴信善矣。抑不知天將和其聲,而使鳴國家之盛邪,抑將窮餓其身,思愁其心腸,而使自鳴其不幸邪?三子者之命,則懸乎天矣。其在上也奚以喜,其在下也奚以悲!東野之役於江南也,有若不釋然者,故吾道其於天者以解之。

复制