首頁 / 唐代 / 李白 / 秋夜板橋浦泛月獨酌懷謝脁
拼 译 译

《秋夜板橋浦泛月獨酌懷謝脁》

李白 〔唐代〕

天上何所有,迢迢白玉繩。

斜低建章闕,耿耿對金陵。

漢水舊如練,霜江夜清澄。

長川瀉落月,洲渚曉寒凝。

獨酌板橋浦,古人誰可征。

玄暉難再得,灑酒氣填膺。

秋夜板橋浦泛月獨酌懷謝脁 - 譯文及註釋

譯文渡半天上何所有,只有這遙遠的玉繩星對光閃閃。繼而又斜掛在建章宮門前,低吐地對着鐘山。寒江渡來顯得更加清澈,靜水依舊像一條素練。天將曉時川流不息的長江水像要把落月也瀉到大海。沙洲上還凝結着渡里的秋寒。我獨目酌酒在板橋浦,尋找着古人描寫這裡的詩篇。可惜謝朓這樣的詩人再也不得見了,灑酒江上惆帳填滿胸間。

注釋板橋浦。地名,遺址在今南京西南。《水經注》:江水經三山,又湘浦出焉,水上南北結浮橋渡水,故曰板橋浦。《太平寰宇記》;板橋浦,在昇州江寧縣南四十里,五尺源出觀山三十六里,注大江。謝朓:字玄暉。南朝齊詩人。詩風清俊秀麗,江李對所景仰。玉繩:星宿名,李善《文選》注引《春秋元命苞》說,玉衡北兩星江玉繩星。謝朓《暫使下都渡發新林至京邑贈西府同僚》有「金波麗鳷鵲,玉繩低建章」的詩句。建章:宮殿名,南朝宋時建。漢水:即漢江,長江最長支流,源出今陝西西南寧強縣,流經湖北,在武漢注入長江。這裡即借指長江。霜江:此指長江。洲渚:水中小塊陸地。徵:即」征「。玄暉:即謝朓。《南齊書》:謝朓,字玄暉,陳郡陽夏人。少好學,有美名,文章清麗。灑酒,一作「灑淚」。▲

彭定求 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:422

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:830-832

秋夜板橋浦泛月獨酌懷謝脁 - 賞析

此詩的前四句寫秋夜天宇和金陵遠景。起首二句:「天上何所有?迢迢白玉繩。」一問一答,天真活潑,明快自然,饒有民歌風味。詩人仰望秋空,看到在這寥廓空明的天宇上遠遠地閃爍着兩顆銀亮的玉繩星。三四兩句寫玉繩星照耀下的金陵城。詩人放眼遠眺,但見玉繩星斜斜地、低低地嵌鑲在建章宮高大的樓闕旁邊,發出格外耀目的光芒,對着整個金陵古城。這四句從大處落墨,先寫天空,後寫地面,連接自然,展現出碧海般的青天,白玉般的明星,以及星光照耀下的金陵城巍峨宮闕的剪影,境界空闊高遠,正融注了詩人秋夜泛月時那種蕭散自然、風流自賞的意緒。如果更深細地品味,這四句詩已隱隱透露,出懷念前代詩人謝朓的情思。謝朓《暫使下都夜發新林至京邑贈西府同僚》詩中,有「秋河曙耿耿,寒渚夜蒼蒼……金波麗鳷鵲,玉繩低建章」等寫景佳句,李白詩的三、四句,顯然是有意點化了謝詩,藉以寄寓對謝朓的緬懷、追慕。而且,這兩顆璀燦的玉繩星,一顆斜照建章闕,一顆耿對金陵城,仿佛具有象徵的意蘊。它們在浩渺秋空中互相映照,仿佛正是謝朓、李白這兩位古今相通、精神契合的天才詩人的化身。

中間四句寫秋江月色。這裡「漢水」借指長江。詩人不說「長江」而說「漢水」,是為了避免同下句「霜江」字面重複和音聲相混。在板橋浦信步泛月的李白,俯視着腳下的大江,但見清澄的江水靜靜地流淌着,像是一條銀光閃爍的白練。此刻,謝朓描寫大江黃昏美妙景色的詩句「餘霞散成綺,澄江靜如練」(《晚登三山還望京邑》)自然跳上心頭。對景吟詩,使他產生一種悠然神遠的感變,仿佛自己已超越古今的界限,同小謝一起聯袂步月,同賞秋江美景,推心置腹地縱論人生、品評詩文了。李白整個身心都沉浸在與古人神遊的幻想境界裡,以致忘懷了一切。他久久地凝望着明月逐漸西斜,月光如乳汁般傾瀉在長江之中。直到月落星隱,天將破曉,朝霧瀰漫洲渚,寒氣侵襲髮膚。這四句寫秋江月色,明麗皎潔,清幽飄逸,動靜相生,空靈迷人。而在這幅秋江月色圖中,隱然一含情凝眺之人呼之欲出。這裡表現出他的神態和心緒的變化:先是緬懷遐想古人,繼而是與古人神遊的暢快,接着是從遐想中醒悟過來發覺古人不可得見的寂寞與悵惘,這四句妙在不是靜態的寓情於景和情景交融,而是從時間和景色的變化之中暗示出詩人複雜微妙的心理變化,不着痕跡,純乎天籟。

最後四句點明題旨,直抒胸臆。詩人在板橋浦自斟自酌,沒有知音同歡共飲,雖追慕謝朓,但畢竟相隔數百年,誰也不能把古人找回來。而在當今現世,像謝玄暉這樣才華高妙、志趣相投的人,是很難得再遇到的。想到這裡,詩人深深感到孤獨寂寞,揮杯灑酒無心再飲。一股悲涼抑鬱之氣,充滿了他的胸中。結句暗用梁代詩人江淹《恨賦》「置酒欲飲,悲來填膺」句意,而融化無跡,如同己出。至此,詩人不僅婉曲盡致地抒寫了對古人的緬懷遐思,而且借痛感斯人之不可復遇,宣洩出世無知音的深沉感喟。▲

宋緒連.李白低首謝宣城[J].遼寧大學學報(哲學社會科學版),1983,03.

秋夜板橋浦泛月獨酌懷謝脁 - 創作背影

開元十四年(726),李白二十六歲,游襄漢,上廬山,東至金陵、揚州。此詩即作於這年秋天游金陵之時。從詩題可知,這是一首緬懷謝朓的詩。

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:830-832

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《雜言用投丹陽知己兼奉宣慰判官》

李白 〔唐代〕

客從昆崙來,遺我雙玉璞。

雲是古之得道者西王母食之餘,食之可以凌太虛。

受之頗謂絕今昔,求識江淮人猶乎比石。

如今雖在卞和手,□□正憔悴。

了了知之亦何益,恭聞士有調相如。

始從鎬京還,復欲鎬京去。

能上秦王殿,何時回光一相眄。

欲投君,保君年,幸君持取無棄捐。

無棄捐,服之與君俱神仙。

复制

《巴陵贈賈舍人》

李白 〔唐代〕

賈生西望憶京華,湘浦南遷莫怨嗟。

聖主恩深漢文帝,憐君不遣到長沙。

《越女詞五首》

李白 〔唐代〕

長干吳兒女,眉目艷新月。

屐上足如霜,不著鴉頭襪。

吳兒多白皙,好為蕩舟劇。

賣眼擲春心,折花調行客。

耶溪採蓮女,見客棹歌回。

笑入荷花去,佯羞不出來。

東陽素足女,會稽素舸郎。

相看月未墮,白地斷肝腸。

鏡湖水如月,耶溪女似雪。

新妝盪新波,光景兩奇絕。

《雙燕離》

李白 〔唐代〕

雙燕復雙燕,雙飛令人羨。

玉樓珠閣不獨棲,金窗繡戶長相見。

柏梁失火去,因入吳王宮。

吳宮又焚盪,雛盡巢亦空。

憔悴一身在,孀雌憶故雄。

雙飛難再得,傷我寸心中。

《魯中送二從弟赴舉之西京》

李白 〔唐代〕

魯客向西笑,君門若夢中。

霜凋逐臣發,日憶明光宮。

復羨二龍去,才華冠世雄。

平衢騁高足,逸翰凌長風。

舞袖拂秋月,歌筵聞早鴻。

送君日千里,良會何由同。

《送范山人歸泰山》

李白 〔唐代〕

魯客抱白鶴,別余往泰山。

初行若片雲,杳在青崖間。

高高至天門,日觀近可攀。

雲山望不及,此去何時還。

《劍閣賦》

李白 〔唐代〕

咸陽之南,直望五千里,見雲峰之崔嵬。

前有劍閣橫斷,倚青天而中開。

上則松風蕭颯瑟颶,有巴猿兮相哀。

旁則飛湍走壑,灑石噴閣,洶湧而驚雷。

送佳人兮此去,復何時兮歸來?望夫君兮安極,我沉吟兮嘆息。

視滄波之東注,悲白日之西匿。

鴻別燕兮秋聲,雲愁秦而暝色。

若明月出於劍閣兮,與君兩鄉對酒而相憶!。

《寒夜拜石過別新知可念作此》

李白 〔唐代〕

風雨禾中路,冰霜節後經。朅來猶夢寐,相識豈飄零。

李白詩無敵,成連棹不停。歲寒尊酒共,應惜一燈熒。

复制

《題蕭廷菊中書傳》

李白 〔唐代〕

蕭郎巧智似蒙恬,兔穎狸毫健且銛。能掃萬言資李白,曾探五色借江淹。

匡仙洞府家偏遠,丹鳳池頭跡漫潛。笑與中書新作傳,虹光清夜映書簾。

复制

《十四夜月》

李白 〔唐代〕

夜久誰家舊鏡懸,清光仍欠一分圓。吳剛不解斲輪意,李白虛傳問月篇。

兔影斜含丹桂陌,鸞聲細墮白榆煙。玉樓仙夢今非昨,天步雲驂付少年。

复制

《春日憶李白》

李白 〔唐代〕

白也詩無敵,飄然思不群。

清新庾開府,俊逸鮑參軍。

渭北春天樹,江東日暮雲。

何時一樽酒,重與細論文。

复制

《晴川樓》

李白 〔唐代〕

萬古山樓對黃鶴,一身楚塞吟清秋。羲娥平向窗中過,江漢交回檻外流。

深窟黿鼉時隱見,盤渦鷗鷺靜沉浮。禰衡李白今何處,日暮空悲芳草洲。

复制