首頁 / 唐代 / 李白 / 秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御
拼 译 译

《秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御》

李白 〔唐代〕

我覺秋興逸,誰雲秋興悲?山將落日去,水與晴空宜。

魯酒白玉壺,送行駐金羈。

歇鞍憩古木,解帶掛橫枝。

歌鼓川上亭,曲度神飆吹。

雲歸碧海夕,雁沒青天時。

相失各萬里,茫然空爾思。

秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御 - 譯文及註釋

譯文我覺得感懷秋日會使人放逸,誰卻說使人悲愁呢?群山帶走斜駐落日,綠水與藍天相映成趣。用玉壺裝上魯酒,為君送行請君暫且駐馬。把馬停放在古樹旁,解下錦帶掛在橫出的樹枝上面。水中堯祠亭歌鼓齊鳴,曲調悠揚遠飛里天。日暮時里靄漸退向天邊,大雁消失在茫茫的青天中。我們三人分別相距萬里,茫然之中只有愁思種種。

注釋魯郡:即兗州,在今山東曲阜、兗州一帶。堯祠:在河南道兗州瑕丘縣(今屬山東),約在今山東兗州縣東北。《元和郡縣誌》:「堯祠,在縣東南七里,洙水之右。」杜補闕、范侍御:均李白友人,名字、生平不詳。補闕:是門下省屬官,掌管供奉、諷諫。侍御:御史台屬官殿中侍御史、監察御史之簡稱。秋興:因秋起興。逸:安逸恬樂。將:帶的意思。宜:適合,協調。駐金羈:猶停馬。金羈,用金鑲制的馬絡頭,這裡指馬。惆古木:在古樹下休息。橫枝:橫生的樹枝。歌鼓:唱歌打鼓。川上亭:水上的亭子,指堯祠亭。曲度:曲調。曹丕《典論·論文》:「譬諸音樂,曲度雖均,節奏同檢。」這裡指音樂。神飆:疾風。碧海:綠色的大海。沒:消逝。相失:離散的意思。茫然:猶惘然,惆悵貌。空爾思:徒然思念你們。爾,指杜、范二人。▲

郁賢皓 編選.李白集.南京:鳳凰出版社,2014:157-159

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:530-531

秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御 - 賞析

這是一首送別詩。詩中首先抒發了自己的觀點,「我覺秋興逸,誰雲秋興悲?」一掃悲秋的傳統。接着寫出了秋天的種種景色。最後兩句表達了與杜、范二人分別的惆悵心情,反映出感情的深厚。全詩寓情於景,語言自然流暢,層次分明,風格明快。

詩一開頭緊扣題中「秋日」,抒發時令感受。自宋玉在《九辯》中以「悲哉秋之為氣也」句開篇,後來的文人墨客都是一片悲秋之聲,李白卻偏說「我覺秋興逸」,格調高昂,不同凡響。「我覺」「誰雲」都帶有強烈的主觀抒情色彩,富有李白的藝術個性;兩名對照鮮明,反襯出詩人的豪情逸致。一、二句定下基調,別宴的帷幕便徐徐拉開。

三、四兩句寫別宴的具體時間和場景:傍晚,綿延的群山帶走了落日;堯祠亭上下,清澈的水流同萬里晴空相映成趣。詩人抓住群山、落日、水流、晴空等景物,賦予自己的想象,用「將」「與」二字把它們連成一體,即使這些自然景色獲得了個性和活力,為首句的「秋興逸」作註腳,又進一步烘託了詩人歡樂的心情。接着,正面描寫別宴:席上已擺好玉壺美酒,主賓們已止步下馬,有的正在安置馬匹休息,有的解下衣帶掛在橫生的樹枝上,大家開懷暢飲,並且歌唱的歌唱,奏曲的奏曲,歡快的樂曲聲疾風似地飄蕩在堯祠亭的四周,響徹雲霄。詩人的感情同各種富有特徵的物件、動作和音響效果等交融在一起,氣氛一句比一句濃烈,感情一層比一層推進,表現出詩人和友人們異乎尋常的樂觀、曠達,一掃一般送別詩那種常見的哀婉、悲切之情,而顯得熱烈、奔放。

宴席到這時,已是高潮。接着描述送別的時間和景色:時近黃昏,白雲飄向碧海,大雁從晴空飛逝。這兩句既同「山將落日去,水與晴空宜」相照應,又隱隱襯托出詩人和友人們臨別之際相依相戀的深厚情宜。宴席從高潮自然過渡到尾聲。最後,全詩以「相失各萬里,茫然空爾思」作結,酒酣席散,各奔一方,留下的是無盡的離情別緒。

李白這首詩,既是送別,又是抒情,把主觀的情感融注到被描寫的各種對象之中,語言自然而誇張,層次分明而有節奏。尤其可貴的是,詩的格調高昂、明快、豪放,具有很強的藝術感染力。▲

蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:295-296

秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御 - 創作背影

這是一首秋日送人之作,宴送的杜補闕、范侍御均為李白友人。此詩當作於唐玄宗天寶五載(746年)秋,當時李白寄居東魯。

詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:530-531

蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:295-296

李白

作者:李白

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。 

李白其它诗文

《登黃山凌□台送族弟溧陽尉濟充泛舟赴華陰》

李白 〔唐代〕

鸞乃鳳之族,翱翔紫雲霓。

文章輝五色,雙在瓊樹棲。

一朝各飛去,鳳與鸞俱啼。

炎赫五月中,朱曦爍河堤。

爾從泛舟役,使我心魂淒。

秦地無碧草,南雲喧鼓鼙。

君王減玉膳,早起思鳴雞。

漕引救關輔,疲人免塗泥。

宰相作霖雨,農夫得耕犁。

靜者伏草間,群才滿金閨。

空手無壯士,窮居使人低。

送君登黃山,長嘯倚天梯。

小舟若鳧雁,大舟若鯨鯢。

開帆散長風,舒捲與雲齊。

日入牛渚晦,蒼然夕煙迷。

相思定何許,杳在洛陽西。

复制

《學古思邊》

李白 〔唐代〕

銜悲上隴首,腸斷不見君。

流水若有情,幽哀從此分。

蒼茫愁邊色,惆悵落日曛。

山外接遠天,天際復有雲。

白雁從中來,飛鳴苦難聞。

足系一書札,寄言難離群。

離群心斷絕,十見花成雪。

胡地無春暉,征人行不歸。

相思杳如夢,珠淚濕羅衣。

复制

《書情題蔡舍人雄》

李白 〔唐代〕

嘗高謝太傅,攜妓東山門。

楚舞醉碧雲,吳歌斷清猿。

暫因蒼生起,談笑安黎元。

余亦愛此人,丹霄冀飛翻。

遭逢聖明主,敢進興亡言。

白璧竟何辜?青蠅遂成冤。

一朝去京國,十載客梁園。

猛犬吠九關,殺人憤精魂。

皇穹雪冤枉,白日開昏氛。

太階得夔龍,桃李滿中原。

倒海索明月,凌山采芳蓀。

愧無橫草功,虛負雨露恩。

跡謝雲台閣,心隨天馬轅。

夫子王佐才,而今復誰論?層飆振六翮,不日思騰鶱。

我縱五湖棹,煙濤恣崩奔。

夢釣子陵湍,英風緬猶存。

徒希客星隱,弱植不足援。

千里一回首,萬里一長歌。

黃鶴不復來,清風奈愁何!舟浮瀟湘月,山倒洞庭波。

投汨笑古人,臨濠得天和。

閒時田畝中,搔背牧雞鵝。

別離解相訪,應在武陵多。

《送當塗趙少府赴長蘆》

李白 〔唐代〕

我來揚都市,送客回輕舠。

因夸楚太子,便觀廣陵濤。

仙尉趙家玉,英風凌四豪。

維舟至長蘆,目送煙雲高。

搖扇對酒樓,持袂把蟹螯。

前途倘相思,登岳一長謠。

《九日龍山飲》

李白 〔唐代〕

九日龍山飲,黃花笑逐臣。

醉看風落帽,舞愛月留人。

《樂府雜曲•鼓吹曲辭•上之回》

李白 〔唐代〕

三十六離宮,樓台與天通。閣道步行月,美人愁煙空。

恩疏寵不及,桃李傷春風。淫樂意何極,金輿向回中。

萬乘出黃道,千旗揚彩虹。前軍細柳北,後騎甘泉東。

豈問渭川老,寧邀襄野童。秋暮瑤池宴,歸來樂未窮。

复制

《送長沙陳太守其二》

李白 〔唐代〕

七郡長沙國。

南連湘水濱。

定王垂舞袖。

地窄不回身。

莫小二千石。

當安遠俗人。

洞庭鄉路遠。

遙羨錦衣春。

复制

《吊水部賈員外嵩》

李白 〔唐代〕

八韻與五字,俱為時所先。幽魂應自慰,李白墓相連。

复制

《古風其五十七》

李白 〔唐代〕

羽族稟萬化。

小大各有依。

周周亦何辜。

六翮掩不揮。

願銜眾禽翼。

一向黃河飛。

飛者莫我顧。

嘆息將安歸。

复制

《謝公墩一首》

李白 〔唐代〕

往時王與謝,命駕冶城游。千載聞遐想,二公今古丘。

同心有李白,異代仰風流。感激生青草,予來空復愁。

复制

《醉中天·佳人臉上黑痣》

李白 〔唐代〕

疑是楊妃在,怎脫馬嵬災?曾與明皇捧硯來,美臉風流殺。叵奈揮毫李白,覷着嬌態,灑松煙點破桃腮。

复制

《送鄧覺非赴全陵學職》

李白 〔唐代〕

城南不得遂相羊,又著綸巾出草堂。

李白杯中停月影,米學船上貫虹光。

西來江水知鄉近,北望淮山引與長。

應傍荊公祠下過,向來松竹尚蒼蒼。

复制