首頁 / 唐代 / 白居易 / 秦中吟十首·重賦
拼 译 译

《秦中吟十首·重賦》

白居易 〔唐代〕

厚地植桑麻,所要濟生民。

生民理布帛,所求活一身。

身外充征賦,上以奉君親。

國家定兩稅,本意在憂人。

厥初防其淫,明敕內外臣:稅外加一物,皆以枉法論。

奈何歲月久,貪吏得因循。

浚我以求寵,斂索無冬春。

織絹未成匹,繰絲未盈斤。

里胥迫我納,不許暫逡巡。

歲暮天地閉,陰風生破村。

夜深煙火盡,霰雪白紛紛。

幼者形不蔽,老者體無溫。

悲喘與寒氣,併入鼻中辛。

昨日輸殘稅,因窺官庫門:繒帛如山積,絲絮似雲屯。

號為羨餘物,隨月獻至尊。

奪我身上暖,買爾眼前恩。

進入瓊林庫,歲久化為塵!。

复制

秦中吟十首·重賦 - 譯文及註釋

譯文在大地上種植桑麻,是為了給百姓提供生活之需。百姓種桑植麻,紡織布帛,亦僅僅是為了能讓自己生存下來。在保證自己衣食住行所必需之後,其餘之物均作為賦稅供奉給了皇上。國家制定兩稅法,本意是推行仁政,為民解憂。在實行伊始,就防止徵收過度,詔令里明白地宣示內外諸臣:稅外不許濫加稅目,如果有地方官敢不這樣做,便以違法定論。無奈經過漫長的歲月,貪官污吏得以苟且因循。沿用舊制進行敲詐勒索,為了加官進爵,不分冬春地搜刮錢財。絲織的絹帛還沒有成匹,蠶繭繅出的絲還未滿一斤。里胥就來催逼我們繳稅了,並聲明不許任何人怠慢延遲。歲暮時節,天氣奇寒,陰風怒號,席捲着破敗的村落。夜已經很深了,煙火早已熄滅,大雪紛紛揚揚。小孩衣不蔽體,老人通體冰涼,瑟瑟發抖。滿腹的悲情加上寒氣,全都化作了無名的辛酸。昨日因去補繳尚未納完的稅金,得以有機會看到官庫里的情況。庫中絲織品堆積如山,絲絮飄飄有如天空中厚厚的雲層。這些都是貪官們巧立名目搜刮來的民脂民膏,美其名為盈餘的財物。貪官們強奪我們老百姓的衣食,買來了朝廷對他們的恩寵。這些寶貴的布帛,進入了宮中寶庫,年深日久,最終也就化作了灰塵。

注釋厚地:與「高天」相對,大地的意思。理布帛:將絲麻織成布帛。身外:身外之物,指滿足自身生活需要之外的布帛。兩稅:即兩稅法,唐德宗時宰相楊炎所定。厥(jué)初:其初。防其淫:防止濫增稅目。因循:沿襲,照舊不變的意思。斂索:搜括。無冬春:不分冬春。繰(sāo)絲:抽繭出絲。逡(qūn)巡:遲疑,延緩。陰風:冷風。霰(xiàn):雪珠。悲喘:悲傷地喘息。一作「悲啼」。殘稅:余稅,尚未交清的稅。絮:不能織帛的絲,可用以絮衣,俗稱絲綿。如:一作「似」。羨餘物:盈餘的財物。這裡指超額徵收的賦稅。隨月:即「月進」,每月進奉一次。一作「隨日」。瓊林庫:泛指皇帝積貯私財的內庫。▲

龔克昌 等.白居易詩文選注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90

吳大奎 馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:174-182

於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:362-363

嚴傑 選編.白居易集.南京:鳳凰出版社,2014:54-61

秦中吟十首·重賦 - 賞析

《重賦》表現了當時皇帝除國庫外,另設私庫,儲藏群臣進貢的財物,以供自己享樂之用的現實。地方官員藉機巧立名目,大肆搜刮聚斂,以賦稅之盈餘的名義向皇帝進貢,從而得到加官晉爵的機會。廣大勞動人民則在重稅壓迫下困苦不堪。作者對此現象大為不滿,但限於當時的認識水平沒有或不敢把矛頭指向皇帝,只得對貪官污吏作出強烈批評。但詩的後半部分對重賦產生的後果的大力渲染,無形中強化了對「本意在憂人」而實「奪我身上暖」的最高統治者的仇恨。

陳友琴 等.白居易.上海:上海古籍出版社,1998:18-21

王文丹.簡論白居易《秦中吟》的思想內容和表現手法.新鄉學院學報,2016,33(1):27-29.

游國恩 等.中國文學史(二).北京:人民文學出版社,1963:141-148

秦中吟十首·重賦 - 創作背影

《秦中吟十首》是白居易在唐憲宗元和五年(公元810年)前後創作於長安的一組諷喻詩。這組詩是作者在政治思想情緒高漲的情況下寫成的。本詩是組詩中的第二首。

龔克昌 等.白居易詩文選注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90

白居易

作者:白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 

白居易其它诗文

《懶放二首呈劉夢得吳方之 其二》

白居易 〔唐代〕

朝憐一床日,暮愛一爐火。

床暖日高眠,爐溫夜深坐。

雀羅門懶出,鶴髮頭慵裹。

除卻劉與吳,何人來問我。

复制

《晚歸早出》

白居易 〔唐代〕

筋力年年減,風光日日新。

退衙歸逼夜,拜表出侵晨。

何處台無月,誰家池不春。

莫言無勝地,自是少閒人。

坐厭推囚案,行嫌引馬塵。

幾時辭府印,卻作自由身。

复制

《新歲贈夢得》

白居易 〔唐代〕

暮齒忽將及,同心私自憐。

漸衰宜減食,已喜更加年。

紫綬行聯袂,籃輿出比肩。

與君同甲子,歲酒合誰先。

复制

《晚歸香山寺,因詠所懷》

白居易 〔唐代〕

我年日已老,我身日已閒。

閒出都門望,但見水與山。

關塞碧岩岩,伊流清潺潺。

中有古精舍,軒戶無扃關。

岸草歇可藉,徑蘿行可攀。

朝隨浮雲出,夕與飛鳥還。

吾道本迂拙,世途多險艱。

嘗聞嵇呂輩,尤悔生疏頑。

巢悟入箕潁,皓知返商巔。

豈唯樂肥遁,聊復祛憂患。

吾亦從此去,終老伊嵩間。

复制

《訪陳二》

白居易 〔唐代〕

曉垂朱綬帶,晚著白綸巾。

出去為朝客,歸來是野人。

兩餐聊過日,一榻足容身。

此外皆閒事,時時訪老陳。

复制

《朱陳村》

白居易 〔唐代〕

徐州古豐縣,有村曰朱陳。

去縣百餘里,桑麻青氛氳。

機梭聲札札,牛驢走紜紜。

女汲澗中水,男采山上薪。

縣遠官事少,山深人俗淳。

有財不行商,有丁不入軍。

家家守村業,頭白不出門。

生為村之民,死為村之塵。

田中老與幼,相見何欣欣。

一村唯兩姓,世世為婚姻。

親疏居有族,少長游有群。

黃雞與白酒,歡會不隔旬。

生者不遠別,嫁娶先近鄰。

死者不遠葬,墳墓多繞村。

既安生與死,不苦形與神。

所以多壽考,往往見玄孫。

我生禮義鄉,少小孤且貧。

徒學辨是非,只自取辛勤。

世法貴名教,士人重冠婚。

以此自桎梏,信為大謬人。

十歲解讀書,十五能屬文。

二十舉秀才,三十為諫臣。

下有妻子累,上有君親恩。

承家與事國,望此不肖身。

憶昨旅遊初,迨今十五春。

孤舟三適楚,羸馬四經秦。

晝行有飢色,夜寢無安魂。

東西不暫住,來往若浮雲。

離亂失故鄉,骨肉多散分。

江南與江北,各有平生親。

平生終日別,逝者隔年聞。

朝憂臥至暮,夕哭坐達晨。

悲火燒心曲,愁霜侵鬢根。

一生苦如此,長羨村中民。

复制

《觀稼》

白居易 〔唐代〕

世役不我牽,身心常自若。

晚出看田畝,閒行旁村落。

累累繞場稼,嘖嘖群飛雀。

年豐豈獨人,禽鳥聲亦樂。

田翁逢我喜,默起具尊杓。

斂手笑相延,社酒有殘酌。

愧茲勤且敬,藜杖為淹泊。

言動任天真,未覺農人惡。

停杯問生事,夫種妻兒獲。

筋力苦疲勞,衣食常單薄。

自慚祿仕者,曾不營農作。

飢食無所勞,何殊衛人鶴。

复制

《近見慕巢尚書詩中屢有嘆老思退之意又於洛下…諭之》

白居易 〔唐代〕

近見詩中嘆白髮,遙知閫外憶東都。

煙霞偷眼窺來久,富貴粘身擺得無。

新置林園猶濩落,未終婚嫁且踟躕。

應須待到懸車歲,然後東歸伴老夫。

复制

《船夜援琴》

白居易 〔唐代〕

鳥棲魚不動,月照夜江深。

身外都無事,舟中只有琴。

七弦為益友,兩耳是知音。

心靜即聲淡,其間無古今。

复制

《池上早夏》

白居易 〔唐代〕

水積春塘晚,陰交夏木繁。

舟船如野渡,籬落似江村。

靜拂琴床蓆,香開酒庫門。

慵閒無一事,時弄小嬌孫。

《對火玩雪》

白居易 〔唐代〕

平生所心愛,愛火兼憐雪。火是臘天春,雪為陰夜月。

鵝毛紛正墮,獸炭敲初折。盈尺白鹽寒,滿爐紅玉熱。

稍宜杯酌動,漸引笙歌發。但識歡來由,不知醉時節。

銀盤堆柳絮,羅袖摶瓊屑。共愁明日銷,便作經年別。

复制

《哭微之》

白居易 〔唐代〕

今在豈有相逢日,未死應無暫忘時。

從此三篇收淚後,終身無復更吟詩。

复制