首頁 / 唐代 / 白居易 / 觀刈麥
拼 译 译

《觀刈麥》

白居易 〔唐代〕

田家少閒月,五月人倍忙。

夜來南風起,小麥覆隴黃。

婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,相隨餉田去,丁壯在南岡。

足蒸暑土氣,背灼炎天光,力盡不知熱,但惜夏日長。

復有貧婦人,抱子在其旁,右手秉遺穗,左臂懸敝筐。

聽其相顧言,聞者為悲傷。

家田輸稅盡,拾此充飢腸。

今我何功德?曾不事農桑。

吏祿三百石,歲晏有餘糧,念此私自愧,盡日不能忘。

觀刈麥 - 譯文及註釋

譯文
農家很少有空閒的月份,五月到來人們更加繁忙。
夜裡颳起了南風,覆蓋田壟的小麥已成熟發黃。
婦女們擔着竹籃盛的飯食,兒童手提壺裝的水,
相互跟隨着到田間送飯,收割小麥的男子都在南岡。
他們雙腳受地面的熱氣熏蒸,脊樑上烤曬着炎熱的陽光。
精疲力竭仿佛不知道天氣炎熱,只是珍惜夏日天長。
又見一位貧苦婦女,抱着孩兒站在割麥者身旁,
右手拿着撿的麥穗,左臂掛着一個破筐。
聽她望着別人說話,聽到的人都為她感到悲傷。
因為繳租納稅,家裡的田地都已賣光,只好拾些麥穗充填飢腸。
現在我有什麼功勞德行,卻不用從事農耕蠶桑。
一年領取薪俸三百石米,到了年底還有餘糧。
想到這些暗自慚愧,整日整夜念念不忘。

注釋
刈(yì):割。題下注「時任盩厔縣尉」。
覆(fù)隴(lǒng)黃:小麥黃熟時遮蓋住了田埂。覆:蓋。隴 :同「壟」,這裡指農田中種植作物的土埂,這裡泛指麥地。
婦姑:媳婦和婆婆,這裡泛指婦女。荷(hè)簞(dān)食(shí):用竹籃盛的飯。荷:背負,肩擔。簞食:裝在竹籃里的飯食。
童稚(zhì)攜壺漿(jiāng):小孩子提着用壺裝的湯與水。漿:古代一種略帶酸味的飲品,有時也可以指米酒或湯。
餉(xiǎng)田:給在田裡勞動的人送飯。
丁壯:青壯年男子。南岡(gāng):地名。
足蒸暑土氣,背灼炎天光:雙腳受地面熱氣熏蒸,脊背受炎熱的陽光烘烤。
但:只。惜:盼望。
其:指代正在勞動的農民。傍:同「旁」。
秉(bǐng)遺穗:拿着從田裡拾取的麥穗。秉,拿着。遺,遺失
懸:挎着。敝(bì)筐:破籃子。
相顧言:互相看着訴說。顧:視,看。
聞者:白居易自指。為(wèi)悲傷:為之悲傷(省略「之」)。
輸稅(shuì):繳納租稅。輸,送達,引申為繳納,獻納。
我:指作者自己。
曾(céng)不事農桑:一直不從事農業生產。曾:一直、從來。事:從事。農桑:農耕和蠶桑。
吏(lì)祿(lù)三百石(dàn):當時白居易任周至縣尉,一年的薪俸大約是三百石米。石:古代容量單位,十斗為一石(古時候念dàn)。
歲晏(yàn):年底。晏,晚。
念此:想到這些。
盡日:整天,終日。

參考資料:

1、 陳友琴 等.白居易.上海:上海古籍出版社,1998:15-17
2、 吳大奎 馬秀娟.元稹白居易詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:113-116
3、 於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:358
4、 張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:492-494

觀刈麥 - 賞析

《觀刈麥》是白居易任周至縣縣尉時有感於當地人民勞動艱苦、生活貧困所寫的一首詩,作品對造成人民貧困之源的繁重租稅提出指責.對於自己無功無德又不勞動卻能豐衣足食而深感愧疚,表現了一個有良心的封建官吏的人道主義精神。這首詩作於唐憲宗元和二年(807),詩人三十六歲。周至縣在今陝西省西安市西。縣尉在縣裡主管緝捕盜賊、徵收捐稅等事。正因為白居易主管此事;所以他對勞動人民在這方面所受的災難也知道得最清楚:詩人想到自己四體不勤卻飽食祿米,內心十分慚愧。於是直抒其事,表達了對勞動人民的深切同情。

全詩分四層,第一層四句,交代時間及其環境氣氛。"田家少閒月,五月人倍忙",下文要說的事情就發生"人倍忙"的五月。這兩句總領全篇,而且一開頭就流露出了作者對勞動人民的同情;"夜來南風起,小麥覆隴黃",一派豐收景象,大畫面是讓人喜悅的。可是誰又能想到在這豐收景象下農民的悲哀呢?

第二層八句,通過具體的一戶人家來展現這"人倍忙"的收麥情景。婆婆、兒媳婦擔着飯籃子,小孫兒提着水壺,他們是去給地里幹活兒的男人們送飯的。男人天不亮就下地了;女人起床後先忙家務,而後做飯;小孫子跟着奶奶、媽媽送飯時一齊到地里。她們是要在飯後和男人們一道幹下去的。你看這一家忙不忙呢?"足蒸暑土氣,背灼炎天光。力盡不知熱,但惜夏日長。"這四句正面描寫收麥勞動。他們臉對着大地,背對着藍天,下面如同籠蒸,上面如同火烤,但是他們用盡一切力量揮舞着鐮刀一路向前割去,似乎完全忘記了炎熱,因為這是"虎口奪糧",時間必須抓緊呀!捨不得浪費。天氣如此之熱,白天又如此之長,而人們卻竭力苦幹,就怕浪費一點時間,可見人們對即將到手的麥子的珍惜程度。"惜"字在這裡用得非常好,是用一種違背人之常情的寫法來突出人們此時此地的感情烈度。白居易的《賣炭翁》中有"可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒"之語,"願"字的用法與此處"惜"字的用法正同。

笫三層八句,鏡頭轉向一個貧婦人,她被捐稅弄得破了產,現時只能以拾麥穗為生,這是比前述闔家忙於收麥者更低一個層次的人。你看她的形象:左手抱着一個孩子,臂彎里掛着一個破竹筐,右手在那裡撿人家落下的麥穗。這有多麼累,而收穫又是多麼少啊!但有什麼辦法呢?現在是收麥的時候,還有麥穗可撿,換個別的時候,就只有去沿街乞討了。而她們家在去年、前年,也是有地可種、有麥可收的人家呀,只是後來讓捐稅弄得走投無路,把家產,土地都折變了,至使今天落到了這個地步。第四層六句,寫詩人面對豐收下出現如此悲慘景象的自疚自愧。

作品的題目叫《觀刈麥》,而畫面上實際出現的,除了刈麥者之外,卻還有一個拾麥者,而且作者的關心也恰恰是更偏重在後者身上。他們二者目前的貧富苦樂程度是不同的,但是他們的命運卻有着緊密的聯繫。今日淒涼可憐的拾麥穗者是昨日辛勞忙碌的刈麥者;又安知今日辛勞忙碌的刈麥者明日不淪落成淒涼可憐的拾麥者呢?只要有繁重的捐稅在,勞動人民就永遠擺脫不了破產的命運。作者在這裡對當時害民的賦稅制度提出了尖銳批評,對勞動人民所蒙受的苦難寄寓了深切的同情。而且不是一般的同情,是進而把自己擺進去,覺得自己和勞動人民的差別太大了,自己問心有愧。這時的白居易的詩歌確實反映了勞動人民的思想情緒,呼出了勞動人民的聲音。

這首詩寫作上的基本特點是不帶任何誇張地、如實地描寫現實生活場景。他選取了舉家忙碌和淒涼拾穗這兩個鏡頭,使之構成強烈對比。前者雖然苦、雖然累,但他們暫時還是有希望的,至於後者,則完全是斷梗浮萍,朝不保夕了。兩個鏡頭所表現的場面、氣氛、形象、心理都很好。

詩人由農民生活的痛苦聯想到自己生活的舒適,感到慚愧,內心裡久久不能平靜。這段抒情文字是全詩的精華所在。它是作者觸景生情的產物,表現了詩人對勞動人民的深切同情。白居易寫諷諭詩,目的是「唯歌生民病,願得天子知」。在這首詩中,他以自己切身的感受,把農民和作為朝廷官員的自己作鮮明對比,就是希望「天子」有所感悟,手法巧妙而委婉,可謂用心良苦。

參考資料:

1、 賈文昭 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:853-854

觀刈麥 - 創作背影

《觀刈麥》這首詩大約作於公元805年(唐貞元二十一年)至806年(元和二年)間,是白居易任陝西盩厔(今陝西省周至縣)縣尉時有感於當地人民勞動艱苦、生活貧困所寫的一首詩。是作者早期一首著名諷諭詩。

 
白居易

作者:白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 

白居易其它诗文

《餘杭形勝》

白居易 〔唐代〕

餘杭形勝四方無,州傍青山縣枕湖。

繞郭荷花三十里,拂城松樹一千株。

夢兒亭古傳名謝,教妓樓新道姓蘇。

[州西靈隱山上有夢謝亭,即是杜明浦夢謝靈運之所,因名客兒也。

蘇小小本錢塘妓人也。

]獨有使君年太老,風光不稱白髭鬚。

复制

《游豐樂招提佛光三寺》

白居易 〔唐代〕

竹鞋葵扇白綃巾,林野為家雲是身。

山寺每游多寄宿,都城暫出即經旬。

漢容黃綺為逋客,堯放巢由作外臣。

昨日制書臨郡縣,不該愚谷醉鄉人。

复制

《夜招晦叔》

白居易 〔唐代〕

庭草留霜池結冰,黃昏鍾絕凍雲凝。

碧氈帳上正飄雪,紅火爐前初炷燈。

高調秦箏一兩弄,小花蠻榼二三升。

為君更奏湘神曲,夜就儂來能不能。

复制

《九日寄微之》

白居易 〔唐代〕

眼闇頭風事事妨,繞籬新菊為誰黃。

閒遊日久心慵倦,痛飲年深肺損傷。

吳郡兩回逢九月,越州四度見重陽。

怕飛杯酒多分數,厭聽笙歌舊曲章。

蟋蟀聲寒初過雨,茱萸色淺未經霜。

去秋共數登高會,又被今年減一場。

复制

《卯時酒》

白居易 〔唐代〕

佛法贊醍醐,仙方夸沆瀣。

未如卯時酒,神速功力倍。

一杯置掌上,三咽入腹內。

煦若春貫腸,暄如日炙背。

豈獨肢體暢,仍加志氣大。

當時遺形骸,竟日忘冠帶。

似游華胥國,疑反混元代。

一性既完全,萬機皆破碎。

半醒思往來,往來吁可怪。

寵辱憂喜間,惶惶二十載。

前年辭紫闥,今歲拋皂蓋。

去矣魚返泉,超然蟬離蛻。

是非莫分別,行止無疑礙。

浩氣貯胸中,青雲委身外。

捫心私自語,自語誰能會。

五十年來心,未如今日泰。

況茲杯中物,行坐長相對。

复制

《梨園弟子》

白居易 〔唐代〕

白頭垂淚話梨園,五十年前雨露恩。

莫問華清今日事,滿山紅葉鎖宮門。

复制

《哭李三》

白居易 〔唐代〕

去年渭水曲,秋時訪我來。

今年常樂里,春日哭君回。

哭君仰問天,天意安在哉。

若必奪其壽,何如不與才。

落然身後事,妻病女嬰孩。

复制

《病中逢秋,招客夜酌》

白居易 〔唐代〕

不見詩酒客,臥來半月餘。

合和新藥草,尋檢舊方書。

晚霽煙景度,早涼窗戶虛。

雪生衰鬢久,秋入病心初。

臥簟蘄竹冷,風襟邛葛疏。

夜來身校健,小飲復何如。

复制

《德宗皇帝輓歌詞四首》

白居易 〔唐代〕

執象宗玄祖,貽謀啟孝孫。

文高柏梁殿,禮薄霸陵原。

宮仗辭天闕,朝儀出國門。

生成不可報,二十七年恩。

虞帝南巡後,殷宗諒暗中。

初辭鑄鼎地,已閉望仙宮。

曉落當陵月,秋生滿旆風。

前星承帝座,不使北辰空。

業大承宗祖,功成付子孫。

睿文詩播樂,遺訓史標言。

節表中和德,方垂廣利恩。

懸知千載後,理代數貞元。

夢減三齡壽,哀延七月期。

寢園愁望遠,宮仗哭行遲。

雲日添寒慘,笳簫向晚悲。

因山有遺詔,如葬漢文時。

复制

《冬夜》

白居易 〔唐代〕

家貧親愛散,身病交遊罷。

眼前無一人,獨掩村齋臥。

冷落燈火暗,離披簾幕破。

策策窗戶前,又聞新雪下。

長年漸省睡,夜半起端坐。

不學坐忘心,寂莫安可過。

兀然身寄世,浩然心委化。

如此來四年,一千三百夜。

复制

《琴茶》

白居易 〔唐代〕

兀兀寄形群動內,陶陶任性一生間。

自拋官後春多醉,不讀書來老更閒。

琴里知聞唯淥水,茶中故舊是蒙山。

窮通行止常相伴,誰道吾今無往還?。

《嗟發落》

白居易 〔唐代〕

朝亦嗟發落,暮亦嗟發落。落盡誠可嗟,盡來亦不惡。

既不勞洗沐,又不煩梳掠。最宜濕暑天,頭輕無髻縛。

脫置垢巾幘,解去塵纓絡。銀瓶貯寒泉,當頂傾一勺。

有如醍醐灌,坐受清涼樂。因悟自在僧,亦資於剃削。

复制