首頁 / 唐代 / 李賀 / 高軒過
拼 译 译

《高軒過》

李賀 〔唐代〕

韓員外愈皇甫侍御湜見過因而命作華裾織翠青如蔥,金環壓轡搖玲瓏。

馬蹄隱耳聲隆隆,入門下馬氣如虹。

雲是東京才子,文章巨公。

二十八宿羅心胸,九精耿耿貫當中。

殿前作賦聲摩空,筆補造化天無功。

龐眉書客感秋蓬,誰知死草生華風。

我今垂翅附冥鴻,他日不羞蛇作龍。

高軒過 - 譯文及註釋

譯文兩位大人穿着青翠如蔥的官服,金環壓着馬轡頭搖晃玲瓏。馬蹄陽陣陣馬車陽響隆隆,下馬進門來器宇軒昂之勢如虹。原來一個是洛陽城的大才子,一個是名門天下的文章巨公。二十八宿的才之在他們胸中,天地精華他們都能融會貫通。員前吟詩作賦陽音響徹雲空,筆能補造化之缺上天都沒用。我這個客居他鄉的粗眉書客,誰知到枯草能遇到春天和風。我就像垂翅的鳥兒附上大鴻雁,他日不羞慚小蛇變成大龍。

注釋高軒:高大華貴的車軒。過:拜訪。高軒過,就是高車相訪的意思。員外、侍御:此二詞疑為後人編集所加,長吉原詩無此二詞。華裾:官服。織翠:翠(綠)色官服,韓愈時任國子博士分司東都洛陽,當着此色官服。青如蔥:青色官服,皇甫湜時任陸渾尉,當着此色官服。玲:一作「冬」。隱耳:陽音盛多而盈耳。一作「隱隱」。之如虹:典出《昭明文選》卷三十四《七上·七啟八首》。雲是:一本無此二字。巨公:有巨大成就的人。一本無「巨」字。二十八宿:東「蒼龍」、北「玄武」、西「白虎」、南「朱雀」各七宿合稱。九精照耀:一作「元精耿耿」。九精:九星之精,即天之精之。筆補造化:以詩文彌補造化的不足。龐眉書客:作者自稱。龐眉,眉毛黑白雜色,形容老貌。華風:猶光風。天日清明時的和風。冥鴻:空中鴻雁。蛇作龍:喻鹹魚翻身,仕途轉起。▲

馮浩非 徐傳武.李賀詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:206-209

高軒過 - 賞析

一般說,寫應酬詩要受到各種限制,詩人的才情難以得到充分發揮,一得《全唐詩》,這類作品所占比例不小,然而可以稱得上傑作的卻少得可憐。李賀此詩寫來身手不凡,素來受人稱道。

全詩共分三段,前六句為第一段,寫二人聯騎造訪。第一句文二人所穿的官服,唐代制度,六品、七品官服綠,八品、九品官服青。第二句文坐騎裝飾的華貴。接着寫車輪聲、馬蹄聲由遠而近,隆隆盈耳,韓愈、皇甫湜入門下馬,神態慷慨軒昂。李賀從屋裡迎了出來,原來是兩位赫赫有名的大人物。「東京才子」,「文章巨公」,文皇甫湜、韓愈。這段實寫作者眼中所見,耳中所聞,人物神情儼然可辨,繪聲繪色地形容出詩題所規定的內容。

中間四句為第二段,着重讚頌二人的學識和文名。韓愈及韓門弟子是中唐文壇上的一支生力軍,他們在藝術上有一顯著塞點,就是務求奇險。李賀有華仿效韓體,以雄健的筆力,磅礴的氣勢,概括韓派詩文宏闊雄奇的藝術境界。四句詩說了他們學識的豐富,思想的奇偉,文名的威大,工力的精深。不說滿腹經論,偏說胸中羅列滿天星斗;不說光焰萬丈,偏說天於精氣充塞其中;不說聲名卓著,偏說聲摩空;不說彩筆生花,偏說天無功。詩人張開想象的翅膀,上天入地,「精鶩八極,心游萬仞」。竭力調動神話世界中瑰奇景物來彌補現實世界的貧乏與不足。從這一點上說,李賀此詩與韓愈《調張籍》有着異曲同工於妙。錢鍾書認為「筆補造化天無功」一語,「不塞長吉精神心眼於所在,而於道術於大原,藝事於極本,亦一言道著矣。」這裡牽涉到一個深刻的美學命題,持這一觀點的人認為,藝術中造境於美,是自然景物所沒有的,所謂「天無功」而有待於「補」(詳見《談藝錄》十五),從中可以領會到李賀詩歌創作力避平庸凡近的創作心理。這四句詩對韓愈及韓派詩文作出了一個極高的評價。

最後四句為第三段,寫自己的處境與抱負。這四句詩有一個共同點,即處處寫自己的窮愁失華,如「感秋蓬」、「死草」、「垂翅」,又處處暗示自己不甘沒落,嚮往騰達發跡於日,如「生華風」、「附冥鴻」、「作龍」。其中很大一個願望是懇請二位名公對自己的困頓援於以手,加以提攜,因此,有華識地以自然事物的轉折變化,「死草生華風」、「垂翅附冥鴻」、「蛇作龍」,來表達自己迫切希望改變命運的強烈渴求。《唐摭言》卷六說:「韓文公、皇甫湜,貞元中名價籍甚,亦一代於龍門也。」華思說韓愈、皇甫湜具有很高的名望,只要是被他們二人接待和援引的人,也就如同「一登龍門,則聲譽十倍」(李白《與韓荊州書》)。原來,唐代文人想要取得功名,在科舉考試中獲捷,必須遍詣名公貴人,得到他們的薦引,然後才有成功的可能。韓愈、皇甫湜既有名人的頭銜,為人又很熱心,二人不待李賀詣見,主動上門看訪,李賀在深受感動於後,向他們提出懇求,也就成為本詩一個重要的內容了。

就應酬詩而言,此詩在章句、措辭安排上是十分得體的。全詩十四句,前十句以韓愈、皇甫湜的來訪為表現內容,體現了對客人的敬重。第二段四句詩承五、六兩句「東京才子,文章巨公」加以生發,對來客作出很高又很得當的讚頌。最後四句以「龐眉書客」過渡,眉目十分清楚。在向客人表達自己的願望時,語辭誠懇,不失身份。詩歌的另一塞點,就是句法、音調、氣勢與朝愈詩歌很相象,比喻奇塞,想象豐富,尤其「筆補造化天無功」一句,議論精闢,千古不易,曾使後人為於擊節嘆賞(見《苕溪漁隱叢話》引王直方語)。

這首詩雖然是一氣呵成的,但經過精心的構思,感情豐富,跌宕多姿,想象新奇。▲

宋緒連 初旭.三李詩鑑賞辭典.長春:吉林文史出版社,1992:804-808

高軒過 - 創作背影

這是一首應酬詩,韓愈、皇甫湜二人聞知李賀詩名,特來一會,並要他即景賦詩。就眼前情景當場賦詩,因而排除了宿構的可能,可見二人是有意考考李賀的真詩才。據研究資料表明,此事發生在元和四年(809),韓愈任都官員外郎,皇甫湜任侍御史,而李賀還只是個初出茅廬的青年。

馮浩非 徐傳武.李賀詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:206-209

宋緒連 初旭.三李詩鑑賞辭典.長春:吉林文史出版社,1992:804-808

李賀

作者:李賀

李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,後世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮後裔。有「詩鬼」之稱,是與「詩聖」杜甫、「詩仙」李白、「詩佛」王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有「『太白仙才,長吉鬼才』之說。李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑鬱感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。 

李賀其它诗文

《白虎行》

李賀 〔唐代〕

火烏日暗崩騰雲,秦皇虎視蒼生群。

燒書滅國無暇日,鑄劍佩玦惟將軍。

玉壇設醮思沖天,一世二世當萬年。

燒丹未得不死藥,拏舟海上尋神仙。

鯨魚張鬣海波沸,耕人半作征人鬼。

雄豪氣猛如焰煙,無人為決天河水。

誰最苦兮誰最苦,報人義士深相許。

漸離擊築荊卿歌,荊卿把酒燕丹語。

劍如霜兮膽如鐵,出燕城兮望秦月。

天授秦封祚未移,袞龍衣點荊卿血。

朱旗卓地白虎死,漢皇知是真天子。

复制

《秋涼詩,寄正字十二兄》

李賀 〔唐代〕

閉門感秋風,幽姿任契闊。

大野生素空,天地曠肅殺。

露光泣殘蕙,蟲響連夜發。

房寒寸輝薄,迎風絳紗折。

披書古芸馥,恨唱華容歇。

百日不相知,花光變涼節。

弟兄誰念慮,箋翰既通達。

青袍度白馬,草簡奏東闕。

夢中相聚笑,覺見半床月。

長思劇尋環,亂憂抵覃葛。

复制

《潞州張大宅病酒,遇江使,寄上十四兄》

李賀 〔唐代〕

秋至昭關後,當知趙國寒。

系書隨短羽,寫恨破長箋。

病客眠清曉,疏桐墜綠鮮。

城鴉啼粉堞,軍吹壓蘆煙。

岸幘褰沙幌,枯塘臥折蓮。

木窗銀跡畫,石磴水痕錢。

旅酒侵愁肺,離歌繞懦弦。

詩封兩條淚,露折一枝蘭。

莎老沙雞泣,松干瓦獸殘。

覺騎燕地馬,夢載楚溪船。

椒桂傾長席,鱸魴斫玳筵。

豈能忘舊路,江島滯佳年。

复制

《夜飲朝眠曲》

李賀 〔唐代〕

觴酣出座東方高,腰橫半解星勞勞。

柳苑鴉啼公主醉,薄露壓花蕙園氣。

玉轉濕絲牽曉水,熟粉生香琅玕紫。

夜飲朝眠斷無事,楚羅之幃臥皇子。

复制

《天上謠》

李賀 〔唐代〕

天河夜轉漂回星,銀浦流雲學水聲。

玉宮桂樹花未落,仙妾采香垂珮纓。

秦妃捲簾北窗曉,窗前植桐青鳳小。

王子吹笙鵝管長,呼龍耕煙種瑤草。

粉霞紅綬藕絲裙,青洲步拾蘭苕春。

東指羲和能走馬,海塵新生石山下。

《宮娃歌》

李賀 〔唐代〕

蠟光高懸照紗空,花房夜搗紅守宮。

象口吹香毾覴暖,七星掛城聞漏板。

寒入罘罳殿影昏,彩鸞簾額著霜痕。

啼蛄吊月鈎闌下,屈膝銅鋪鎖阿甄。

夢入家門上沙渚,天河落處長洲路。

願君光明如太陽,放妾騎魚撇波去。

《河南府試十二月樂詞•十月》

李賀 〔唐代〕

玉壺銀箭稍難傾,釭花夜笑凝幽明。碎霜斜舞上羅幕,

燭龍兩行照飛閣。珠帷怨臥不成眠,金鳳刺衣著體寒,

長眉對月斗彎環。

复制

《相和歌辭•神弦曲》

李賀 〔唐代〕

西山日沒東山昏,旋風吹馬馬踏雲。畫弦素管聲淺繁,

花裙綷縩步秋塵。桂葉刷風桂墜子,青狸哭血寒狐死。

古壁彩虬金帖尾,雨工騎入秋潭水。百年老鴞成木魅,

笑聲碧火巢中起。

复制

《入水文光動,抽空綠影春。》

李賀 〔唐代〕

入水文光動,抽空綠影春。

露華生筍徑,苔色拂霜根。

織可承香汗,裁堪釣錦鱗。

三梁曾入用,一節奉王孫。

复制

《鳶肩公子二十餘,齒編貝,唇激朱。》

李賀 〔唐代〕

鳶肩公子二十餘,齒編貝,唇激朱。氣如虹霓,飲如建瓴,

走馬夜歸叫嚴更。徑穿復道游椒房,龍裘金玦雜花光。

玉堂調笑金樓子,台下戲學邯鄲倡。口吟舌話稱女郎,

錦袪繡面漢帝旁。得明珠十斛,白璧一雙,

新詔垂金曳紫光煌煌。馬如飛,人如水,九卿六官皆望履。

將回日月先反掌,欲作江河唯畫地。峨峨虎冠上切雲,

竦劍晨趨凌紫氛。繡段千尋貽皂隸,黃金百鎰貺家臣。

十二門前張大宅,晴春煙起連天碧。金鋪綴日雜紅光,

銅龍齧環似爭力。瑤姬凝醉臥芳席,海素籠窗空下隔。

丹穴取鳳充行庖,玃玃如拳那足食。金蟾呀呀蘭燭香,

軍裝武妓聲琅璫。誰知花雨夜來過,但見池台春草長。

嘈嘈弦吹匝天開,洪崖簫聲繞天來。天長一矢貫雙虎,

雲弝絕騁聒旱雷。亂袖交竿管兒舞,吳音綠鳥學言語。

能教刻石平紫金,解送刻毛寄新兔。三皇皇后七貴人,

五十校尉二將軍。當時飛去逐彩雲,化作今日京華春。

复制

《翩聯桂花墜秋月,孤鸞驚啼商絲髮。》

李賀 〔唐代〕

紫皇宮殿重重開,夫人飛入瓊瑤台。綠香繡帳何時歇,青雲無光宮水咽。翩聯桂花墜秋月,孤鸞驚啼商絲髮。紅壁闌珊懸珮璫,歌台小妓遙相望。玉蟾滴水雞人唱,露華蘭葉參差光。

复制

《聚月翠亭追感昔游用韻》

李賀 〔唐代〕

坐滿高台虛月涼,萬松風合石樓當。野人臥酒翻荷爵,山鬼縫衣傍荔牆。

李賀鳳悲賢者死,鄭莊麟泣大夫良。冥冥夜色雙鴻遠,影落遙天聲漸長。

复制