首頁 / 宋代 / 陸游 / 十一月四日風雨大作·其二
拼 译 译

《十一月四日風雨大作·其二》

陸游 〔宋代〕

僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪台。

夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

十一月四日風雨大作·其二 - 譯文及註釋

譯文窮居孤村,躺臥不起,不為自己的處境而感到哀傷,心中還想着替國家戍守邊疆。夜深了,我躺在床上聽到那風雨聲,就夢見自己騎着披着盔甲的戰馬跨過冰封的河流出征北方疆場。

注釋僵臥:躺臥不起。這裡形容自己窮居孤村,無所作為。僵,僵硬。孤村:孤寂荒涼的村莊。不自哀:不為自己哀傷。思:想着,想到。戍(shù)輪台:在新疆一帶防守,這裡指戍守邊疆。戍,守衛。輪台:在今新疆境內,是古代邊防重地。此代指邊關。夜闌(lán):夜殘;夜將盡時。風吹雨:風雨交加,和題目中「風雨大作」相呼應;當時南宋王朝處於風雨飄搖之中,「風吹雨」也是時局寫照,故詩人直到深夜尚難成眠。鐵馬:披着鐵甲的戰馬。冰河:冰封的河流,指北方地區的河流。▲

高安煒·《十一月四日風雨大作》論兩篇·2012年·廣西師範學院

十一月四日風雨大作·其二 - 賞析

這首詩以「痴情化夢」的手法,深沉地表達了作者收復國土、報效祖國的壯志和那種「年既老而不衰」的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠心。

詩的開頭兩句「僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪台。」低臥,直挺挺地躺着,意思是說年老力衰,作者當時已68歲。孤村,荒僻的小村,指作者的故鄉山陰。戍,是守衛的意思。輪台,是漢代西域地名,在今新疆輪台縣,這裡是借指宋朝北方邊防據點。兩句的意思是說:我拖着病弱的身體,躺在這荒僻的小村莊裡,但是我並不為自己的艱難處境而哀傷,我還想着為國家去守衛北方邊疆。「僵臥孤村不自哀」敘述了作者的現實處境和精神狀態,「尚思為國戍輪台」是對「不自哀」這種精神狀態的解釋,前後照應,形成對比。

「僵、臥、孤、村」四字寫出了作者此時淒涼的境遇。「僵」字寫年邁,寫肌骨衰老,「臥」字寫多病,寫常在床蓐;「孤」字寫生活孤苦,不僅居處偏僻,而且思想苦悶,沒有知音;「村」寫詩人貧困村居,過着荒村野老的悽苦生活。四字寫出了作者罷官回鄉後處境寂寞、窘迫、冷落的生活現狀。籠罩着一種悲哀的氣氛,讓人十分同情。但接下去「不自哀」三字情緒急轉,又現出一種樂觀豪放之氣。詩人對自己的處境並不感到悲哀,貧病淒涼對他來說沒有什麼值得悲哀之處;詩人自己尚且「不自哀」,當然也不需要別人的同情。但他需要理解,理解他終生不渝的統一之志,理解他為這個壯志奮鬥的一生,理解他的滿腔熱血、一顆忠心,就是「尚思為國戍輪台」的精神狀態。

這兩句詩是詩人靈魂和人格的最好說明,山河破碎,國難當頭,自有「肉食者謀之」,詩人不必多此一舉。另外,詩人正是因為「喜論恢復」、熱心抗敵才屢屢受打擊,最後才罷官閒居的。作為一個年近七旬的老人,他一生問心無愧,對國家的前途和命運盡到了自己的責任,而今後國運如何他可以毫不負責。其次,雖說「天下興亡,匹夫有責」,詩人作為年邁多病的老人也已不能承擔報國殺敵的義務了。作為一個既無責任也無義務的七旬老人仍有「為國戍輪台」的壯志,這就讓人肅然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的達官貴人和苟且偷生的人,他們承擔着責任和義務卻無心復國,顯得渺小和可鄙。

「夜闌臥聽風吹雨」緊承上兩句。因「思」而夜闌不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的風吹雨打聲,由自然界的風雨又想到國家的風雨飄搖,由國家的風雨飄搖自然又會聯想到戰爭的風雲、壯年的軍旅生活。這樣聽着、想着,輾轉反側,幻化出特殊的夢境——「鐵馬冰河」,而且「入夢來」反映了政治現實的可悲:詩人有心報國卻遭排斥而無法殺敵,一腔禦敵之情只能形諸夢境。「鐵馬冰河入夢來」正是詩人日夜所思的結果,淋漓盡致地表達了詩人的英雄氣概。這也是一代志士仁人的心聲,是南宋時代的民族正氣。▲

高安煒·《十一月四日風雨大作》論兩篇·2012年·廣西師範學院

繆鉞 等 .宋詩鑑賞辭典 :上海辭書出版社 ,1987 :984-985 .

十一月四日風雨大作·其二 - 創作背影

此詩作於公元1192年(南宋光宗紹熙三年)十一月四日。陸游自南宋孝宗淳熙十六年(公元1189年)罷官後,閒居家鄉山陰農村。當時詩人已經68歲,雖然年邁,但收復國土的強烈願望,在現實中已不可能實現,於是,在一個「風雨大作」的夜裡,觸景生情,由情生思,在夢中實現了自己金戈鐵馬馳騁中原的願望。

高安煒·《十一月四日風雨大作》論兩篇·2012年·廣西師範學院

繆鉞 等 .宋詩鑑賞辭典 :上海辭書出版社 ,1987 :984-985 .

陸游

作者:陸游

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 

陸游其它诗文

《泝小江飯舟中》

陸游 〔宋代〕

老作孤舟客,秋濤漲小江。

林昏見飛磷,村近有驚尨。

天闊三更月,篷低一尺窗。

魚餐雖草草,聊喜到吾邦。

复制

《海中醉題時雷雨初霽天水相接也》

陸游 〔宋代〕

羈游那復恨,奇觀有南溟。

浪蹴半空白,天浮無盡聽。

吐吞交日月,澒洞戰雷霆。

醉後吹橫笛,魚龍亦出聽。

复制

《中夜起登堂北小亭》

陸游 〔宋代〕

幽人曳杖上青冥,掠面風輕宿醉醒。

朱戶半開迎落月,碧溝不動浸疏星。

禽聲格磔頻移樹,花影扶疏自滿庭。

嘆息明年又安往,此身何啻似浮萍。

复制

《夜泊龍廟回望建康有感》

陸游 〔宋代〕

我醉行水上,身輕如飛煙。

魚龍互悲嘯,伴我夜不眠。

羽扇揮浮雲,月掛牛斗間。

河漢橫復斜,風露方浩然。

坡陀石頭城,寂寞七百年。

世事感予懷,竦身入青天。

复制

《秋懷》

陸游 〔宋代〕

少時本願守墳墓,讀書射獵畢此生。

斷蓬遇風不自覺,偶入戎幙從西征。

朝看十萬閱武罷,暮馳三百巡邊行。

馬蹄度隴雹聲急,士甲照日波光明。

興懷徒寄廣武嘆,薄福不掛雲台名。

頷須白盡愈落寞,始讀法律親笞榜。

訟氓滿庭鬧如市,吏牘圍坐高於城。

未嫌樵唱作野哭,最怕甜酒傾稀餳。

平生養氣頗自許,雖老尚可吞司並。

何時擁馬橫戈去,聊為君王護北平。

复制

《幽姿不入少年場》

陸游 〔宋代〕

幽姿不入少年場,無語只淒涼。一個飄零身世,十分冷淡心腸。江頭月底,新詩舊夢,孤恨清香。任是春風不管,也曾先識東皇。

复制

《萬庵禪師真贊》

陸游 〔宋代〕

灑灑落落五十年,一句不說祖師禪。妙喜堂中正法眼,等閒滅在瞎驢邊。

复制

《飯後登東山》

陸游 〔宋代〕

飯已茶未成,褰裳步山徑。雖雲筋力衰,拄杖猶濟勝。

天高樓塔麗,霜落溝港淨。豈惟野實丹,已覺林筍迸。

井桐亦強項,葉脫枝愈勁。啼鳥久不去,將無助幽興。

盤紆穿翠谷,攲仄下危磴。所嗟無客來,誰與持麈柄。

复制

《晚秋農家八首 其一》

陸游 〔宋代〕

老來萬事懶,不獨廢應酬。門前即湖山,亦復罕出遊。

吾廬有真樂,一榻眠高秋。回看世上事,得喪良悠悠。

复制

《建寧重五》

陸游 〔宋代〕

霏微入戶黃梅雨,磊落堆盤碧筒黍。病來一滴不飲酒,但嗅菖蒲作端午。

人生忽忽東逝波,白頭奈此節物何。去年已作歸州客,今年建州更愁絕。

歸州猿吟鳥啼里,屈沱醉歸詩滿紙。即今憶此那可得,西望歸州三嘆息。

复制

《貧甚戲作絕句八首 其四》

陸游 〔宋代〕

北齋孤坐破三更,庭戶無人有月明。數種褲襦秋未贖,羨他鄰巷搗衣聲。

复制

《物外雜題八首 其八》

陸游 〔宋代〕

過市摩雙眼,驚嗟閱盛衰。朱樓倚霄漢,曾見始成時。

复制