譯文山中下雨我便冒雨去喝酒,傍晚天氣晴好我便和衣而睡。不知道報時的鐘鼓幾時響起,酣睡夢中,我如蝴蝶一樣歡樂暢快。人老才盡,還無法實現歸隱的志向。我經營家產惹得人們笑話,他們不知道我只想在湖邊無泥的地方悠閒散步而已。
注釋和衣:睡不解衣。夢裡栩然蝴蝶:莊周《齊物論》中說,從前莊周夢見自己變成了翩翩飛舞的蝴蝶,遨遊各處悠遊自在,忘記了自己是莊周。忽然醒過來,覺得自己是莊周。這時,他自己都迷糊了,是莊周做夢化為蝴蝶呢?還是蝴蝶做夢化為莊周呢?栩然:是「栩栩然」的省文(見《齊物論》),相當於「翩翩然」,形容蝴蝶飛舞的樣子。老去才都盡:來源於杜甫《寄彭州高三十五使君適虢(guó)州岑二十七長史參三十韻》:「老去才難盡,秋來興甚長。」此處反其意而用之。歸來計未成:來源於鄭谷《興州江館》:「向蜀還秦計未成,寒蛩(qióng)一夜繞床鳴。」求田問舍:指購買田地和房屋。據《三國志·魏書·陳登傳》載,劉備曾對許汜(sì)「求田問舍」表示極度鄙視。 ▲
蘇軾 .東坡集.江蘇:鳳凰出版社,2013年:169-170
朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:67-69
上片寫旅途中冒雨趕路的辛勞以及歸來後歇宿的情景。詞一開始,就描繪出蘇軾帶着酒意冒着山中陣雨匆匆趕路的形象。帶酒沖山雨」,蘇軾的勞苦以至於狼狽不言而喻(這同蘇軾在黃州時期「一蓑煙雨任平生」的超脫不可同日而語)。接着便轉到寫歸來後酣睡的情景。當他趕回鳳翔城時,已是傍晚時分,天已放晴,蘇軾似乎什麼也顧不上,連衣服都沒有脫,就躺在床上睡着了。這一覺睡得真香,連城裡報曉的鐘鼓聲都沒有聽到。以上兩句敘述,除了寫出天氣變化,表示人已歸來(由「鐘鼓」所示)之外,主要是從側面表現出旅途的極度疲勞。蘇軾還寫到夜裡或清晨(李商隱有「莊生曉夢迷蝴蝶」之句)做了一個夢。「夢裡栩然蝴蝶,一身輕。」此句顯然是用典,而不是夢境的實錄。其用意可能有兩點:一是表示行旅生活(雖然是短暫的)結束後的一身輕鬆,二是表示自己具有源於莊周的淡泊功名的意識,因為莊周夢中化為蝴蝶,物我不分,是意味着超然物外的。
下片着重抒寫歸來後的牢騷情緒以及進退兩難的矛盾心情。「老去才都盡,歸來計未成」。這兩句反用或借用前人詩意,集中抒發了內心的不平和牢騷。其所以如此,是因為宋仁宗嘉祐八年正月宋選罷鳳翔府任,陳希亮來代,陳氏馭下嚴肅,不假人辭色,而蘇軾年輕氣盛,每與之爭議,胸中不平,時或流露於筆端。事實上,蘇軾當時28歲,何談「老去」。這大概緣於宋人的一種文化心態,喜歡稱「老」。蘇軾同時創作的《題寶雞縣斯飛閣》詩中的「誰使愛官輕去國,此身無計老漁樵」,與此意正同。接着筆鋒一轉,「求田問舍笑豪英」。「求田問舍」,這一典故用來比喻辭官歸隱。「笑豪英」,是說為英雄豪傑所恥笑,因為退隱等於放棄蘇軾自己早年立下的報國的壯志。這句寫出了蘇軾進退兩難的心情,而後蘇軾在詩詞中反覆抒寫這種情緒,表現了蘇軾對仕途和人生的一種文化思考,鳳翔之作僅僅是初露端倪。 「自愛湖邊沙路,免泥行」。是因為鳳翔有東湖的緣故,這句是承上「歸來」二字而言,又與開頭寫馬在雨水泥濘中艱難跋涉的情景相呼應,表現出蘇軾此次行役歸來後輕鬆、欣慰的心情。
全詞,先描寫蘇軾旅途的生活情景,再由景入情抒發感慨,反映了蘇軾擺脫了仕宦名利、紅塵俗務的束縛,以及曠達瀟散淡然的人生情懷。▲
朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:67-69
沈耀峰,陸愛英.蘇軾詞賞讀.北京:線裝書局,2007年:67
宋仁宗嘉祐八年(1063年)二月,在鳳翔通判任的蘇軾赴長安(今西安),往岐山,過寶雞,重遊終南山,游途中遇到晴雨變化,蘇軾由景生情寫下該詞。
朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:67-69
君不學白公引涇東注渭,五斗黃泥一鍾水。
又不學哥舒橫行西海頭,歸來羯鼓打涼州。
但向空山石壁下,愛此有聲無用之清流。
流泉無糹玄石無竅,強名水樂人人笑。
慣見山僧已厭聽,多情海月空留照。
洞庭不復來軒轅,至今魚龍舞鈞天。
聞道磬襄東入海,遺聲恐在海山間。
鏘然澗谷含宮徵,節奏未成君獨喜。
不須寫入薰風糹玄,縱有此聲無此耳。
道喪雖雲久,吾猶及老成。
如今各衰晚,那更治刑名。
懶惰便樗散,疏狂托聖明。
阿奴須碌碌,門戶要全生。
舊隱三年別,杉松好在不。
我今尚眷眷,此意恐悠悠。
閉戶時尋夢,無人可說愁。
還來送別處,雙淚寄南州。
皇天遣出家,臨老乃學道。北歸為兒子,破戒堪一笑。
披雲見天眼,回首失海潦。蠻唱與黎歌,餘音猶杳杳。
大兒牧眾稚,四歲守孤嶠。次子病學醫,三折乃粗曉。
小兒耕且養,得暇為書繞。我亦困詩酒,去道愈茫渺。
紛紛何時定,所至皆可老。莫為柳儀曹,詩書教氓獠。
亦莫事登陟,溪山有何好。安居與我游,閉戶淨灑掃。