首頁 / 宋代 / 陸游 / 浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作
拼 译 译

《浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作》

陸游 〔宋代〕

綠樹暗長亭,幾把離尊。

陽關常恨不堪聞。

何況今朝秋色里,身是行人。

清淚浥羅巾,各自消魂。

一江離恨恰平分。

安得千尋橫鐵鎖,截斷煙津?。

浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作 - 譯文及註釋

譯文長亭旁的綠樹已變得蒼黃,送別的筵席上幾次舉杯話別.常常害怕離別而不忍聽那《陽關曲》,更何況如今秋色蕭索身是遠行人。清淚沾濕了羅巾,人人都黯然傷神,一腔離恨就像不盡的江水一樣深。哪裡去找千尺的橫江鐵鎖,在這煙水迷濛的渡口截斷江流。

注釋丹陽:地名,在鎮江之南,舊屬鎮江府。浮玉亭:元陶宗儀《說郛》卷九七引釋惠凱《金山志》云:「客問:何為浮玉?答云:此出《仙經》。上仙居浮玉山,朝上帝,則山自浮去,因金、焦俱在水上,故名。」「此山(金山)大江環繞,每風濤四起,勢欲飛動,故南朝謂之浮玉山。」宋刻「浮玉」二字,今猶存焦山西側。宋王象之《輿地紀勝》卷七《鎮江府·景物上》:「金山,在江中.去城七里,舊名浮玉。」「浮玉亭,需亭北。」「需亭,在府治西五里。」長亭:古時於道旁每隔十里設長亭,故亦稱「十里長亭」,以供行旅停息。近城者常為送別之處。陽關:唐王維《送元二使安西》:「渭城朝雨澠輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。」宋郭茂倩《樂府詩集》卷八十《近代曲辭》:「《渭城》一日《陽關》,王維之所作也。本健人使安西》詩,後遂被於歌……《渭城》、 《陽關》之名,蓋因辭雲。」千尋橫鐵鎖:《晉書》卷四二《王浚傳》:「太康元年正月,浚發自成都,率巴東監軍、廣武將軍唐彬,攻吳丹楊,克之,擒其丹楊監盛紀。吳人於江險磧要害之處,並以鐵鎖橫截之,又作鐵錐,長丈餘,暗置江中,以逆距船。」王浚滅蜀後,繼而起兵伐吳。吳人憑藉長江天險,於水中橫置鐵鎖、鐵錐,抗拒北軍,然晉師除錐熔鎖,終無阻礙,順流鼓棹,直搗三山。孫皓備亡國之禮,素車白馬,肉袒面縛,銜璧牽羊,率百官投降晉師,東吳遂亡。▲

江天主編,中國才子文化集成 第2卷 唐詩、宋詞,新世界出版社,1998.09,第684頁

王筱雲 鄧紹基等選注,中國古典文學精華 宋詞三百首,大連出版社,1999年03月第1版,第244頁

浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作 - 賞析

首二句回憶昔日送別友人的情景。坐落在長江邊上的浮玉亭,是詞人經常涉足的地方。暮春時節,他曾多次到此送友遠行。餞宴在綠樹繁茂、濃蔭蔽日的亭子裡舉行。詞人不停地舉起酒杯,向摯友頻頻勸酒,殷殷話別,但行人和送者皆心緒不寧,為離別在即而不勝感傷。「陽關」句即描寫這種恨別之情。「陽關」為唐代詩人王維所作《送元二使安西》一詩的代稱,亦名《渭城曲》。此詩將人類普遍具有的感情——友誼,寫得十分真摯感人,因此,它在當時就被譜上樂曲,作為「送別曲」、「友誼歌」而廣為傳唱,世稱「陽關曲」或「陽關三疊」。詞人這裡說「陽關常恨」,是因為別時與友唱陽關,唱罷陽關別故人,而他經常與友分別,故謂「常恨」;正因「常恨」,故再聽到陽關唱起,就「不堪聞」了。「不堪」,意為禁不起。詞的四五句寫詞人遠行時的情景。陸游這次離開京口赴南昌任職,正是冷落清秋節。從前於春殘花盡時與人分別,對方是行人,自己已覺傷心;今日秋風蕭瑟,草木搖落,自己是行人,將別故人而遠去,其悲傷之情當然要倍增於過去了。因此,此時此刻,詞人的離別之恨和遠行之悲,充盈胸臆,溢於顏面。

下片仍寫離情。餞宴將止,別離在即。居人和遊子依依惜別,互相慰藉,想到別後天各一方,音訊難達,不禁黯然消魂,潸然淚下。「清淚」二句,生動地表現了居人和遊子之間真誠而又深厚的友誼。下面「一江離恨恰平分」一句,語頗雋永,意蘊深邃。離愁別恨是十分抽象的東西,難以言狀。在中國古典詩詞中,雖然以江水之無窮喻愁情之不盡的不計其數,但寫得耐人尋味的佳句卻殊鮮見。陸游的《浪淘沙》即景抒情,謂離別的悲愁猶如眼前的江水那麼多,一半給你(居人),一半給我(遊子)。如此描寫,就把離恨的深重具體化、形象化了,能使人掂量離恨的輕重,體會分袂的痛苦,它和李煜的「問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流」,有異曲同工之妙。詞末二句,更是涉想新奇,匠心別具。詞人幻想若能得千尋鐵鎖,把長江截斷、鎖住,使我不能遠行,居人也可將我留住,這該有很好的事,但這是不可能的。這種幻想,表達了詞人希冀與友人長在一處永不分離的良願,也反映了詞人與摯友不忍分別但又不得不別的痛苦。

這首小令,開篇回憶往昔我送友人,接着跌進一層,狀繪今日友人送我,最後通過幻想來寫不忍分離,把別意寫得纏綿悱惻,讀來頗有餘味。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作 - 創作背影

陸游於宋孝宗隆興二年(1164)五月除左通直郎通判鎮江府,次年離開鎮江,餞行於鎮江府西之浮玉亭,詞當作於是時。

錢忠聯,馬亞中主編;錢忠聯校注,陸游全集校注 8 劍南詩稿校注 八 放翁詞校注,浙江教育出版社,2011.12,第345-346頁

陸游

作者:陸游

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 

陸游其它诗文

《謁巫山廟兩廡碑版甚眾皆言神佐禹開峽之功而》

陸游 〔宋代〕

真人翳鳳駕蛟龍,一念何曾與世同。

不為行雲求弭謗,那因治水欲論功。

翱翔想見虛無里,毀譽誰知溷濁中。

讀盡舊碑成絕倒,書生惟慣諂王公。

复制

《客思》

陸游 〔宋代〕

千里關山道路賒,可憐客子費年華。

杯觴艷艷紅燒酒,風露盈盈紫笑花。

孤月有情來海嶠,雙魚無信到天涯。

此生那得常飄泊,歸臥東溪弄釣車。

复制

《山園草木四絕句 其四 蓼花》

陸游 〔宋代〕

十年詩酒客刀州,每為名花秉燭游。

老作漁翁猶喜事,數枝紅蓼醉清秋。

复制

《路傍曲》

陸游 〔宋代〕

淒涼路傍曲,朱門人不知。

秋街槐葉落,正是斷腸時。

复制

《感寓》

陸游 〔宋代〕

人生堂堂七尺身,本與聖哲均稱人。

唐虞乃可讓天下,光被萬世常如新。

哀哉末俗去古遠,斫喪太朴澆全淳。

豆羹簞食輒動色,攘竊乃至忘君親。

錙銖必先計利害,詎肯冒死求成仁?不欺當從一念始,自古孝子為忠臣。

复制

《村居即事》

陸游 〔宋代〕

西成東作常無事,婦饁夫耕萬里同。

但願清平好官府,眼中歷歷見豳風。

复制

《道室雜詠》

陸游 〔宋代〕

鳥化雙鳧杖化龍,雲山回首不知重。

藥園夜嘯丹台月,酒市秋聽紫閣鍾。

豈但煙霄隨步武,故應冰雪換形容。

小童開戶驚奇事,野鶴來巢砌下松。

复制

《曉望海山》

陸游 〔宋代〕

暮山青尚淺,曉山如黛染。

開窗望海山,天清霧方歛。

向來六月中,黑雲齊如截,蒼龍下曳尾,卷雨灑炎熱。

造物信老手,忽作萬里秋,刻削此孤峭,巉然消客愁。

豈無一布帆,寄我浩蕩意;會當駕長風,清嘯遺世事。

复制

《度浮橋至南台》

陸游 〔宋代〕

客中多病廢登臨,聞說南台試一尋。

九軌徐行怒濤上,千艘橫系大江心。

寺樓鐘鼓催昏曉,墟落雲煙自古今。

白髮未除豪氣在,醉吹橫笛坐榕陰。

《江頭疏雨輕煙。寒食落花天。》

陸游 〔宋代〕

江頭疏雨輕煙。寒食落花天。翻紅墜素,殘霞暗錦,一段悽然。

惆悵東君堪恨處,也不念、冷落尊前。那堪更看,漫空相趁,柳絮榆錢。

复制

《春晚用對酒韻》

陸游 〔宋代〕

吾今歸哉復歸哉,草堂正對湖山開。座銘漆園養生主,屏列柴桑歸去來。

一閒可敵八珍美,驪駒在門端可起。不緣老病日日增,世味從來淡如水。

故人誰非白頭新,況複眼中無故人。但餘一恨未免嘆,掩關睡過今年春。

复制

《登灌口廟東大樓觀岷江雪山》

陸游 〔宋代〕

我生不識柏梁建章之宮殿,安得峨冠侍游宴。又不及身在滎陽京索間,擐甲橫戈夜酣戰。

胸中迫隘思遠遊,溯江來倚岷山樓。千年雪嶺闌邊出,萬里雲濤坐上浮。

禹跡茫茫始江漢,疏鑿功當九州半。丈夫生世要如此,齎志空死能無嘆。

白髮蕭條吹北風,手持卮酒酹江中。姓名未死終磊磊,要與此江東注海。

复制