首頁 / 宋代 / 李清照 / 漁家傲·天接雲濤連曉
拼 译 译

《漁家傲·天接雲濤連曉》

李清照 〔宋代〕

天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。

仿佛夢魂歸帝所。

聞天語,殷勤問我歸何處。

我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。

九萬里風鵬正舉。

風休住,蓬舟吹取三山去!。

漁家傲·天接雲濤連曉 - 譯文及註釋

譯文
水天相接,晨霧蒙蒙籠雲濤。銀河轉動,像無數的船隻在舞動風帆。夢魂仿佛回天庭,聽見天帝在對我說話。他熱情而又有誠意的問我要到哪裡去。
我回報天帝路途還很漫長,現在已是黃昏卻還未到達。即使我學詩能寫出驚人的句子,又有什麼用呢?長空九萬里,大鵬沖天飛正高。風啊!千萬別停息,將我這一葉輕舟,直送往蓬萊三仙島。

注釋
星河:銀河。
轉:《歷代詩餘》作「曙」。
帝所:天帝居住的地方。
天語:天帝的話語。
嗟:慨嘆。
報:回答。
謾有:空有。謾:徒,空。驚人句,化用《江上值水如海上勢聊短述》有「語不驚人死不休」詩句。
九萬里:《莊子·逍遙遊》中說大鵬乘風飛上九萬里高空。
鵬:古代神話傳說中的大鳥。
蓬舟:像蓬蒿被風吹轉的船。古人以蓬根被風吹飛,喻飛動。
吹取:吹得。
三山:《史記·封禪書》記載:渤海中有蓬萊,方丈,瀛洲三座仙山,相傳為仙人所居住,可以望見,但乘船前往,臨近時就被風吹開,終無人能到。

參考資料:

1、 陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書社,1992:​113-115

漁家傲·天接雲濤連曉 - 賞析

這是一首記夢詞,形象奇幻,意境縹緲,富有濃郁的浪漫氣息。

詞一開頭,便展現一幅遼闊、壯美的海天一色圖卷。這樣的境界開闊大氣,為唐五代以及兩宋詞所少見。寫天、雲、霧、星河、千帆,景象已極壯麗,其中又準確地嵌入了幾個動詞,則繪景如活,動態儼然。「接」、「連」二字把四垂的天幕、洶湧的波濤、瀰漫的雲霧,自然地組合在一起,形成一種渾茫無際的境界。而「轉」、「舞」兩字,則將詞人在風浪顛簸中的感受,逼真地傳遞給讀者。所謂「星河欲轉 」,是寫詞人從顛簸的船艙中仰望天空,天上的銀河似乎在轉動一般。「千帆舞」,則寫海上颳起了大風,無數的舟船在風浪中飛舞前進。船搖帆舞,星河欲轉,既富於生活的真實感,也具有夢境的虛幻性,虛虛實實,為全篇的奇情壯采奠定了基調。

「彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處」,夢魂仿佛回到了天庭,天帝殷切地問我:你打算到何處去?詞人在如夢似幻的海上航行,一縷夢魂升入天國,見到慈祥的天帝。現實中,南宋高宗皇帝置人民於水火、只顧自己一路奔逃,李清照南渡以來,一直飄泊天涯,備受排擠與打擊,嘗盡了人間的白眼。這種遭遇,讓詞人渴望關懷,渴望溫暖,但現實中卻不能得到,也只有將之寄托在幻想之中了。因此,詞人以浪漫主義的手法,塑造了態度溫和、關心人民疾苦的天帝,以此表達自己美好的理想。

在一般雙疊詞中,通常是上片寫景,下片抒情,並自成起結。過片處,或宕開一筆,或徑承上片意脈,筆斷而意不斷,然而又有相對的獨立性。此詞則上下兩片之間,一氣呵成,聯繫緊密。上片末二句是寫天帝的問話,過片二句是寫詞人的對答。問答之間,語氣銜接,毫不停頓。可稱之為「跨片格」。「我報路長嗟日暮」句中的「 報」字與上片的「問」字,便是跨越兩片的橋樑。「路長日暮」,反映了詞人晚年孤獨無依的痛苦經歷,然亦有所本。詞人結合自己身世,把屈原在《 離騷》中所表達的不憚長途遠征,只求日長不暮,以便尋覓天帝,不辭「上下求索」的情懷隱括入律,只用「 路長 」、「日暮」四字,便概括了「上下求索」的意念與過程,語言簡淨自然,渾化無跡。其意與「學詩謾有驚人句」相連,是詞人在天帝面前傾訴自己空有才華而遭逢不幸,奮力掙扎的苦悶。著一「謾」字,流露出對現實的強烈不滿。詞人在現實中知音難遇,欲訴無門,唯有通過這種幻想的形式,才能盡情地抒發胸中的憤懣,懷才不遇是中國傳統文人的命運。李清照雖為女流,但作為一位生不逢時的傑出文學家,她也有類似的感慨。

「九萬里風鵬正舉,風休住,蓬舟吹取三山去」,九萬里長空大鵬鳥正展翅高飛,風啊!千萬別停息,快快將這一葉輕舟直接送往蓬萊三島。在上闕,天帝「殷勤問我歸何處」,這裡,詞人給予了回答,她夢想的地方是蓬萊、方丈、贏洲三座仙人居住的山。詞人化用《莊子·逍遙遊》中的句子,說「九萬里風鵬正舉」,要像大鵬那樣乘萬里風高飛遠舉,離開這讓人傷痛的現實社會,因此,詞人叫到「風休住,蓬舟吹取三山去」,風,你不要停止,把「我」輕快的小舟吹到仙山去,讓「我」在那裡過自由自在的生活。在這一問一答之中,詞人通過「天帝」和「三山」這兩個形象,將自己美好的夢想表達了出來,渴望有好的帝王和好的居所,渴望有人的關心和社會的溫暖,渴望自由自在的生活。

這首詞把真實的生活感受融入夢境,把屈原《離騷》、莊子《逍遙遊》以至神話傳說譜入宮商,使夢幻與生活、歷史與現實融為一體,構成氣度恢宏、格調雄奇的意境,充分顯示了作者性情中豪放不羈的一面。

參考資料:

1、 唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988:1178-1180

漁家傲·天接雲濤連曉 - 創作背影

宋高宗建炎四年(公元1130年)春間,李清照曾在海上航行 ,歷盡風濤之險。此詞中寫到大海、乘船,人物有天帝及詞人自己,都與這段真實的生活所得到的感受有關。根據陳祖美《李清照簡明年表》,此詞就作於建炎四年(公元1130年)。

 
李清照

作者:李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有「千古第一才女」之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞「別是一家」之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。 

李清照其它诗文

《上樞密韓肖胄詩二首·其一》

李清照 〔宋代〕

紹興癸丑五月,樞密韓公、工部尚書胡公使虜,通兩宮也。

有易安室者,父祖皆出韓公門下,今家世淪替,子姓寒微,不敢望公之車塵。

又貧病,但神明未衰落。

見此大號令,不能忘言,作古、律詩各一章,以寄區區之意,以待采詩者雲。

三年夏六月,天子視朝久。

凝旒望南雲,垂衣思北狩。

如聞帝若曰,岳牧與群後。

賢寧無半千,運已遇陽九。

勿勒燕然銘,勿種金城柳。

豈無純孝臣,識此霜露悲。

何必羹舍肉,便可車載脂。

土地非所惜,玉帛如塵泥。

誰當可將命,幣厚辭益卑。

四岳僉曰俞,臣下帝所知。

中朝第一人,春官有昌黎。

身為百夫特,行足萬人師。

嘉祐與建中,為政有皋虁。

匈奴畏王商,吐蕃尊子儀。

夷狄已破膽,將命公所宜。

公拜手稽首,受命白玉墀。

曰臣敢辭難,此亦何等時。

家人安足謀,妻子不必辭。

願奉天地靈,願奉宗廟威。

徑持紫泥詔,直入黃龍城。

單于定稽顙,侍子當來迎。

仁君方恃信,狂生休請纓。

胡公清德人所難,謀同德協心志安。

脫衣已被漢恩暖,離歌不道易水寒。

皇天久陰后土濕,雨勢未迴風勢急。

車聲轔轔馬蕭蕭,壯士懦夫俱感泣。

閭閻嫠婦亦何知,瀝血投書干記室。

夷虜從來性虎狼,不虞預備庸何傷。

衷甲昔時聞楚幕,乘城前日記平涼。

葵丘踐土非荒城,勿輕談士棄儒後。

露布詞成馬猶倚,崤函關出雞未鳴。

巧匠何曾棄樗櫟,芻蕘之言或有益。

不乞隋珠與和璧,吸乞鄉關新信息。

靈光雖在應蕭蕭,草中翁仲今何若。

遺氓豈尚種桑麻,殘虜如聞保城郭。

嫠家父祖生齊魯,位下名高人比數。

當時稷下縱談時,猶記人揮汗成雨。

子孫南渡今幾年,飄零遂與流人伍。

欲將血汗寄山河,去灑東山一抔土。

复制

《投翰林學士綦崇禮啟》

李清照 〔宋代〕

清照啟:素習義方,粗明詩禮。

近因疾病,欲至膏肓,牛蟻不分,灰釘已具。

嘗藥雖存弱弟,應門惟有老兵。

既爾蒼皇,因成造次。

信彼如簧之說,惑茲似錦之言。

弟既可欺,持官文書來輒信;身幾欲死,非玉鏡架亦安知?僶俛難言,優柔莫訣,呻吟未定,強以同歸。

視聽才分,實難共處,忍以桑榆之晚節,配茲駔儈之下才。

身既懷臭之可嫌,惟求脫去;彼素抱璧之將往,決欲殺之。

遂肆侵凌,日加毆擊,可念劉伶之肋,難勝石勒之拳。

局天扣地,敢效談娘之善訴;升堂入室,素非李赤之甘心。

外援難求,自陳何害,豈期末事,乃得上聞。

取自宸衷,付之廷尉。

被桎梏而置對,同凶丑以陳詞。

豈惟賈生羞絳灌為伍,何啻老子與韓非同傳。

但祈脫死,莫望償金。

友兇橫者十旬,蓋非天降;居囹圄者九日,豈是人為!抵雀捐金,利當安往;將頭碎璧,失固可知。

實自謬愚,分知獄市。

此蓋伏遇內翰承旨,搢紳望族,冠蓋清流,日下無雙,人間第一。

奉天克復,本緣陸贄之詞;淮蔡底平,實以會昌之詔。

哀憐無告,雖未解驂,感戴鴻恩,如真出己。

故茲白首,得免丹書。

清照敢不省過知慚,捫心識愧。

責全責智,已難逃萬世之譏;敗德敗名,何以見中朝之士。

雖南山之竹,豈能窮多口之談;惟智者之言,可以止無根之謗。

高鵬尺鷃,本異升沉;火鼠冰蠶,難同嗜好。

達人共悉,童子皆知。

願賜品題,與加湔洗。

誓當布衣蔬食,溫故知新。

再見江山,依舊一瓶一缽;重歸畎畝,更須三沐三薰。

忝在葭莩。

敢茲塵瀆。

复制

《新荷葉·薄露初零》

李清照 〔宋代〕

薄露初零,長宵共、永晝分停。

繞水樓台,高聳萬丈蓬瀛。

芝蘭為壽,相輝映、簪笏盈庭。

花柔玉淨,捧觴別有娉婷。

鶴瘦松青,精神與、秋月爭明。

德行文章,素馳日下聲名。

東山高蹈,雖卿相、不足為榮。

安石須起,要蘇天下蒼生。

《鳳凰台上憶吹簫·香冷金猊》

李清照 〔宋代〕

香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。

任寶奩塵滿,日上簾鈎。

生怕離懷別苦,多少事、欲說還休。

新來瘦,非干病酒,不是悲秋。

休休,這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。

念武陵人遠,煙鎖秦樓。

惟有樓前流水,應念我、終日凝眸。

凝眸處,從今又添,一段新愁。

香冷金猊,被翻紅浪,起來人未梳頭。

任寶奩閒掩,日上簾鈎。

生怕閒愁暗恨,多少事、欲說還休。

今年瘦,非干病酒,不是悲秋。

明朝,者回去也,千萬遍陽關,也即難留。

念武陵春晚,雲鎖重樓。

記取樓前綠水,應念我、終日凝眸。

凝眸處,從今更數,幾段新愁。

《攤破浣溪沙》

李清照 〔宋代〕

揉破黃金萬點輕。剪成碧玉葉層層。風度精神如彥輔,大鮮明。梅蕊重重何俗甚,丁香千結苦粗生。熏透愁人千里夢,卻無情。

复制

《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》

李清照 〔宋代〕

淚濕羅衣脂粉滿。四疊陽關,唱到千千遍。人道山長水又斷。蕭蕭微雨聞孤館。

惜別傷離方寸亂。忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁。東萊不似蓬萊遠。

复制

《至今思項羽,不肯過江東。》

李清照 〔宋代〕

生當做人傑,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。

复制

《千古風流八詠樓,江山留與後人愁。》

李清照 〔宋代〕

千古風流八詠樓,江山留與後人愁。水通南國三千里,氣壓江城十四州。

复制

《豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。》

李清照 〔宋代〕

病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水,莫分茶。枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。終日向人多醞藉,木犀花。

复制

《梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。》

李清照 〔宋代〕

暗淡輕黃體性柔,情疏跡遠只香留。何須淺碧輕紅色,自是花中第一流。梅定妒,菊應羞,畫欄開處冠中秋。騷人可煞無情思,何事當年不見收。

复制

《殘花》

李清照 〔宋代〕

花開花落花無悔,緣來緣去緣如水。

花謝為花開,花飛為花悲。

花悲為花淚,花淚為花碎。

花舞花落淚,花哭花瓣飛。

花開為誰謝,花謝為誰悲。

复制

《端午帖子 夫人閣》

李清照 〔宋代〕

三宮催解粽,妝罷未天明。便面天題字,歌頭御賜名。

复制