首頁 / 宋代 / 陸游 / 舟中對月
拼 译 译

《舟中對月》

陸游 〔宋代〕

百壺載酒游凌雲,醉中揮袖別故人。

依依向我不忍別,誰似峨嵋半輪月?月窺船窗掛淒冷,欲到渝州酒初醒。

江空裊裊釣絲風,人靜翩翩葛巾影。

哦詩不睡月滿船,清寒入骨我欲仙。

人間更漏不到處,時有沙禽背船去。

舟中對月 - 譯文及註釋

譯文在凌雲山設酒為我送行,醉着揮動衣袖向老朋友告別。老友留戀不已遲遲不忍離開,誰肯峨眉山出現了半輪月亮?月亮窺視着窗外掛着淒冷月光的小船,將要到達渝州的時候酒才醒。月光下空闊的江面不時拂過陣陣微風,自己的影子顯得格外寂靜。吟詩不睡一直到月光灑滿小船,月光入骨我仿佛快要成仙飄然而去。沒有明亮的月光到不了的地方,不時看見沙禽背着船隻離去。

注釋百壺載酒:酒很多。別:告別。依依:留戀的樣子。忍:忍心。欲:將要。葛巾影:指詩人自己的影子。葛巾:用葛布做的頭巾,常為位卑者所服。哦詩:吟詩。清寒:月光。▲

張永鑫、劉桂秋.陸游詩詞選譯:巴蜀書社,1990年:252

舟中對月 - 賞析

這首詩以月亮為意象,以「對月」為題,自己即將離開蜀地的時候,故人已經遠遠地留在後邊,只有月亮是不懈的伴侶,表明了詩人孤獨的處境和淒涼的心境。

這首詩的前四句是說作者即將離開蜀地的時候,故人已經遠遠地留在後邊,只有月亮還一直陪伴在身邊。起言「百壺」載酒,以示在凌雲山設酒送行的人很多,但「誰似」二字輕輕一撥,就在故人的陪襯下突出了峨媚山月同作者的聯繫。這是《舟中對月》一詩最成功的藝術手法之一:從此「月」便成了故人,下邊的抒寫全在「月」、「我」之間進行。

中間四句主要寫月。峨媚的月亮到了渝州,尚且頻頻「窺船」,可見月有情;即將到達渝州,凌雲之酒方才「初醒」,在濃醉的背後讀者也許看得出「不忍別」時作者借酒澆愁的初衷,是人有意。更妙的是人初醒時看見的只有月光的「淒冷」,這裡「月色惱人眠不得」競成了「月掛淒冷眠不成」了。詩中說「江空」、「人靜」,因此「釣絲」當指竹,「葛巾影」當是作者自己的影子。「江空」兩句不用「月」字,但竹形裊裊,人影翩翩,分明是一片空明的月光,狀物至此,可謂神筆。對月只見「葛巾影」,不但再寫孤獨,而且以「起舞弄清影」啟下句中的「哦詩」。

最後四句詩終於由孤寂進入飄逸,在清寒中寄寓作者對自我解脫的追求。詩至此,人由醉中別友到江船初醒,再到哦詩不睡;月則由峨媚山巔到時窺船窗,再到清光滿船,最後月光入骨、月人一體,把「舟中對月」這一題目發揮到淋漓痛快的地步。

結尾兩句,「更漏不到」直承「我欲仙」,同時又用無更漏暗台唯有月滿船的意思——這裡明寫更漏,暗寫月光,但結果怎麼樣呢?結果是虛無的是更漏,實際存在的倒是月光。「沙禽背船」繼續寫「月滿船」,因為只有月光明亮,離去的沙禽才清晰可見;不過,詩句又以沙禽背船而去照應詩人遺世欲仙:這兩句字字不離「月」和「我」,卻又能字字不涉「月」和「我」,象這樣的詩句,其可謂爐火純青,餘音滿萬壑。本篇截中有縱,是善於收束的神品。

方東樹的《昭昧詹言》說它是李白、蘇軾合作,大約首先是因為起句用東坡《送張嘉州》詩中「頗願身為漢嘉守,裁酒時作凌雲遊」,第四句、第六句用太白《峨媚山月歌》:「峨媚山月半輪秋,影入平羌江水流。夜發清溪向三峽,思君不見下渝州。」第八句又用太白《月下獨酌》:「花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。」不過,更重要的卻是此詩清雋奔放,飄逸欲仙,酷似太白;輕靈流麗,如行雲流水,又頗類東坡。然而也應該看到,陸游是一位個性十分鮮明的詩人,他向一切入學習長處,同時又主張:「文章最忌百家衣,火龍、蹦敷、世不知。誰能養氣塞天地,吐出自足成虹、你。」在這種創作思想的指導下,他以超邁的筆力熔太白、坡公於一爐,自鑄雄渾奔放、明朗流暢的風格,因而使這首詩既如李白、蘇軾合作,又為陸游所獨有。▲

繆鉞.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987年:957-958

舟中對月 - 創作背影

宋孝宗淳熙五年(公元1178年)二月陸游從成都奉召東歸。這首詩就寫在過嘉州(今四川樂山)向渝州(今重慶市)的旅船中。

繆鉞.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987年:957-958

陸游

作者:陸游

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 

陸游其它诗文

《北窗閒詠》

陸游 〔宋代〕

陰陰綠樹雨余香,半卷疏簾置一床。

得祿僅償賒酒券,思歸新草乞祠章。

古琴百衲彈清散,名帖雙鈎榻硬黃。

夜出灞亭雖跌宕,也勝歸作老馮唐。

复制

《老將》

陸游 〔宋代〕

百戰西歸變姓名,悲歌擊築醉湖城。

貂裘換得金鴉觜,種藥南山待太平。

复制

《自合江亭涉江至趙園》

陸游 〔宋代〕

政為梅花憶兩京,海棠又滿錦官城。

鴉藏高柳陰初密,馬涉清江水未生。

風掠春衫驚小冷,酒潮玉頰見微赬。

殘年飄泊無時了,腸斷樓頭畫角聲。

复制

《出門與鄰人笑談久之戲作》

陸游 〔宋代〕

暮靄昏昏半掩扉,偶逢鄰叟荷鉏歸。

且令閒說鄉村事,莫問渠言是與非。

复制

《古別離》

陸游 〔宋代〕

君北游司並,我南適熊湘,邂逅淮陰市,共飲官道傍。

丈夫各有懷,窮達詎可量;臨別一取醉,浩歌神激揚。

勳業有際會,風雲正蒼茫。

亂點劍峰血,苦寒芒屨霜。

死即萬鬼鄰,生當致虞唐。

丹雞不須盟,我非兒女腸!。

复制

《臨江仙·離果州作》

陸游 〔宋代〕

鳩雨催成新綠,燕泥收盡殘紅。

春光還與美人同。

論心空眷眷,分袂卻匆匆。

只道真情易寫,那知怨句難工。

水流雲散各西東。

半廊花院月,一帽柳橋風。

《上西樓·一名相見歡》

陸游 〔宋代〕

江頭綠暗紅稀。燕交飛。忽到當年行處、恨依依。灑清淚。嘆人事。與心違。滿酌玉壺花露、送春歸。

复制

《烏夜啼·八之五》

陸游 〔宋代〕

素意幽棲物外,塵緣浪走天涯。歸來猶幸身強健,隨分作山家。已趁余寒泥酒,還乘小雨移花。柴門盡日無人到,一徑傍溪斜。

复制

《王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。》

陸游 〔宋代〕

死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。 

复制

《北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。》

陸游 〔宋代〕

北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。

半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。

复制

《初夏幽居四首 其二》

陸游 〔宋代〕

虛堂一幅接䍦巾,竹樹森疏夏令新。瓶竭重招麴道士,床空新聘竹夫人。

寒龜不食猶能壽,弊帚何施亦自珍。枕簟北窗寧有厭,小山終日對嶙峋。

复制

《秋穫後即事二首 其二》

陸游 〔宋代〕

秋穫春耕力尚餘,雨中襏襫種寒蔬。築居正可茨生草,出市何妨借蹇驢。

老境朝晡數匙飯,腐儒生死一編書。敲門忽有岷山使,慚愧交情未作疏。

复制