譯文早晨的陽光讓霧氣消散,眾山明朗;遙遙冉望還能看見居庸關雄姿。雲從北方邊境冉冉飄蕩過來;聽到那風在千軍萬馬間颯颯吹響。戰鬥時揚起的塵土什麼時候才能停止,古老的戍樓幾人能夠空閒。忽然想到那些之棄出入關口憑證的有志之士,再看自己雙鬢斑白一事無成,真是慚愧。
注釋榆河:在令北京之北,地形險要,為明朝京城的北方鎖鑰。朝暉:早晨的陽光。開眾山:霧氣消散,眾山明朗。居庸關:又稱薊門關、軍都關,為長城要塞之一,在今北京昌平西北。征塵:指戰鬥時揚起的塵土。古戍:古老的戍樓。棄繻者:《漢書·終軍傳》載,「軍從濟南當詣博士,步入關,關吏予軍繻。軍問:『以此何為?』吏曰:『為復傳,還當以合符。』軍曰:『大丈夫西遊,終不復傳還。』棄繻而去。」表示決心創立事業。後因用為年少立大志之典。 繻,古時用帛製成的出入關卡的憑證。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
一騎飛去南陽城,亂山不斷雲縱橫。奔流觸石聚風雨,七十二灣河水聲。
水聲清徹何人耳,隱侯樓上正徙倚。邇來宦遊梁楚間,豐年祲歲關憂喜。
問君草疏當時心,儼對神明瑣闈里。回瞻北極紫微垣,落月鳴鐘宿鴉起。
欹枕遐思誰復同,四海蒼生不寐中。洛城有客自神會,古今勝事歸豪雄。
不見諸葛舊廬沒秋草,誰臥煙霞空自老。
晚風吹雲覆四野,有人晦跡蘿岩下。百年杖屨秪荒徑,萬里山河一草舍。
禦寇至言順造物,不知力命非達者。何必空名束此身,比鄰酒熟杯堪把。
蟻群列陣眼前兵,世事浮塵隙外馬。煙火隔林古蘭若,石罅迸泉散地脈。
飛流倒向山廚瀉,諸天在心半偈寫。白蓮正花香滿池,陶潛又醉遠公社。
月轉松西坐深夜,曉來俗客忽敲門,啄苔馴雀上屋瓦。
燕京老人鬢若絲,生長富貴無人欺。少年慷慨結豪俠,彎弓氣壓幽并兒。
自嗟邇來筋力衰,動須僮僕相扶持。忽驚雜虜到門巷,黃金如山難解危。
餘息獨存劍鋒下,子孫散盡生何為。廄馬北驅嘶故主,勁風吹斷枯桑枝。
哀哉行,天何知。