譯文我不像道士那樣去煉金丹以追求人生不老,也不像和尚那樣去坐禪;我不去做商人,也不做農夫去耕田。空閒的時候我就畫一些畫去賣,不用那些來路不正的錢。
注釋金丹:古代方士用黃金、丹砂等煉成的藥物。坐禪:指佛家教徒靜坐潛修領悟教義。商賈(gǔ):經商。耕田:務農。寫就青山:繪畫。造孽錢:「造孽」本作「造業」,乃佛教用語,即要遭報應的作惡。「造孽錢」即來路不正的錢。
侯蕾.《古詩詞八百首彩圖館》:中國華僑出版社,2016.03:365頁
張企榮.《中國詩歌故事大全 (下冊)》:江蘇人民出版社,2004年07月第1版:第1671頁
此詩描寫了作者心中淡泊名利、專事自由讀書賣畫生涯之志。詩中平鋪直述,開門見山不僅表明出唐寅自命清高的處世態度,還反映出他那不羈的性格。
「不煉金丹不坐禪,不為商賈不耕田。」前二句一連用了四個「不」,寫詩人在摒棄功名利祿之後的有所不為。「不煉金丹不坐禪」,即不學道,不求佛。唐伯虎是一個不肯趨炎附勢,但又並不放棄世俗生活快樂的漂泊者,讀者對他「高樓大叫秋觴月,深幄微酣夜擁花」的放浪形骸的生活方式不妨批判,但對其作為封建禮教的叛逆者那點精神是應予肯定的。「不煉金丹不坐禪」,大有「子不語怪力亂神」意味。「不為商賈不耕田」,則是不事人間產業。「不為商賈」是不屑為;「不耕田」是不能為,即孔夫子所謂「吾不如老農」、「吾不如老圃」也。四個「不」一氣貫注。語極痛快乾脆。
「閒來寫就青山賣,不使人間造孽錢!」唐伯虎可以自居的頭銜是畫家,其畫與祝允明、文徵明齊名。他不慕榮華,不恥貧賤,以鬻文賣畫、自食其力為榮。「閒來寫就青山賣」是非常值得敬佩的,這是從事精神財富的創造者應有的豪言壯語,能「寫青山」而「賣」之,自有可參造化之筆,此為實話,亦自負語。假清高的人往往以賣畫討潤筆為可羞,殊不知這是賣知識產權,和寫文章「拿稿酬」一樣的天經地義。所以作者敢於大呼:「誰來買我畫中山!」這樣掙來的錢花着舒心。由此,詩人又反跌一意:「不使人間造孽錢!」這一筆尤其顯得豪邁。一竹竿打一船人,一切的巧取豪奪、貪污受賄、投機倒把、偷盜搶劫、詐騙賭博……而獲得的非法收入,得之即「造孽」,花之亦「造孽」,「不是不報,時候未到」而已。此句足使人深長思之。
這詩表白了作者自鳴清高的處世態度。「不使人間造孽錢」的正氣,是令人稱讚的。但此詩又容易使人誤會為「商賈」、「耕田」的勞動所得也都是「造孽錢」了。▲
周嘯天.《元明清名詩鑑賞》:四川人民出版社,2001.08:第362頁
唐伯虎於公元1499年(明孝宗弘治十二年)因參與泄題事件,被弘治皇帝革去功名,案情查實,被安排去浙江做一名小吏,唐伯虎表示「士也可殺,不能再辱」,斷然予以拒絕回家。回到家裡,卻遭到了家人的白眼,為此唐伯虎與兄弟分家。於是在唐伯虎後半生二十餘年時光,雖然功名未就,但自適的志趣,賣書畫為生的生活方式,給他帶來了人格的獨立,故有感做此詩向世人言志。
張企榮.《中國詩歌故事大全 (下冊)》:江蘇人民出版社,2004年07月第1版:第1671頁
菜之味兮不可輕,人無此味將何行?
士知此位事業成,農知此味食廩盈,
技知此味藝業精,商知此味貨利增。
但願人人知此味,此味安能別蒼生?
我愛菜,人愛肉,肉多不入賢人腹。
廚中有碗黃齏粥,三生自有清閒福。