首頁 / 兩漢 / 曹植 / 魏晉南北朝詩 / 白馬篇
拼 译 译

《白馬篇》

曹植 〔兩漢〕

白馬飾金羈,連翩西北馳。

借問誰家子,幽并遊俠兒。

少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。

宿昔秉良弓,楛矢何參差。

控弦破左的,右發摧月支。

仰手接飛猱,俯身散馬蹄。

狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。

邊城多警急,虜騎數遷移。

羽檄從北來,厲馬登高堤。

長驅蹈匈奴,左顧陵鮮卑。

棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!名編壯士籍,不得中顧私。

捐軀赴國難,視死忽如歸!。

白馬篇 - 譯文及註釋

譯文
白色的戰馬,飾着金黃的籠頭,直向西北飛馳而去。
請問這是誰家的孩子,是幽州和并州的遊俠騎士。
年紀輕輕就離開了家鄉,到邊塞顯身手建立功勳。
楛木箭和強弓從不離身,下苦功練就了一身武藝。
拉開弓如滿月左右射擊,一箭箭中靶心不差毫釐。
抬手就能射中飛馳而來的東西,俯身就能打碎箭靶。
他靈巧敏捷賽過猿猴,又勇猛輕疾如同豹螭。
聽說國家邊境軍情緊急,侵略者一次又一次進犯內地。
告急信從北方頻頻傳來,遊俠兒催戰馬躍上高堤。
隨大軍平匈奴直搗敵巢,再回師掃鮮卑驅逐敵騎。
上戰場面對着刀山劍樹,從不將安和危放在心裡
連父母也不能孝順服侍,更不能顧念那兒女妻子。
名和姓既列上戰士名冊,早已經忘掉了個人私利。
為國家解危難奮勇獻身,把死亡看得像回家一樣平常。

注釋
白馬篇:又名「遊俠篇」,是曹植創作的樂府新題,屬《雜曲歌·齊瑟行》,以開頭二字名篇。
金羈(jī):金飾的馬籠頭。
連翩(piān):連續不斷,原指鳥飛的樣子,這裡用來形容白馬奔馳的俊逸形象。
幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陝西一帶。
去鄉邑:離開家鄉。
揚聲:揚名。垂:同「陲」,邊境。
宿昔:早晚。秉:執、持。
楛(hù)矢:用楛木做成的箭。何:多麼。參差(cēncī):長短不齊的樣子。
控弦:開弓。的:箭靶。
摧:毀壞。月支:箭靶的名稱。左、右是互文見義。
接:接射。飛猱(náo):飛奔的猿猴。猱,猿的一種,行動輕捷,攀緣樹木,上下如飛。
散:射碎。馬蹄:箭靶的名稱。
狡捷:靈活敏捷。
勇剽(piāo):勇敢剽悍。螭(chī):傳說中形狀如龍的黃色猛獸。
虜騎(jì):指匈奴、鮮卑的騎兵。數(shuò)遷移:指經常進兵人侵。數,經常。
羽檄(xí):軍事文書,插鳥羽以示緊急,必須迅速傳遞。
厲馬:揚鞭策馬。
長驅:向前奔馳不止。蹈:踐踏。
顧:看。凌:壓制。鮮卑:中國東北方的少數民族,東漢末成為北方強族。
棄身:捨身。
懷:愛惜。
籍:名冊。
中顧私:心裡想着個人的私事。中,內心。
捐軀:獻身。赴:奔赴。

參考資料:

1、 余冠英.三曹詩選.北京:人民文學出版社,1979(第二版):60-61
2、 邢孟志.從俠文化解讀《白馬篇》[J].作家,2013,16.

白馬篇 - 賞析

《白馬篇》是樂府歌辭,又作《遊俠篇》,大概是因為這首詩的內容是寫邊塞遊俠的緣故。詩中塑造了一個武藝精熟的愛國壯士的形象,歌頌了他的為國獻身,視死如歸的高尚精神,寄託了詩人為國建功立業的雄心壯志。

「白馬飾金羈,連翩西北馳。」詩一開頭就使人感到氣勢不凡。「白馬」「金羈」,色彩鮮明。從表面看,只見馬,不見人,其實這裡寫馬,正是為了寫人,用的是烘雲托月的手法。這不僅寫出了壯士騎術嫻熟,而且也表現了邊情的緊急。這好像是一個電影特寫鏡頭,表現出壯士豪邁的氣概。清代沈德潛說,曹植詩「極工起調」,這兩句就是一例。這樣的開頭是噴薄而出,籠罩全篇。

「借問誰家子?幽并遊俠兒。少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。」詩人故設問答,補敘來歷。關於遊俠,司馬遷《史記》有《遊俠列傳》。他說:「(遊俠)救人於厄,振人不贍。仁者有乎?不既(失)信,不倍(背)言,義者有取焉。」(《太史公自序》)可見那些救人於患難,助人於窮困,不失信,不背言的人,才能具備「遊俠」的條件。而曹植筆下的遊俠與此不同,成了為國家效力的愛國壯士。「借問」四句緊承前二句,詩人沒有繼續寫騎白馬的壯士在邊塞如何衝鋒陷陣,為國立功,而是一筆宕開,補敘壯士的來歷,使詩歌氣勢變化,富于波瀾。

「宿昔秉良弓,楛矢何參差。控弦破左的,右發摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。」刻意鋪陳「遊俠兒」超群的武藝。這是補敘的繼續。詩人使用了一連串的對偶句使詩歌語言顯得鏗鏘有力,富於氣勢。「控弦」四句,選用「破」「摧」「接」「散」四個動詞,從左、右、上、下不同方位表現遊俠兒的高超武藝。「狡捷」二句,以形象的比喻描寫遊俠兒的敏捷靈巧,勇猛輕疾,都很生動。這些描寫說明了遊俠兒「揚聲沙漠垂」的重要原因,也為後面所寫的遊俠兒為國效力的英勇行為做好鋪墊。

「邊城多警急,虜騎數遷移。羽檄從北來,厲馬登高堤。長驅蹈匈奴,左顧凌鮮卑。」這裡是寫遊俠兒馳騁沙場,英勇殺敵的情景。因為遊俠兒的武藝高超,前面已詳寫,這裡只用「長驅蹈匈奴,左顧凌鮮卑」二句,就十分精練地把遊俠兒的英雄業績表現出來了。這種有詳有略的寫法,不僅節省了筆墨,而且突出了重點。可見其剪裁的恰當。

「棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻?名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國難,視死忽如歸。」這最後八句揭示遊俠兒的內心世界。遊俠兒之所以能夠克敵制勝,不僅是由於他武藝高超,更重要的,還由於他具有崇高思想品德。這種思想品德和他的高超武藝結合起來,使這個英雄形象有血有肉,栩栩如生,給人以深刻的印象。

《白馬篇》是曹植前期詩歌中的名作,它在寫法上顯然受到漢樂府的影響。曹植詩的「贍麗」「尚工」「致飾」,還有曹植的「雅好慷慨」(《前錄自序》)和他詩歌的「骨氣奇高」(鍾嶸《詩品》上),即曹植常常表現出一種慷慨激昂的熱情,因此其詩歌的思想感情高邁不凡。從《白馬篇》來看,確實如此。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

曹植

作者:曹植

曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世後諡號「思」,因此又稱陳思王。後人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為「三曹」,南朝宋文學家謝靈運更有「天下才有一石,曹子建獨占八斗」的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱「仙才」者,曹植、李白、蘇軾三人耳。 

曹植其它诗文

《公燕詩》

曹植 〔兩漢〕

公子敬愛客。

終宴不知疲。

清夜遊西園。

飛蓋相追隨。

明月澄清影。

列宿正參差。

秋蘭被長坂。

朱華冒綠池。

潛魚躍清波。

好鳥鳴高枝。

神飈接丹轂。

輕輦隨風移。

飄颻放志意。

千秋長若斯。

复制

《情詩》

曹植 〔兩漢〕

微陰翳陽景,清風飄我衣。

游魚潛淥水,翔鳥薄天飛。

眇眇客行士,徭役不得歸。

始出嚴霜結,今來白露晞。

游者嘆黍離,處者歌式微。

慷慨對嘉賓,悽愴內傷悲。

复制

《妾薄命行·其二》

曹植 〔兩漢〕

日月既逝西藏,更會蘭室洞房。

華燈步障舒光,皎若日出扶桑。

促樽合坐行觴。

主人起舞娑盤,能者穴觸別端。

騰觚飛爵闌干,同量等色齊顏。

任意交屬所歡,朱顏發外形蘭。

袖隨禮容極情,妙舞仙仙體輕。

裳解履遺絕纓,俯仰笑喧無呈。

覽持佳人玉顏,齊舉金爵翠盤。

手形羅袖良難,腕弱不勝珠環,坐者嘆息舒顏。

御巾裛粉君傍,中有霍納都梁,雞舌五味雜香。

進者何人齊姜,恩重愛深難忘。

召延親好宴私,但歌杯來何遲。

客賦既醉言歸,主人稱露未晞。

《雜詩·南國有佳人》

曹植 〔兩漢〕

南國有佳人,容華若桃李。

朝游江北岸,夕宿瀟湘沚。

時俗薄朱顏,誰為發皓齒?俯仰歲將暮,榮耀難久恃。

《高台多悲風,朝日照北林。》

曹植 〔兩漢〕

高台多悲風,朝日照北林。

之子在萬里,江湖逈且深。

方舟安可極,離思故難任。

孤鴈飛南遊,過庭長哀吟。

翹思慕遠人,願欲托遺音。

形影忽不見,翩翩傷我心。轉蓬離本根,飄颻隨長風。

何意回飈舉,吹我入雲中。

高高上無極,天路安可窮。

類此遊客子,捐軀遠從戎。

毛褐不掩形,薇藿常不充。

去去莫復道,沉憂令人老。西北有織婦,綺縞何繽紛。

明晨秉機杼,日昃不成文。

太息終長夜,悲嘯入青雲。

妾身守空閨,良人行從軍。

自期三年歸,今已歷九春。

飛鳥遶樹翔,噭噭鳴索羣。

願為南流景,馳光見我君。南國有佳人,容華若桃李。

朝游江北岸,夕宿瀟湘沚。

時俗薄朱顏,誰為發皓齒。

俯仰歲將暮,榮曜難久恃。僕夫早嚴駕,吾將遠行游。

遠遊欲何之,吳國為我仇。

將騁萬里塗,東路安足由。

江介多悲風,淮泗馳急流。

願欲一輕濟,惜哉無方舟。

閒居非吾志,甘心赴國憂。飛觀百餘尺,臨牖yǒu御欞軒。

遠望周千里,朝夕見平原。

烈士多悲心,小人偷自閒。

國讎亮不塞,甘心思喪元。

拊劍西南望,思欲赴太山。

弦急悲聲發,聆我慷慨言。攬衣出中閨,逍遙步兩楹。

閒房何寂寞,綠草被階庭。

空室自生風,百鳥翩南征。

春思安可忘,憂戚與我幷。

佳人在遠遁,妾身單且煢。

歡會難再遇,芝蘭不重榮。

人皆棄舊愛,君豈若平生。

寄松為女蘿,依水如浮萍。

齎jī身奉衿帶,朝夕不墮傾。

倘終顧盻恩,永副我中情。

复制

《左挽因右發,一縱兩禽連。》

曹植 〔兩漢〕

名都多妖女,京洛出少年。

寶劍值千金,被服麗且鮮。

鬥雞東郊道,走馬長楸間。

馳騁未能半,雙兔過我前。

攬弓捷鳴鏑,長驅上南山。

左挽因右發,一縱兩禽連。

余巧未及展,仰手接飛鳶。

觀者咸稱善,眾工歸我妍。

歸來宴平樂,美酒斗十千。

膾鯉臇胎鰕,炮鱉炙熊蹯。

鳴儔嘯匹侶,列坐竟長筵。

連翩擊鞠壤,巧捷惟萬端。

白日西南馳,光景不可攀。

雲散還城邑,清晨復來還。

复制

《君懷良不開,賤妾當何依。》

曹植 〔兩漢〕

明月照高樓,流光正徘徊。

上有愁思婦,悲嘆有餘哀。

借問嘆者誰,言是宕子妻。

君行逾十年,孤妾常獨棲。

君若清路塵,妾若濁水泥。

浮沉各異勢,會合何時諧?

願為西南風,長逝入君懷。

君懷良不開,賤妾當何依。

复制

《對雪二首》

曹植 〔兩漢〕

寒氣先侵玉女扉,清光旋透省郎闈。

梅花大庾嶺頭髮,柳絮章台街里飛。

欲舞定隨曹植馬,有情應濕謝莊衣。

龍山萬里無多遠,留待行人二月歸。

旋撲珠簾過粉牆,輕於柳絮重於霜。

已隨江令夸瓊樹,又入盧家妒玉堂。

侵夜可能爭桂魄,忍寒應欲試梅妝。

關河凍合東西路,腸斷斑騅送陸郎。

复制

《吹雲贊》

曹植 〔兩漢〕

天地變化,是生神物。吹雲吐潤,浮氣蓊鬱。

复制

《應詔》

曹植 〔兩漢〕

肅承明詔,應會皇都。星陳夙駕,秣馬脂車。命彼掌徒,肅我征旅。

朝發鸞台,夕宿蘭渚。芒芒原隰,祁祁士女。經彼公田,樂我稷黍。

爰有樛木,重陰匪息。雖有餱糧,飢不遑食。望城不過,面邑不游。

僕夫警策,平路是由。玄駟藹藹,揚鑣漂沫。流風翼衡,輕雲承蓋。

涉澗之濱,緣山之隈。遵彼河滸,黃阪是階。西濟關谷,或降或升。

騑驂倦路,載寢載興。將朝聖皇,匪敢晏寧。弭節長騖,指日遄征。

前驅舉燧,後乘抗旌。輪不輟運,鸞無廢聲。爰暨帝室,稅此西墉。

嘉詔未賜,朝覲莫從。仰瞻城閾,俯惟闕庭。長懷永慕,憂心如酲。

复制

《對酒行》

曹植 〔兩漢〕

含生蒙澤。

草木茂延。

复制

《安寧乃楊太史客居處樂人多按其詞被之管弦》

曹植 〔兩漢〕

曹植疑神賦奈何,徐陵新體麗情多。爭如供奉清平調,翻入南中子夜歌。

复制