首頁 / 兩漢 / 楊惲 / 報孫會宗書
拼 译 译

《報孫會宗書》

楊惲 〔兩漢〕

惲材朽行穢,文質無所底,幸賴先人餘業,得備宿衛。

遭遇時變,以獲爵位。

終非其任,卒與禍會。

足下哀其愚,蒙賜書教督以所不及,殷勤甚厚。

然竊恨足下不深推其終始,而猥隨俗之毀譽也。

言鄙陋之愚心,若逆指而文過;默而息乎,恐違孔氏各言爾志之義。

故敢略陳其愚,惟君子察焉。

惲家方隆盛時,乘朱輪者十人,位在列卿,爵為通侯,總領從官,與聞政事。

曾不能以此時有所建明,以宣德化,又不能與群僚同心併力,陪輔朝庭之遺忘,已負竊位素餐之責久矣。

懷祿貪勢,不能自退,遂遭變故,橫被口語,身幽北闕,妻子滿獄。

當此之時,自以夷滅不足以塞責,豈意得全首領,復奉先人之丘墓乎?伏惟聖主之恩不可勝量。

君子游道,樂以忘憂;小人全軀,說以忘罪。

竊自念過已大矣,行已虧矣,長為農夫以末世矣。

是故身率妻子,戮力耕桑,灌園治產,以給公上,不意當復用此為譏議也。

夫人情所不能止者,聖人弗禁。

故君父至尊親,送其終也,有時而既。

臣之得罪,已三年矣。

田家作苦。

歲時伏臘,烹羊炰羔,斗酒自勞。

家本秦也,能為秦聲。

婦趙女也,雅善鼓瑟。

奴婢歌者數人,酒後耳熱,仰天撫缶而呼烏烏。

其詩曰:「田彼南山,蕪穢不治。

種一頃豆,落而為萁。

人生行樂耳,須富貴何時!」是日也,奮袖低昂,頓足起舞;誠滛荒無度,不知其不可也。

惲幸有餘祿,方糴賤販貴,逐什一之利。

此賈豎之事,污辱之處,惲親行之。

下流之人,眾毀所歸,不寒而慄。

雖雅知惲者,猶隨風而靡,尚何稱譽之有?董生不云乎:「明明求仁義,常恐不能化民者,卿大夫之意也。

明明求財利,常恐睏乏者,庶人之事也。

」故道不同,不相為謀,今子尚安得以卿大夫之制而責仆哉!夫西河魏土,文侯所興,有段干木、田子方之遺風,漂然皆有節概,知去就之分。

頃者足下離舊土,臨安定,安定山谷之間,昆戎舊壤,子弟貪鄙,豈習俗之移人哉?於今乃睹子之志矣!方當盛漢之隆,願勉旃,毋多談。

報孫會宗書 - 譯文及註釋

譯文我才能低下,行為卑污,外部表現和內在品質都未修養到家,幸而靠着先輩留下的功績,才得以充任宮中侍從官。又遭遇到非常事變,因而被封為侯爵,但始終未能稱職,結果遭了災禍。你哀憐我的愚昧,特地來信教導我不夠檢點的地方,懇切的情意甚為深厚。但我私下卻怪你沒有深入思考事情的本末,而輕率地表達了一般世俗眼光的偏見。直說我淺陋的看法吧,那好象與你來信的宗旨唱反調,在掩飾自己的過錯;沉默而不說吧,又恐怕違背了孔子提倡每人應當直說自己志向的原則。因此我才敢簡略地談談我的愚見,希望你能細看一下。我家正當興盛的時候,做大官乘坐朱輪車的有十人,我也備位在九卿之列,爵封通侯,總管宮內的侍從官,參與國家大政。我竟不能在這樣的時候有所建樹,來宣揚皇帝的德政,又不能與同僚齊心協力,輔佐朝廷,補救缺失,已經受到竊踞高位白食俸祿的指責很久了。我貪戀祿位和權勢,不能自動退職,終於遭到意外的變故,平白地被人告發,本人被囚禁在宮殿北面的樓觀內,妻子兒女全關押在監獄裡。在這個時候,自己覺得合族抄斬也不足以抵償罪責,哪裡想得到竟能保住腦袋,再去奉祀祖先的墳墓呢?我俯伏在地想着聖主的恩德真是無法計量。君子的身心沉浸在道義之中,快樂得忘記憂愁;小人保全了性命,快活得忘掉了自身的罪過。因此親自率領妻子兒女,竭盡全力耕田種糧,植桑養蠶,灌溉果園,經營產業,用來向官府交納賦稅,想不到又因為這樣做而被人指責和非議。人的感情所不能限制的事情,聖人也不加以禁止。所以即使是最尊貴的君王和最親近的父親,為他們送終服喪,至多三年也有結束的時候。我得罪以來,已經三年了。種田人家勞作辛苦,一年中遇上伏日、臘日的祭祀,就燒煮羊肉烤炙羊羔,斟上一壺酒自我慰勞一番。我的老家本在秦地,因此我善於秦地的樂器。妻子是趙地的女子,平素擅長彈瑟。奴婢中也有幾個會唱歌的。喝酒以後耳根發熱,昂首面對蒼天,信手敲擊瓦缶,按着節拍嗚嗚呼唱。歌詞是:「在南山上種田辛勤,荊棘野草多得沒法除清。種下了一頃地的豆子,只收到一片無用的豆莖。人生還是及時行樂吧,等享富貴誰知要到什麼時辰!」碰上這樣的日子,我興奮得兩袖甩得高高低低,兩腳使勁蹬地而任意起舞,的確是縱情玩樂而不加節制,但我不懂這有什麼過錯。我幸而還有積余的俸祿,正經營着賤買貴賣的生意,追求那十分之一的薄利。這是君子不屑只有商人才幹的事情,備受輕視恥辱,我卻親自去做了。地位卑賤的人,是眾人誹謗的對象,我常因此不寒而粟。即使是素來了解我的人,尚且隨風而倒譏刺我,哪裡還會有人來稱頌我呢?董仲舒不是說過嗎:「急急忙忙地求仁求義,常擔心不能用仁義感化百姓,這是卿大夫的心意。急急忙忙地求財求利,常擔心貧困匱乏,這是平民百姓的事情。」所以信仰不同的人,互相之間沒有什麼好商量的。現在你還怎能用卿大夫的要求來責備我呢!你的家鄉西河郡原是魏國的所在地,魏文侯在那裡興起大業,還存在段干木、田子方留下的好風尚,他們兩位都有高遠的志向和氣節,懂得去留和仕隱的抉擇。近來你離開了故鄉,去到安定郡任太守。安定郡地處山谷中間,是昆夷族人的家鄉,那裡的人貪婪卑鄙,難道是當地的風俗習慣改變了你的品性嗎?直到現在我才看清了你的志向!如今正當大漢朝的鼎盛時期,祝你飛黃騰達,不要再來同我多嚕。

注釋〔1〕材朽行穢(huì),才能低劣品行骯髒。文質,文采和質樸,指文章、道德。底,至,到達,「底」通「抵」。賴,依靠。先人,指已經去世的父親楊敞。餘業,遺留的功業。備,備員,充數。宿衛,在宮中值宿警衛,這是郎官的職責。楊惲曾任郎官。〔2〕時變,時局變故,指霍氏謀反、楊惲告發之事。以,連詞,用法同「而」。爵位,指揚惲所獲的「平通侯」。〔3〕終,終究。其,代第一人稱。任,勝任,指勝任的官職。卒,最終,最後。會,遭遇,?碰到。〔4〕足下,古代下稱上或同輩相稱的敬辭,可譯為「您」。哀,哀憐。其,代第一人稱。愚蒙,愚笨蒙昧。教督,教導督正。所不及,沒有做到的地方。殷勤,懇切的情意。〔5〕然,轉折連詞,可是。竊,謙指自己,私下。恨,遺憾。推,推究,推尋。其,那件事。終始,首尾經過,原委。猥(wěi),副詞,隨隨便便地。俗,世俗,社會上一般人。毀譽,偏義複詞,義偏於「毀」,毀謗。〔6〕鄙陋,淺薄粗陋。愚心,愚昧的見解。若,好像。逆指,違背來信的旨意。文(wén)過,掩飾自己的過錯。默,不說話;息,歇止,停止;乎,語氣詞,吧;默而息乎,默不作聲吧。孔氏,孔子。各言爾志,各人說說你們的志向。《論語·公冶長》:「顏淵、季路侍。子曰:『盍各言爾志。』」〔7〕敢,表敬副詞,冒昧地。略,簡略地,稍微。陳,陳述。其愚,我的愚見。惟,句首語氣詞,表希望。君子,對孫會宗的稱呼。察,審察。焉,代詞兼語氣詞,於是。〔8〕方,正,正當。隆盛,興盛,興旺。朱輪,指高官所乘的馬車,車輪是紅色的。漢制,公卿列侯及二千石以上的官員可以乘朱輪馬車。〔9〕列卿,指九卿之列。九卿是古代中央政府的九個高級官職,各朝各代名稱不全相同。漢代的九卿是:太常、光祿勛、衛尉、太僕、廷尉、大鴻臚、宗正、大司農、少府。通侯,即列侯。漢制,劉姓子孫封侯者,叫諸侯;異姓功臣封侯者,叫列侯,也叫徹侯,後避武帝(劉徹)諱,改「徹侯」為「通侯」。總領,統領。從官,皇帝的侍從官。楊惲曾任「諸吏光祿勛」,所有侍從官都歸他管理,並負責監察彈劾群官。與(yù)聞,參與和知曉。〔10〕曾(zēng),乃,竟。建明,建樹倡明。陪輔,輔助,輔佐。負,擔負,這兒指遭受。竊位,竊取官位,指不能恪盡職守。素餐,白吃,指不勞而獲、白吃官俸。責,指責,責備。〔11〕懷、貪,思念,貪圖。變故,意外發生的災難,指楊惲被戴長樂上書告罪之事。〔12〕橫(héng),意外地。被,遭受。口語,這兒指毀謗誣陷之語。幽,幽禁,關押。北闕,古代宮殿北面的觀闕,是大臣上章奏事或被皇帝召見的地方。妻子,妻子兒女。〔13〕自以,自己認為。夷滅,消滅,指殺戮。塞責,抵塞罪責。意,意料,料想。全,保全。首領,頭頸。丘墓,墳墓。〔14〕伏惟,伏在地上想,表敬之辭。聖主,皇帝,指漢宣帝。勝,盡。量,估量。〔15〕游道,游於大道,即學習道義之事,浸身道義之中。以,連詞,而。說(yuè),通「悅」,?高興。過,過失,過錯。行,品行。虧,缺失,欠缺。長(cháng),長久,永遠。沒(mò)世,過完一輩子。〔16〕是故,因為這個緣故,因此。戮(lù)力,合力,齊心合力。耕桑,耕田植桑,泛指農業生產。灌園,澆灌園圃。治產,治理產業。以,連詞,表目的,以便,用來。給(jǐ),供給;公上,公家、主上;給公上,供給國家稅收。用此,因此,以此。〔17〕夫(fú),句首語氣詞。人情,人之常情。止,禁止。〔18〕君父至尊親,君至尊,父至親。這是修辭上的「分承表示法(並提)」。送其終,為他們送終、服喪。有時,有一定時限。古代臣子為君父服喪三年。既,盡,終。〔19〕作苦,勞作辛苦。歲,指年;時,指春夏秋冬四季。伏、臘,夏天的伏日、冬天的臘日,秦漢時都是節日。伏,指夏至後第三個庚日(即初伏);臘,冬至後的第三個戌日(後世以陰曆十二月初八日為臘日,即「臘八」)。伏臘都是祭日。烹(pēng),煮;炰(páo),烤。勞(lào),慰勞。〔20〕家本秦也,我家本來是秦地人。楊惲是華陰人,華陰本屬秦地。雅,甚,很。瑟(sè),一種樂器,有弦可供敲擊。古代趙國婦女多善音樂。〔21〕拊(fǔ),拍,輕擊。缶(fǒu),古樂器,瓦制,腹大口小,秦人歌唱時常按節擊缶。烏烏,嗚嗚,唱歌的聲音。〔22〕田,用作動詞,種田。萁(qí),豆莖。須,等待。治、萁、時,押韻。這段歌詞隱含了對朝廷的諷刺,唐顏師古《漢書》注引張晏云:「山高而在陽,人君之象也。蕪穢不治,言朝廷之荒亂也。一頃百畝,比喻百官也。言豆者,貞實之物,零落在野,喻己見放逐也。萁曲而不直,言朝臣皆諂諛也。」〔23〕奮袖,揮舞衣袖。低昂,高低起伏。頓足,跺腳。〔24〕糴(dí),買進(糧食)。逐,追求。什一之利,十分之一的利息。〔25〕賈(gǔ),商人;豎(shù),奴僕,童僕;賈豎,對商人的賤稱。污辱之處,骯髒受辱的?地方。下流,原指水的下游,這裡比喻卑賤的身份和受辱的境地。歸,歸往一處。不寒而慄(lì),不寒冷而發抖。栗,戰慄,顫抖。雖,即使,即便。猶,尚且。靡(mǐ),倒下。尚,還。何稱譽之有,有何稱譽,賓語前置句。〔26〕董生,董仲舒(前179—前104年),西漢哲學家,漢景帝、漢武帝時的大儒。明明,意同「皇皇」,匆急慌忙的樣子。化民,感化老百姓。睏乏,窮困。這兩句話引自董仲舒《對賢良策》三,原文是:「夫皇皇求財利,常恐乏匱者,庶人之意也。皇皇求仁義,常恐不能化民者,大夫之意也。」〔27〕道不同,不相為謀:這是引用《論語·衛靈公》的話,意思是思想信仰不同的人,不在一起謀劃事情。尚,還。安得,怎麼能夠。制,標準。責,要求。仆,第一人稱的謙稱,我。〔28〕西河魏土,戰國時期魏國的西河在今陝西NB060陽一帶,與漢代的西河郡(今內蒙古伊克昭盟東勝縣)不是一個地方。楊惲故意把孫會宗的家鄉講成是戰國魏地,是為了與下文的安定郡對照,諷刺孫會宗。文侯,指戰國時期魏國的始創之君魏文侯(前445—前396年在位),是著名的賢君。興,建立,創建。〔29〕段干木,戰國高士,魏人。魏文侯請他作宰相,他堅辭不受,文侯乃以客禮待之,尊他為師。田子方,也是魏文侯的老師,文侯視他為國寶。遺風,遺留下來的美好風範。〔30〕凜(lǐn)然,嚴肅不可侵犯的樣子。一本作「漂然」,意同「飄然」,高遠之貌。節概,節操氣概。去就,辭官隱居和出仕為官。分,分別。〔31〕頃者,最近,近來。舊土,這兒指家鄉。臨,光臨,來到。昆戎,古代西夷的一支,即殷周時的西戎,是當時西方的一個種族。舊壤,舊地。子弟,指後輩子孫。貪鄙,貪婪卑劣。移人,改變人的志向情操。〔32〕於今,到現在。乃,才。睹,看清。隆,指鼎盛時期。願,希望。旃(zhān),「之焉」的合音字。毋(wú),不要。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

報孫會宗書 - 賞析

《報孫會宗書》是西漢的楊惲寫給孫會宗的一封著名書信。關於這封信的本事背景,《漢書·楊惲傳》記載惲失爵位家居,以財自娛。友人安定太守西河孫會宗,與惲書諫戒。惲內懷不服,寫了這封回書。在信中,他以嬉笑怒罵的口吻,逐點批駁孫的規勸,為自己狂放不羈的行為辯解。還賦詩譏刺朝政,明確表示「道不同,不相為謀」,與「卿大夫之制」決裂的意向。全信寫得情懷勃鬱,鋒芒畢露,與司馬遷《報任少卿書》桀驁不馴的風格如出一轍。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

楊惲

作者:楊惲

楊惲(?—前45),西漢家。字子幼,漢族,西漢華陰(今屬陝西)人,宣帝時曾任左曹,後因告發霍氏(霍光子孫)謀反有功,封平通侯,遷中郎將。神爵元年(前61)升為諸吏光祿勛,位列九卿。其父楊敞曾兩任漢宣帝時丞相,其母司馬英是著名史學家兼文學家司馬遷的女兒。其文章《報孫會宗書》被後人認為頗有司馬遷的《報任安書》的風格。 

楊惲其它诗文

《報孫會宗書》

楊惲 〔兩漢〕

惲材朽行穢,文質無所底,幸賴先人餘業,得備宿衛。

遭遇時變,以獲爵位。

終非其任,卒與禍會。

足下哀其愚,蒙賜書教督以所不及,殷勤甚厚。

然竊恨足下不深推其終始,而猥隨俗之毀譽也。

言鄙陋之愚心,若逆指而文過;默而息乎,恐違孔氏各言爾志之義。

故敢略陳其愚,惟君子察焉。

惲家方隆盛時,乘朱輪者十人,位在列卿,爵為通侯,總領從官,與聞政事。

曾不能以此時有所建明,以宣德化,又不能與群僚同心併力,陪輔朝庭之遺忘,已負竊位素餐之責久矣。

懷祿貪勢,不能自退,遂遭變故,橫被口語,身幽北闕,妻子滿獄。

當此之時,自以夷滅不足以塞責,豈意得全首領,復奉先人之丘墓乎?伏惟聖主之恩不可勝量。

君子游道,樂以忘憂;小人全軀,說以忘罪。

竊自念過已大矣,行已虧矣,長為農夫以末世矣。

是故身率妻子,戮力耕桑,灌園治產,以給公上,不意當復用此為譏議也。

夫人情所不能止者,聖人弗禁。

故君父至尊親,送其終也,有時而既。

臣之得罪,已三年矣。

田家作苦。

歲時伏臘,烹羊炰羔,斗酒自勞。

家本秦也,能為秦聲。

婦趙女也,雅善鼓瑟。

奴婢歌者數人,酒後耳熱,仰天撫缶而呼烏烏。

其詩曰:「田彼南山,蕪穢不治。

種一頃豆,落而為萁。

人生行樂耳,須富貴何時!」是日也,奮袖低昂,頓足起舞;誠滛荒無度,不知其不可也。

惲幸有餘祿,方糴賤販貴,逐什一之利。

此賈豎之事,污辱之處,惲親行之。

下流之人,眾毀所歸,不寒而慄。

雖雅知惲者,猶隨風而靡,尚何稱譽之有?董生不云乎:「明明求仁義,常恐不能化民者,卿大夫之意也。

明明求財利,常恐睏乏者,庶人之事也。

」故道不同,不相為謀,今子尚安得以卿大夫之制而責仆哉!夫西河魏土,文侯所興,有段干木、田子方之遺風,漂然皆有節概,知去就之分。

頃者足下離舊土,臨安定,安定山谷之間,昆戎舊壤,子弟貪鄙,豈習俗之移人哉?於今乃睹子之志矣!方當盛漢之隆,願勉旃,毋多談。

《次韻謝文驥主簿見寄兼示劉宣叔》

楊惲 〔兩漢〕

斷蓬隨天風,飄蕩去何許。

寒草不自振,生死依牆堵。

兩途俱寂寞,眾手劇雲雨。

坐令習主簿,下與雞鶩伍。

遙知竹林交,未肯一時數。

翩翩三語掾,智與謾相補。

髯劉吾所畏,道屈空去魯。

子才亦落落,傾蓋極許予。

四夔照河濱,一笑寬逆旅。

堂堂吾景方,去作泉下土。

未知我露電,能復幾寒暑。

思蓴久未決,食薺轉覺苦。

我不逮諸子,要先諸子去。

不種楊惲田,但灌呂安圃。

未知誰善釀,可作孔文舉。

十年亦晚矣,請便事斯語。

复制

《跋外祖存誠於帖》

楊惲 〔兩漢〕

亂眼龍蛇起平陸,前身羲獻已黃墟。

客來空認袁公額,淚盡慚無楊惲書。

复制

《避 其二》

楊惲 〔兩漢〕

十輪楊惲舊軒軒,四壁相如似磬懸。豈謂投懷忘晚節,每容佳處共流年。

笑談璀璨風生坐,翰墨縱橫思湧泉。土苴固難重就器,轉鈞尤幸識精甄。

复制

《種菜歌為鄭稼夫》

楊惲 〔兩漢〕

田園將蕪歸去來,欲行不行心徘徊,嗟我肉食非其才。

我不能蠐螬聚蠹食半李,螞蟻分膻鑽大槐。充腸亦自足藜藿,糊口何用辭蒿萊。

朔來豈屑一囊粟,隗始正慕千金台。安知飲啄已前定,命薄不受天栽培。

噫嘻,芸生柢地豈有殊根荄,彼荼此薺誰其主者紛安排。

不識我於祿籍注何等,異日飢驅飽臥今日安能猜?

今之人兮,但知李叔平翟子威。龍陽洲上藏木奴,鴻卻陂中收芋魁。

君不見鄭餘慶,整頓葫蘆治賓篹,薛令之闌干,苜蓿充官齋。

仙廚鸞鳳乃如此,而我離蔬釋屩何為哉。稼夫學稼兼學圃,有田在吳身在魯。

長鑱大笠長相左,君自不歸歸亦許。我昔游姑蘇,獨倚金閶眺平楚。

半州綠水半州山,一寸黃金一寸土。當日荒台縱鹿游,於今列舍爭蜂聚。

虎邱颯沓涌仙梵,鶴市掀豗閧屠酤。人聲如潮沸子午,不習更桑習歌舞。

鬧處但聞爭璞鼠。桔槔那怪有機事,鋤鍤正愁無隙所。

但需負郭二百畝,未要封侯十萬戶。天慳獨不畀區區,人滿故難營膴膴。

豈知眾人所棄君所取,聚族攜孥遠城府。雄才久蓄計然計,雌伏甘如處女處。

求田要作多田翁,治生原為養生主。從監河侯貸升斗,與洞庭君裂土宇。

兔園舊冊種樹篇,鴻寶新書井田譜。蓑衣箬笠長謝東諸侯,琅菜瓊蔬待乞西王母。

種分白璧何累累,花散黃金亦栩栩。晚菘早韭足誇周,細菌寒匏那羨庾。

痴肥蕷菔易生兒,老辣芥姜應共祖。紅丁簌簌綻蔞蒿,綠甲森森襁蒿苣。

蔥挐龍爪蕨舒拳,莧挺獅頭茄髮乳。青黃碧綠難為名,芼炙烹羹胥聽汝。

夢酣定不鬥羊蔬,客至猶堪侑雞黍。君不見庾郎食鮭二十七,太常齋期三百五。

天茁此徒佐鼎俎,強欲得之天不與。世人饕餮事口腹,口腹未甘心已苦。

歲租十縣給初筵,日費萬錢謀下箸。賭射呼奴解俊牛,過廳命侶推肥羜。

傳餐新配五侯鯖,置驛遠封千里脯。直分膏潤丐三彭,自蓄腥昏招二豎。

齧肥豈獨齒先亡,蘊毒將無脾半腐。嗜好酸咸那可醫,性靈淡泊誰能咀。

豉香鹽白最宜人,飲血茹毛終勝古。養賢何必盡大烹,食淡豈惟為小補。

真香融洽留齒牙,元氣清虛還臟腑。已辦冰壺作佳傳,更從玉版參禪語。

久含此意何時吐,樂事行將與君賭。候鳥驚人呼九扈,可惜流光去如弩。

豈不懷歸念終窶,安能縮地師壺公,從此棲山友巢父。

誰非沮溺徒,乃與絳灌伍,使我有田可芸門可杜。

胡不脫冠為履苴,筆研將來投一炬。吁嗟乎,芻狗文犧何足數,灌園叟,賣菜傭,閉門何地無英雄。

君不見邵平鋤瓜東門外,楊惲種豆南山中。當時亦復肉五鼎、粟萬鍾,一跌遂與農夫同。

何若留侯辟穀從赤松,不然采芝徑躡東園公。可憐桃梗畏春雨,卻憶蓴菜驚秋風。

身無韁鎖誰羈籠,驅之驅之吾欲東。人定不憂天不從,君其圃矣吾其農。

复制

《丹中與諸上人談亡友潘雪松事詩以記之》

楊惲 〔兩漢〕

為向山僧述老狂,這番清淚又沾裳。薄紅腮頰秋生膩,湛碧瞳人夜有光。

阮籍一杯澆磊塊,徵君千頃泛汪洋。方言故事閒編集,白水青霞洗肺腸。

玄理每將參國是,冥譚直抇作家常。終年問道忘人我,老去論交絕輩行。

五十金閨才掛籍,八年符璽尚稱郎。虛心聖主憚詞正,側目權臣避矩方。

大易傳成王弼死,小桃園就洞仙亡。蒲萄方丈新蓮社,首帕街坊舊燕梁。

司馬也須楊惲在,廣陵終作孝尼傷。極知實落棲真地,不是荒唐渺嘿鄉。

魂魄若歸先洞府,平生開口說天堂。地年京國西州路,動殺羊曇哭幾場。

复制

《余初除西掖適齋惠詩以二甥相繼縯綸為喜安行》

楊惲 〔兩漢〕

敢謂封倫據此床,幸從科級紹余芳。

紫薇繼直中書省,叢桂猶為同舍郎。

太史書傳得楊惲,渭陽情厚為秦康。

外家宅相君餘事,魚目何堪比夜光。

复制

《王夫人輓詞》

楊惲 〔兩漢〕

婦德勝賢士,嫠居成大家。

陰功宜有後,餘慶尚無涯。

楊惲出司馬,陶潛傳孟嘉。

文昌紀遺範,外氏倍增華。

复制

《表兄陳安行遷右司仲兄遷大理丞余遷太府丞寄》

楊惲 〔兩漢〕

東塾談經歲月輕,外家生長復何營。

王生此舅若無有,楊惲一書安得成。

首寄新詩欽厚意,卻思往事念平生。

當時更荷外祖母,幼惠尤憐盛氏甥。

复制

《江館三首 其三》

楊惲 〔兩漢〕

連雲草樹縱橫幕,點水鳧鷗黑白棋。日晏廚煙青一穗,暑餘窗雨暗千絲。

飽聞楊惲生行樂,懶賦張衡我所思。軟碧會須連月占,恣看飛楫界琉璃。

复制

《江南秋懷寄華陽山人》

楊惲 〔兩漢〕

櫛發涼天曙,含毫故國情。歸心一夜極,病體九秋輕。

忽起襜褕詠,因悲絡緯鳴。逢山即堪隱,何路可圖榮。

揲策空占命,持竿不釣名。忘憂如有待,縱懶似無營。

小徑才分草,斜扉劣辨荊。冷荷承露菂,疏菊臥煙莖。

譜為聽琴閱,圖緣看海幀。鷺毛浮島白,魚尾撇波赬.

庭橘低攀嗅,園葵旋折烹。餓烏窺食案,斗鼠落書棚。

種豆悲楊惲,投瓜憶衛旍。東林誰處士,南郭自先生。

分野星多蹇,連山卦少亨。衣裾徒博大,文籍漫縱橫。

蘭葉騷人佩,蓴絲內史羹。鶡冠難適越,羊酪未饒傖。

倚嘯微抽恨,論玄好析酲。棲遲勞鼓篋,豪俠愛金籝.

煉藥傳丹鼎,嘗茶試石bP.沼連枯葦暗,窗對脫梧明。

未達譏張翰,非才嫉禰衡。遠懷魂易黯,幽憤骨堪驚。

礪缺知矛利,磨瑕見璧瑛。道源疏滴瀝,儒肆售精誠。

敢嘆良時擲,猶勝亂世攖。相秦猶幾死,王漢尚當黥。

飲啄期應定,窮通勢莫爭。髡鉗為皂隸,譚笑得公卿。

浴日安知量,追風不計程。塵埃張耳分,肝膽季心傾。

諭蜀專操檄,通甌獨請纓。匹夫能曲踴,萬騎可橫行。

許國輕妻子,防邊重戰耕。俄分上尊酒,驟厭五侯鯖。

靜默供三語,從容等一枰。弘深司馬法,雄傑貳師兵。

朔雪埋烽燧,寒笳裂旆旌。乘時收句注,即日掃欃槍。

武昔威殊俗,文今被八弦。琮璜陳始畢,韶夏教初成。

芽孽群妖滅,松筠百度貞。郎官青瑣拜,使者繡衣迎。

帝道將雲辟,澆波漸砥平。學徒羞說霸,佳士恥為跉。

負杖歌棲畝,操觚賦北征。才當曹斗怯,書比惠車盈。

謝氏憐兒女,郄家貴舅甥。唯荒稚珪宅,莫贈景山槍。

賢彥風流遠,江湖思緒縈。謳啞搖舴艋,出沒漾。

晚樹參差碧,奇峰邐迤晴。水喧揌紫芡,村響yw香粳。

荷笠漁翁古,穿籬守犬獰。公衫白紵卷,田餉綠筲擎。

地與膏腴錯,人多富壽並。相歡時帖泰,獨坐歲崢嶸。

唧嘖蛩吟壁,連軒鶴舞楹。戍風飄疊鼓,鄰月動哀箏。

未得文章力,何由俸祿請。和鉛還搰搰,持斧自丁丁。

驚懼疑凋朽,功勤過屑瓊。凝神披夕秀,盡力取朝英。

蠹簡開塵篋,寒燈立曉檠。靜翻詞客系,閒難史官評。

天地寧舒慘,山川自變更。只能分跖惠,誰解等殤彭。

項豈重瞳聖,夔猶一足cF.阮高酣麴糵,莊達謝犧牲。

齰舌無勞話,寬心豈可盛。但從壚冶鍛,莫受罻羅嬰。

硯撥萍根洗,舟沖蓼穗撐。短床編翠竹,低機憑紅檉。

霜信催楊柳,煙容裊杜蘅。桁排巢燕燕,屏畫醉猩猩。

懶檜推嵐影,飛泉撼玉琤.fsfp尋遠近,握槊斗輸贏。

枝壓離披瓠,檐垂礧磊橙。忘情及宗炳,抱疾過劉楨。

野饋夸菰飯,江商賈蔗餳。送神抱瓦釜,留客上瓷觥。

舉楫揮青劍,鳴榔扣遠鉦。鳥行沉莽碧,魚隊破泓澄。

手戟非吾事,腰鐮且發硎。諒難求摽摽,聊欲取錚錚。

幾嘆蟲甘蓼,還思鹿美苹。愁長難自剪,歌斷有誰賡。

未去師黃石,空能說白珩。性湍休激浪,言莠罷抽萌。

地僻琴尊獨,溪寒杖屨清。物齊消臆對,戈倒共心盟。

絲曳靈妃瑟,金涵太子笙。幽棲膠竹塢,仙慮驛蓬瀛。

想像珠襦鳳,追飛翠蕊鶯。霧簾深杳悄,雲磬冷敲鏗。

籙字多階品,華陽足弟兄。焚香凝一室,盡日思層城。

匿景崦嵫色,呀空渤澥聲。吾當營巨黍,東去射長鯨。

复制

《滿江紅 其五 刀俎餘生欲斷葷者數矣奈茹素輒飢故篇中及之》

楊惲 〔兩漢〕

伏枕吳山,羈愁共、桐江春漲。喜邂逅、客星忽聚,酒徒無恙。

楊惲南山歌太苦,鄒陽北闕書難上。向精藍、深處問枯禪,伊蒲餉。

雙燕外,遊絲漾。六橋側,紅牙唱。惜杜康骨朽,無人能釀。

我愧老饕難戒肉,君方強健何須杖。看白衣、蒼狗任他忙,浮雲狀。

复制