明月照高樓,流光正徘徊。
上有愁思婦,悲嘆有餘哀。
借問嘆者誰,言是宕子妻。
君行逾十年,孤妾常獨棲。
君若清路塵,妾若濁水泥。
浮沉各異勢,會合何時諧?願為西南風,長逝入君懷。
君懷良不開,賤妾當何依。
譯文明月照在高樓之上,灑下的光芒在樓上游移不定。樓上有一位哀愁的婦人,正在悲哀的嘆息。請問樓上唉聲嘆氣的是誰?回答說是異地客旅者的妻子。丈夫離開超過了十年,妾身常常一個人。夫君像是路上的清塵般飄忽,妾身像是污濁的水中的淤泥。浮塵和沉泥各自相異,什麼時候才能相互匯合相互和諧?可以的話,我願意化作西南風,在人間消失而進入夫君的懷抱中!夫君的胸懷早已不向我開放了,我還有什麼可依靠的呢?
注釋七哀:該篇是閨怨詩,也可能藉此「諷君」。七哀作為一種樂府新題,起於漢末。流光:灑下的月光。余哀:不盡的憂傷。宕(dàng)子:盪子。指離鄉外游,久而不歸之人。逾:超過。獨棲(qī):孤獨一個人居住。清:形容路上塵。濁(zhuó):形容水中泥。「清」、「濁」二者本是一物。浮:就清了。沉:就濁了。比喻夫婦(或兄弟骨肉)本是一體,如今地位(勢)不同了。逝:往。君懷:指宕子的心。良:很久,早已。▲
童嶺. 釋曹植《七哀》詩「願為西南風,長逝入君懷」句[J]. 古典文學知識,2010,(2):139-146.
程千帆.程千帆全集第十卷古詩今選(上).石家莊:河北教育出版社,2000:76
開頭兩句用的是托物起興的手法。明月在中國詩歌傳統里,起着觸發懷想相思的作用,比如李白的「舉頭望明月,低頭思故鄉」。月光月夜,會撩起詩人綿綿不盡的思緒,勾起心中思念怪掛懷的人或事。當皎潔的明月照着高樓,清澄的月光如徘徊不止的流水輕輕晃動著,佇立在高樓上登高望遠的思婦,在月光的沐浴下傷嘆着無盡哀愁。曹植接着採用自問自答的形式,牽引出怨婦幽幽地敘述悲苦的身世,這同時也是曹植牽動了對自己崎嶇境遇的感慨。從明月撩動心事到引述內心苦悶,曹植寫得流暢自然,不著痕跡,成為「建安絕唱」。
丈夫外行已經超過十年了,為妻的常常形隻影單的一人獨處。夫妻本來像塵和泥那般共同一體,如今丈夫卻像路上的輕塵,自己則成了水中的濁泥。輕塵浮空飛揚,濁泥卻深沉水底,一浮一沉地位迥不相同,什麼時候才能重會和好?曹植於此自比「濁水泥」的棄婦,「清路塵」指的是曹丕曹睿。曹丕繼位後不再顧念手足之情,疏遠甚至防範著自己的親弟。曹睿稱王時,曹植多次上表上書自試,終究無法獲得任用。所以曹植用了濁泥和清塵的遠離相互映照,襯托出和兄長侄子形勢兩異的遙遠距離。
曹植盼望着骨肉相諧和好,期盼能在曹丕曹睿身旁效力獻功。所以他說但願能化作一陣西南風,隨風重投丈夫,也就是兄長侄子的懷抱。可是丈夫的懷抱若是不開展,曹丕曹睿始終防我疑我,做妻子的我無人可依靠,曹植「戮力上國,流惠下民,建永世之業,流金石之功」的抱負就不能實現。人一般能在外在環境的壓迫困窘而激發出潛在的力量,曹植就是這樣。當他意氣風發、開朗無憂的時候,只能寫些騎馬射箭、山明水秀等沒有深刻內涵的詩文,對後世影響不深。而為人稱道的,是後來落魄時迸發出來的火花。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
曹操的逝世,是一代風雲的終結,同時也是曹植生命中的轉捩點。曹丕繼位以後,對這個一度曾是王位準繼承者的弟弟十分防備。這首詩歌真正的淵源不可考究,流傳的版本亦有不同,出於曹植之手的可能性也很低,可是從這首詩里,還是得以見出曹丕兄弟間相互爭鬥猜忌確屬事實。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
唯夫蟬之清素兮,潛厥類乎太陰。
在盛陽之仲夏兮,始游豫乎芳林。
實澹泊而寡慾兮,獨怡樂而長吟。
聲皦皦而彌厲兮,似貞士之介心。
內含和而弗食兮,與眾物而無求。
棲高枝而仰首兮,漱朝露之清流。
隱柔桑之稠葉兮,快啁號以遁暑。
苦黃雀之作害兮,患螳螂之勁斧。
冀飄翔而遠托兮,毒蜘蛛之網罟。
欲降身而卑竄兮,懼草蟲之襲予。
免眾難而弗獲兮,遙遷集乎宮宇。
依名果之茂陰兮,托修干以靜處。
有翩翩之狡童兮,步容與於園圃。
體離朱之聰視兮,姿才捷於獮猿。
條罔葉而不挽兮,樹無干而不緣。
翳輕軀而奮進兮,跪側足以自閒。
恐余身之驚駭兮,精曾睨而目連。
持柔竿之冉冉兮,運微粘而我纏。
欲翻飛而逾滯兮,知性命之長捐。
委厥體於膳夫。
歸炎炭而就燔。
秋霜紛以宵下,晨風烈其過庭。
氣憯怛而薄軀,足攀木而失莖。
吟嘶啞以沮敗,狀枯槁以喪形。
亂曰:詩嘆鳴蜩,聲嘒嘒兮,盛陽則來,太陰逝兮。
皎皎貞素,侔夷節兮。
帝臣是戴,尚其潔兮。
為君既不易,為臣良獨難。
忠信事不顯,乃有見疑患。
周公佐成王,金滕功不刊。
推心輔王室,二叔反流言。
待罪居東國,泣涕常流連。
皇靈大動變,震雷風且寒。
拔樹偃秋稼,天威不可干。
素服開金滕,感悟求其端。
公旦事既顯,成王乃哀嘆。
吾欲竟此曲,此曲悲且長。
今日樂相樂,別後莫相忘。
高台多悲風,朝日照北林。
之子在萬里,江湖逈且深。
方舟安可極,離思故難任。
孤鴈飛南遊,過庭長哀吟。
翹思慕遠人,願欲托遺音。
形影忽不見,翩翩傷我心。轉蓬離本根,飄颻隨長風。
何意回飈舉,吹我入雲中。
高高上無極,天路安可窮。
類此遊客子,捐軀遠從戎。
毛褐不掩形,薇藿常不充。
去去莫復道,沉憂令人老。西北有織婦,綺縞何繽紛。
明晨秉機杼,日昃不成文。
太息終長夜,悲嘯入青雲。
妾身守空閨,良人行從軍。
自期三年歸,今已歷九春。
飛鳥遶樹翔,噭噭鳴索羣。
願為南流景,馳光見我君。南國有佳人,容華若桃李。
朝游江北岸,夕宿瀟湘沚。
時俗薄朱顏,誰為發皓齒。
俯仰歲將暮,榮曜難久恃。僕夫早嚴駕,吾將遠行游。
遠遊欲何之,吳國為我仇。
將騁萬里塗,東路安足由。
江介多悲風,淮泗馳急流。
願欲一輕濟,惜哉無方舟。
閒居非吾志,甘心赴國憂。飛觀百餘尺,臨牖yǒu御欞軒。
遠望周千里,朝夕見平原。
烈士多悲心,小人偷自閒。
國讎亮不塞,甘心思喪元。
拊劍西南望,思欲赴太山。
弦急悲聲發,聆我慷慨言。攬衣出中閨,逍遙步兩楹。
閒房何寂寞,綠草被階庭。
空室自生風,百鳥翩南征。
春思安可忘,憂戚與我幷。
佳人在遠遁,妾身單且煢。
歡會難再遇,芝蘭不重榮。
人皆棄舊愛,君豈若平生。
寄松為女蘿,依水如浮萍。
齎jī身奉衿帶,朝夕不墮傾。
倘終顧盻恩,永副我中情。