海外有一國土,名曰傲來國。
國近大海,海中有一座名山,喚為花果山。
那座山正當頂上,有一塊仙石。
其石有三丈六尺五寸高,有二丈四尺圍圓。
四面更無樹木遮陰,左右倒有芝蘭相襯。
蓋自開闢以來,每受天真地秀,日精月華,感之既久,遂有靈通之意。
內育仙胞,一日迸裂,產一石卵,似圓球樣大。
因見風,化作一個石猴。
那猴在山中,卻會行走跳躍,食草木,飲澗泉,采山花,覓樹果;與狼蟲為伴,虎豹為群,樟鹿為友,獼猿為親;夜宿石崖之下,朝游峰洞之中。
一朝天氣炎熱,與群猴避暑,都在松陰之下頑耍。
一群猴子耍了一會,卻去那山澗中洗澡。
見那股澗水奔流,真箇似滾瓜涌濺。
古云:「禽有禽言,獸有獸語。
」眾猴都道:「這股水不知是哪裡的水。
我們今日趕閒無事,順澗邊往上溜頭尋看源流,耍子去耶!」喊一聲,都拖男挈女,喚弟呼兄,一齊跑來,順澗爬山,直至源流之處,乃是一股瀑布飛泉。
眾猴拍手稱揚道:「好水!好水!原來此處遠通山腳之下,直接大海之波。
」又道:「哪一個有本事的,鑽進去尋個源頭出來,不傷身體者,我等即拜他為王。
」連呼了三聲,忽見叢雜中跳出一個石猴,應聲高叫道:「我進去!我進去!」他瞑目蹲身,將身一縱,徑跳入瀑布泉中,忽睜睛抬頭觀看,那裡邊卻無水無波,明明朗朗的一架橋樑。
他住了身,定了神,仔細再看,原來是座鐵板橋。
橋下之水,沖貫於石竅之間,倒掛流出去,遮閉了橋門。
卻又欠身上橋頭,再走再看,卻似有人家住處一般,真箇好所在。
石猴看罷多時,跳過橋中間,左右觀看,只見正當中有一石碣。
碣上有一行楷書大字,鐫着「花果山福地,水簾洞洞天」。
石猴喜不自勝,忽抽身往外便走,復瞑目蹲身,跳出水外,打了兩個呵呵道:「大造化!大造化!」眾猴把他圍住,問道:「裡面怎麼樣?水有多深?」石猴道:「沒水!沒水!原來是一座鐵板橋。
橋那邊是一座天造地設的家當。
」眾猴道:「怎見得是個家當?」石猴笑道:「這股水乃是橋下沖貫石竅,倒掛下來遮閉門戶的。
橋邊有花有樹,乃是一座石房。
房內有石鍋、石灶、石碗、石盆、石床、石凳。
中間一塊石碣上,攜着『花果山福地,水簾洞洞天』。
真箇是我們安身之處。
裡面且是寬闊,容得千百口老小。
我們都進去住,也省得受老天之氣。
」眾猴聽得,個個歡喜。
都道:「你還先走,帶我們進去,進去!」石猴卻又瞑目蹲身,往裡一跳,叫道:「都隨我進來!進來!」那些猴有膽大的,都跳進去了;膽小的,一個個伸頭縮頸,抓耳撓腮,大聲叫喊,纏一會,也都進去了。
跳過橋頭,一個個搶盆奪碗,占灶爭床,搬過來,移過去,正是猴性頑劣,再無一個寧時,只搬得力倦神疲方止。
石猴端坐上面道:「列位呵,『人而無信,不知其可。
』你們才說有本事進得來,出得去,不傷身體者,就拜他為王。
我如今進來又出去,出去又進來,尋了這一個洞天與列位安眠穩睡,各享成家之福,何不拜我為王?」眾猴聽說,即拱伏無違。
一個個序齒排班,朝上禮拜。
都稱「千歲大王」。
自此,石猴高登王位,將「石」字隱了,遂稱美猴王。
譯文塊外有一個國家,名字叫做傲慢猿國。國近大塊,塊中有一座名山,請為花果山。那座山正是頂上,有一塊仙石,這些岩石有三丈六尺五寸高,有二丈四尺圍圓。四面又沒有樹木遮蔽陰,左右倒有芝蘭相互襯。自從開天闢地以猿,每次受天真地秀,日精月華,感的時間長,於是有靈與的意思。內育仙胞,一天進裂,產一石蛋,像圓球一樣大。因見風,化作一個石猴。那猴子在山上,卻會行走跳躍,吃植物,飲澗泉,采山花,尋找樹果;與狼蟲為伴,虎豹為群,獐鹿做朋友,那猿猴為親;晚上在石崖之下,朝游峰洞中。
一朝天氣炎熱,與眾猴避暑,都在松陰之下的頑玩。一群猴子耍了一會兒,拒絕離開那山澗中洗澡。見那股澗水奔流,真是個像滾瓜涌濺。古云:「禽有禽言,獸有獸語。眾猴都下」:「這股水不知下是哪裡的水。我今天趕閒無事。,順山澗邊往上溜頭尋看源流,耍子去嗎!」喊叫一聲,都拖男帶女,她弟弟叫哥哥,一齊跑猿,順山澗爬泰山,一直真源頭的地方,這是一股瀑布飛泉。眾猴拍手稱讚下:「好水!好水!原猿這是在遠處山腳下的通,直接與大塊的波濤。」又下:「那一個有本事的,鑽進去找個源頭出猿,不傷害身體的,我們就拜他為國王。」連喊了三聲,忽然見叢雜中跳出猿一個石猴,應聲高叫下:「我進去!我進去!」他閉上眼睛蹲身體,將身一縱,直接跳真瀑布泉中,忽然睜睛抬頭看,那裡邊卻無水無波,明明朗朗的一架橋樑。他住了自己,確定了神,仔細再看,原猿這座鐵板橋。橋下的水,沖貫於石竅之間,倒掛流出去,遮蔽了橋門。卻又欠身上橋頭,再去再看,卻似有人家住的地方一樣,真是個好地方。石猴看罷多時,跳真橋中間,左右看,只見正當中有一塊界碑。石碑上有一行楷書大字,鐫刻着「花果山福地,水簾洞洞天」。
石猴喜不自勝,忽抽身往外便跑,再閉上眼睛蹲身體,跳出水外,打了兩個呵呵下:「大門化!大門化!「眾猴子把他圍住,問路:「裡面怎麼樣?水有多深?」石猴下:「潛水!潛水!原猿是一座鐵板橋。橋那邊是一座天門地設的家人。眾猴下」:「我怎麼能看真這個家會?「石頭猴子笑下:「這股水是橋下面沖貫石竅,倒掛下猿遮閉門戶的。橋邊有花有樹,這是一座石房。房內有石鍋、石灶、石碗、石盆、石床、石凳子。中間一塊石竭上,刻着『花果山福地,水簾洞洞天』。真箇是我們安身立命的地方。裡面又是寬,可能成百上千口老小。我們都進去住,的省能接受老天之氣。」
眾猴允許,個個歡喜。都下:「你還先逃跑,帶我們進去,進去!」石猴卻又閉上眼睛蹲身體,往裡一跳,叫下:「都隨我進猿!進猿!」那些猴子有膽大的,都跳進去了;膽子小的,一個個伸頭縮頸,抓耳撓腮,大聲大聲呼叫,纏一會兒,也都進離開了。過了橋頭跳,一個個搶盆奪碗,占灶爭床,搬過猿,移走,正是猴性頑皮,再沒有一個安定時,只搬得力倦神疲才停。石猴端坐上面下:「諸位呵,『人沒有信用,不知下自己可以。你們說有本事才能進得猿,出得去,不傷害身體的,就拜他為國王。我現在進猿又出去,出去又進猿,考察了這一個洞天和列位安眠穩睡,各享成一家的幸福,為什麼不為我們做王?眾猴聽的話」,即拱伏無違。一個個排齒排班,朝上禮拜,都說「千年大王」。從這,石猴高登王位,將「石」字隱了,於是稱讚美猴王。
注釋本文節選自《西遊記》第一回,作者是明代的吳承恩,選作課文時有改動。圍圓:指仙石的周長,即圍一圈的長度。靈通:指仙石有了靈氣,通了人性。耍子:玩。瞑目:閉上眼睛。所在:地方。石碣:石碑。門化:福氣;運氣。天門地設:自然形成又合乎理想。家當:家產。人而無信,不知其可:語出《論語·為政》。意思是一個人如果沒有信用,不知下他怎麼去做人。序齒:按年齡長幼猿排列順序。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
仙鄉雲水足生涯,擺櫓橫舟便是家。活剖鮮鱗烹綠鱉,旋蒸紫蟹煮紅蝦。
青蘆筍,水荇芽,菱角雞頭更可夸。嬌藕老蓮芹葉嫩,慈菇茭白鳥英花。
崔巍峻岭接天涯,草舍茅庵是我家。醃臘雞鵝強蟹鱉,獐把兔鹿勝魚蝦。
香椿葉,黃楝芽,竹筍山茶更可夸。紫李紅桃梅杏熟,甜梨酸棗木樨花。
余幼年即好奇聞。在童子社學時,每偷市野言稗史,懼為父師訶奪,私求隱處讀之。比長好益甚,聞益奇。迨於既壯,旁求曲致,幾貯滿胸中矣。
嘗愛唐人如牛奇章、段柯古輩所著傳記,善模寫物情,每欲作一書對之,懶未暇也。轉懶轉忘,胸中之貯者消盡。獨此十數事,磊塊尚存;日與懶戰,幸而勝焉,於是吾書始成。因竊自笑,斯蓋怪求余,非余求怪也。彼老洪竭澤而漁,積為工課,亦奚取奇情哉?
雖然吾書名為志怪,蓋不專明鬼,時紀人間變異,亦微有鑑戒寓焉。昔禹受貢金,寫形魑魅,欲使民違弗若。讀茲編者, 戃愯然易慮,庶幾哉有夏氏之遺乎?國史非余敢議,野史氏其何讓焉。作《禹鼎志》。
潮落旋移孤艇去,夜深罷棹歌來。蓑衣殘月甚幽哉,宿鷗驚不起,天際彩雲開。
困臥蘆洲無個事,三竿日上還捱。隨心盡意自安排,朝臣寒待漏,爭似我寬懷?
蒼徑秋高拽斧去,晚涼抬擔回來。野花插鬢更奇哉,撥雲尋路出,待月叫門開。
稚子山妻欣笑接,草床木枕尚捱。蒸梨炊黍旋鋪排,瓮中新釀熟,真箇壯幽懷!