謫居履在陳,從者有溫見。
山荒聊可田,錢鎛還易辦。
夷俗多火耕,仿習亦頗便。
及茲春未深,數畝猶足佃。
豈徒實口腹,且以理荒宴。
遺穗及烏雀,貧寡發餘羨。
出耒在明晨,山寒易霜霰。
譯文謫居龍場呵遇到孔子在陳絕糧般的困境,我的隨從們都有不滿的表現。好在這到處的荒坡亦可開荒墾田,農具也還容易籌辦。當地的農人多是刀耕火種,學習模仿也很方便。趁現在春天還沒有過去,趕快種好這幾畝田。難道僅僅是為吃口飽飯,待豐收了還要用它請客設宴。收割遺下的顆粒就留給烏雀吧,多餘下來的糧食散發給窮困人家。明天早晨就的帶着農具去墾荒,山間寒冷易結冰霜莫誤了時光。
注釋在陳:語出《論語》「在陳絕糧」,後人以「在陳」作為絕糧的代稱。溫見:溫,不滿、憤怒的樣子。見,同現。意思是表現出不滿。錢鎛(jiǎ bó):古時的農具。發餘羨:發,散發。餘羨,多餘的,富足的。霰:雪珠。如白居易《秦中呤》「夜深煙火滅,霰雪落紛紛」。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
民以食為天,在什麼地方幹什麼事都得解決吃飯問題。陽明先生來到龍場,就陷入缺糧少吃的困境,該詩描述的就是缺糧時向農人學習耕田的情景。但從該詩來看,並沒有直接描寫「學農」,而是通過學農,反映作者對農業的認識,對於「貧寡」的關注。這首詩充滿了詩人不鄙夷農事的思想感情,是陽明居龍場詩中有較大現實主義成分的篇什。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
醴陵西來涉湘水,信宿江城沮風雨。不獨病齒畏風濕,泥潦侵途絕行旅。
人言嶽麓最形勝,隔水溟濛隱雲霧。趙侯需晴邀我游,故人徐陳各傳語。
周生好事屢來速,森森雨腳何由住。曉來陰翳稍披拂,便攜周生涉江去。
戒令休遣府中知,徒爾勞人更妨務。橘洲僧寺浮江流,鳴鐘出延立沙際。
停橈一至答其情,三洲連綿亦佳處。行雲散漫浮日色,是時峰巒益開霽。
亂流蕩槳濟倏忽,系楫江邊老檀樹。岸行里許入麓口,周生道予勤指顧。
柳溪梅堤存彷佛,道林林壑獨如故。赤沙想像虛田中,西嶼傾頹今冢墓。
道鄉荒趾留突兀,赫曦遠望石如鼓。殿堂釋菜禮從宜,下拜朱張息游地。
鑿石開山面勢改,雙峰辟闕見江渚。聞是吳君所規畫,此舉良是反遭忌。
九仞誰虧一簣功,嘆息遺基獨延佇。浮屠觀閣摩青霄,盤據名區遍寰宇。
其徒素為儒所擯,以此方之反多愧。愛禮思存告朔羊,況此實作匪文具。
人云趙侯意頗深,隱忍調停旋修舉。昨來風雨破棟脊,方遣圬人補殘敝。
予聞此語心稍慰,野人蔬蕨亦羅置。欣然一酌才舉杯,津夫走報郡侯至。
此行隱跡何由聞?遣騎候訪自吾寓。潛來鄙意正為此,倉卒行庖益勞費。
整冠出訝見兩蓋,乃知王君亦同禦。餚羞層疊絲竹繁,避席興辭懇莫拒。
多儀劣薄非所承,樂闋觴周日將暮。黃堂吏散君請先,病夫沾醉須少憩。
入舟暝色漸微茫,卻喜順流還易渡。嚴城燈火人已稀,小巷曲折忘歸路。
仙宮酣倦成熟寐,曉聞檐聲復如注。昨游偶遂實天假,信知行樂皆有數。
涉躐差償夙好心,尚有名山敢多慕。齒角盈虧分則然,行李雖淹吾不惡。