首頁 / 南北朝 / 劉義慶 / 陳遺至孝
拼 译 译

《陳遺至孝》

劉義慶 〔南北朝〕

陳遺至孝。

母好食鐺底焦飯,遺作郡主簿,恆裝一囊,每煮食,輒貯收焦飯,歸以遺母。

後值孫恩掠郡,郡守袁山松即日出征。

時遺已聚斂得數斗焦飯,未及歸家,遂攜而從軍。

與孫恩戰,敗,軍人潰散,遁入山澤,無以為糧,有飢餒而死者。

遺獨以焦飯得活,時人以為至孝之報也。

陳遺至孝 - 譯文及註釋

譯文陳遺極孝順。他母親喜歡吃鍋底的焦飯。陳遺的任主簿時,總是收拾好一個口袋,每次煮飯,就把鍋底的焦飯(鍋巴)儲存起來,等到回到家裡,就帶給母親。後來遇上孫恩侵入吳郡,當天郡守袁山松就要出兵征討。這時陳遺已經積對到幾斗鍋底的焦飯,來不及回家,便帶着隨軍出征。雙方在滬瀆開戰,袁山松被孫恩打敗了,軍隊潰散,逃入山林沼澤,沒有什麼可以用來做糧食的,有因為飢餓而死了的人。唯獨陳遺靠鍋底的焦飯活了下來,當時人們都認為這是對最孝順的人的報答。

注釋至:很,十分。鐺:鍋。恆:經常,常常。輒:總是。貯收:貯存,收藏。貯,積存,儲藏。遺(wèi):贈予、送給。值:正好遇到,恰逢。孫恩:字靈秀,晉安帝隆安三年,聚集數萬人起義,攻克會嵇等郡,後來攻打臨海郡時遭敗,投海而死。袁山松:時為吳郡太守,被孫恩軍隊殺害。即日:當天,當日。斂:積對餒:飢餓。主簿:郡守的屬官,負責文書等事。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

陳遺至孝 - 創作背影

隆安三年(公元399年)秋,道教首領孫恩趁機聚眾反晉。隆安五年(公元40年),孫思以兵士10餘萬,船隻2000多艘進攻建康。與晉廷所派劉牢之決戰於京口,孫恩大敗,損失慘重,再次退人海島。元興元年(公元402年),孫恩舉軍攻臨海,失敗後投海自殺。

百度百科.陳遺至孝

劉義慶

作者:劉義慶

劉義慶(403年 - 444年),彭城郡彭城縣(今江蘇省徐州市)人,南朝宋宗室、文學家。宋武帝劉裕的侄子。襲封南郡公,永初元年(420年)封臨川王,征為侍中。文帝元嘉時,歷仕秘書監、丹陽尹、尚書左僕射、中書令、荊州刺史等。著有《後漢書》、《徐州先賢傳》、《江左名士傳》、《世說新語》。 

劉義慶其它诗文

《詠雪 / 詠雪聯句》

劉義慶 〔南北朝〕

謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。

俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?」兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。

」兄女曰:「未若柳絮因風起。

」公大笑樂。

即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

《陳太丘與友期行》

劉義慶 〔南北朝〕

陳太丘與友期行,期日中。

過中不至,太丘捨去,去後乃至。

元方時年七歲,門外戲。

客問元方:「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。

」友人便怒曰:「非人哉!與人期行,相委而去。

」元方曰:「君與家君期日中。

日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。

」友人慚,下車引之。

元方入門不顧。

《鄧攸棄兒保侄》

劉義慶 〔南北朝〕

鄧攸,晉人也。

有弟早亡,唯有一兒,曰遺民。

時值動亂,胡人入侵京城,掠牛馬。

鄧攸挈妻孥亡。

食盡,賊又迫,謂妻曰:「吾弟早亡,但有遺民。

今擔兩兒,盡死。

莫若棄己兒,懷遺民走。

」妻涕如雨。

攸慰之曰:「毋哭,吾輩尚壯,日後當有兒。

」妻從之。

复制

《烏夜啼》

劉義慶 〔南北朝〕

籠窗一不開。

烏夜啼。

夜啼望郎來。

复制

《陳遺至孝》

劉義慶 〔南北朝〕

陳遺至孝。

母好食鐺底焦飯,遺作郡主簿,恆裝一囊,每煮食,輒貯收焦飯,歸以遺母。

後值孫恩掠郡,郡守袁山松即日出征。

時遺已聚斂得數斗焦飯,未及歸家,遂攜而從軍。

與孫恩戰,敗,軍人潰散,遁入山澤,無以為糧,有飢餒而死者。

遺獨以焦飯得活,時人以為至孝之報也。

《鸚鵡滅火》

劉義慶 〔南北朝〕

有鸚鵡飛集他山,山中禽獸輒相愛。

鸚鵡自念,此山雖樂,然非吾久居之地,遂去,禽獸依依不捨後數月,山中大火。

鸚鵡遙見,心急如焚,遂入水沾羽,飛而灑之。

天神言:「汝雖有好意,然何足道也?」對曰:「雖知區區水滴不能救,然吾嘗僑居是山,禽獸善待,皆為兄弟,吾不忍見其毀於火也!」天神嘉其義,即為之滅火。

《陳元方候袁公》

劉義慶 〔南北朝〕

陳元方年十一時,候袁公。

袁公問曰:「賢家君在太丘,遠近稱之,何所履行?」元方曰:「老父在太丘,強者綏之以德,弱者撫之以仁,恣其所安,久而益敬。

」袁公曰:「孤往者嘗為鄴令,正行此事。

不知卿家君法孤,孤法卿父?」元方曰:「周公、孔子異世而出,周旋動靜,萬里如一。

周公不師孔子,孔子亦不師周公。

」。

《荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友》

劉義慶 〔南北朝〕

荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:「吾今死矣,子可去。

」巨伯曰:「遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?」賊既至,謂巨伯曰:「大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?「巨伯曰:「友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命。

」賊相謂曰:「我輩無義之人,而入有義之國。

」遂班軍而還,一郡並獲全。

《陳太丘與友期 / 期行》

劉義慶 〔南北朝〕

陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。」友人便怒:「非人哉!與人期行,相委而去。」元方曰:「君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」友人慚,下車引之,元方入門不顧。

复制

《石崇與王愷爭豪》

劉義慶 〔南北朝〕

  石崇與王愷爭豪,並窮綺麗,以飾輿服。武帝,愷之甥也,每助愷。嘗以一珊瑚樹高二尺許賜愷,枝柯扶疏,世罕其比。愷以示崇。崇視訖,以鐵如意擊之,應手而碎。愷既惋惜,又以為疾己之寶,聲色甚厲。崇曰:「不足恨,今還卿。」乃命左右悉取珊瑚樹,有三尺四尺、條干絕世,光彩溢目者六七枚,如愷許比甚眾。愷惘然自失。

复制

《謝安憐翁》

劉義慶 〔南北朝〕

  謝奕作剡令,有一老翁犯法,謝以醇酒罰之,乃至過醉而猶未已。太傅時年七八歲,著青布絝,在兄膝邊坐,諫曰:「阿兄,老翁可念,何可作此!」奕於是改容曰:「阿奴欲放去邪?」遂遣去。

复制

《游鼉湖詩》

劉義慶 〔南北朝〕

暄景轉諧淑,草木目滋長。梅花覆樹白,桃杏發榮光。

复制