首頁 / 清代 / 龔自珍 / 五言絕句 / 詠史
拼 译 译

《詠史》

龔自珍 〔清代〕

金粉東南十五州,萬重恩怨屬名流。

牢盆狎客操全算,團扇才人踞上游。

避席畏聞文字獄,著書都為稻粱謀。

田橫五百人安在,難道歸來盡列侯?。

詠史 - 譯文及註釋

譯文在那繁華綺麗的江南富庶之地,無限的恩寵和肆意報怨齊集於名流士林。權貴、幕僚把持着全部大權,內宮佞臣竊據了朝廷要津。書生離席畏懼文字獄,著作只為謀食保安寧。田橫壯士今在何處?難道都已封官拜爵、歸順大漢朝廷?

注釋金粉:古代婦女化妝用的鉛粉。這裡指景象繁華。十五州:泛指長江下游地區。「萬重」句:指「名流」在聲色和名利場中彼此猜忌爭奪,恩怨重重。恩怨:指情侶夫妻間的恩愛悲怨之情。屬(zhǔ):表結交。名流:知名之士。這裡指當時社會上沽名釣譽的頭面人物。「牢盆」兩句:意謂在鹽商家幫閒的清客和那些輕薄文人得操勝算,全很得意。牢盆:古代煮鹽器具。這裡借指鹽商。狎(xiá)客:權貴豪富豢養的親近的清客。團扇:圓扇,古代宮妃、歌妓常手執白絹團扇。才人:宮中女官。團扇才人:是對輕薄文人的貶稱。踞上游:指占居高位。避席:古人席地而坐,為表示恭敬或畏懼離席而起。文字獄:指清統治者迫害知識分子的一種冤獄,故意在作者詩文中摘取字句,羅織成罪。康熙、雍正、乾隆幾代文字獄尤為厲害。為稻粱謀:為生活打算。杜甫《同諸公登慈恩寺塔》:「君看隨陽雁,各為稻粱謀。」原指鳥類尋覓食物,轉指人們為衣食奔走。列侯:爵位名。漢制,王子封侯,稱諸侯;異姓功臣受封,稱列侯。▲

姚電,康麗雲,胡毓智.大學國文:北京理工大學出版社,2008:第120頁

朱邦蔚,關道雄.古代文史名著選譯叢書 龔自珍詩文選譯 修訂版:鳳凰出版社,2011:第145頁

詠史 - 賞析

題為《詠史》,實則傷時,感慨當時江南名士懾服於清王朝的殘酷統治、庸俗苟安之狀。他們或依附權門,竊踞要職,或明哲保身,埋頭著書。結句才接觸史事,以田橫抗漢的故事,揭穿清王朝以名利誘騙知識分子的用心。借古諷今,含意深邃,深刻而又辛辣地把對「名流」的揭露提高到對清王朝統治的批判上,鞭撻了當時整個現實社會的腐朽沒落。

首聯寫在繁華的東南地區,那些依附權貴、沽名釣譽的所謂「名流」,都是從個人利害出發互相勾結和傾軋,造成了無窮無盡的恩怨,把這個地區搞得烏煙瘴氣。作者客居崑山,俯仰東南士風,感慨頗多,所以在詩中着重諷刺了江南一帶「社會名流」爭名逐利的卑劣品行以及官場為小人所把持的現狀。

頷聯中說「名流」中之官場,既有手柄大權、銅氣熏天之「牢盆狎客」,亦多團扇麈尾、高談闊論而百無一能之貴介子弟,那些在鹽商家幫閒的清客和那些輕薄文人——即所謂的「名流」,在當時的社會操縱全局、竊據高位。詩句中雖未具體揭示「名流」們禍國殃民的罪惡,也沒直接描寫老百姓遭受欺壓的苦難;但整個社會被這樣一批狐群狗黨所統治,不難想見這表面上繁華綺麗的金粉世界是怎樣的烏煙瘴氣,二者共同釀就的惡濁之風深為作者所厭憎。一「操」字、一「踞」字本無褒貶,此處卻寫得極富動感、極冷峻,鞭撻之意鮮明自見。

頸聯反映了士人在文字獄高壓政策下的處境和苟安態度。詩句中既表現了詩人對清政府利用文字獄鎮壓士人的憤恨,也對那些不顧國家利益、只醉心於個人名利的士人表示了不滿和慨嘆,對現實的另一端、與官場相對照的「士林」心態予以揭皮見骨的描摹,痛下針砭。表示了作者對高壓下的知識群體的柔媚、怯懦充滿憤懣與同情,從而引出結尾兩句。

尾聯作者鋒芒所向是玩弄士人於股掌之間的最高統治層。從劉邦假惺惺的不可能兌現的封侯許諾,到李世民「天下英雄入我彀中矣」的洋洋得意,再到朱元璋「寰中士夫不為君用」即「自外其教」,應「誅其身而沒其家」的酷法,再到清初以來不絕如縷的文字獄案,諳熟史事的龔自珍深悉底里,於是借田橫的故事告誡世人不要輕信清政府的懷柔政策。借這一歷史故事,揭露了清政府對士人採取的思想壓制和籠絡政策的欺騙性。他們才是造就這些「黑幕」的總後台。作者真正可貴的思考蘊藏在最後這一問中。

這首詩的特點在於一是表現為吟詠歷史與諷喻現實的統一;二是表現為政治思想與藝術概括的統一;三是全詩層次清晰,筆鋒犀利,用典貼切,敘議結合,增強了詩歌的現實性和批判性。造語凝重端方,屬對嚴謹工整,音調鏗鏘悅耳,讀來有骨力錚錚之感,增強了詩歌的韻律美和音樂美。▲

姚電,康麗雲,胡毓智.大學國文:北京理工大學出版社,2008:第120頁

吳躍平,晏培玉.大學語文 第2版:重慶大學出版社,2006:第151頁

閻增山,李洪光.大學語文經典讀本:山東畫報出版社,2007:第262頁

詠史 - 創作背影

這首詩作於道光五年(1825年)十二月,作者客居崑山時所作。作者當時因母喪離官後寓居崑山,目睹東南富庶地區,治黑暗,而不少知識分子在清廷高壓政策的鉗制和恐怖下,又養成了苟安自保的風習;所謂「名流」,熱衷於勾心鬥角,爭名逐利。作者在詩中對此表達了他的憤慨和諷刺。

吳躍平,晏培玉.大學語文 第2版:重慶大學出版社,2006:第151頁

龔自珍

作者:龔自珍

龔自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,號定盦(一作定庵)。漢族,浙江臨安(今杭州)人。晚年居住崑山羽琌山館,又號羽琌山民。清代思想家、詩人、文學家和改良主義的先驅者。龔自珍曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年卒於江蘇丹陽雲陽書院。他的詩文主張「更法」、「改圖」,揭露清統治者的腐朽,洋溢着愛國熱情,被柳亞子譽為「三百年來第一流」。著有《定盦文集》,留存文章300餘篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。多詠懷和諷喻之作。 

龔自珍其它诗文

《已亥雜詩 286》

龔自珍 〔清代〕

少年奇氣稱才華,登岱還浮八月搓。

我過東方亦無負,清尊三宿孔融家。

复制

《驛鼓三首 其三》

龔自珍 〔清代〕

書來懇款見君賢,我欲收狂漸向禪。早被家常磨慧骨,莫因心病損華年。

花看天上祈庸福,月墮懷中聽幻緣。一卷金經香一炷,懺君自懺法無邊。

复制

《已亥雜詩 105》

龔自珍 〔清代〕

生還重喜酹金焦,江上騷魂亦可招。

隔岸故人如未死,清樽讀曲是明朝。

复制

《已亥雜詩 280》

龔自珍 〔清代〕

昭代恩光日月高,丞彝十器比球刀。

吉金打本千行在,敬拓思文冠所遭。

复制

《已亥雜詩 293》

龔自珍 〔清代〕

忽向東山感歲華,恍如庾嶺對橫斜。

敢參黃面瞿曇句,此是森森闕里花。

复制

《已亥雜詩 127》

龔自珍 〔清代〕

漢代神仙玉作堂,六朝文苑李男香。

過江子弟傾風采,放學歸來祀衛郎。

复制

《已亥雜詩 200》

龔自珍 〔清代〕

靈簫合貯此靈山,意思精微窈窕間。

區壑無雙人地稱,我無拙筆到眉彎。

复制

《已亥雜詩 143》

龔自珍 〔清代〕

溫良阿者淚漣漣,能說吾家六十年。

見面恍疑悲母在,報恩祝乳後昆賢。

复制

《浣溪沙二首 其一》

龔自珍 〔清代〕

香霧無情作薄寒。銀燈吹處氣如蘭。憑肩人愛夜闌珊。

花語綠窗涼月聽,雲敧文枕畫鸞看。釧聲微戛夢兒難。

复制

《此游 其二》

龔自珍 〔清代〕

舟到西山岸,尋幽迤邐斜。居然六七里,無境不煙霞。

遂發石公寺,定過神女家。雲和風靜里,已度萬梅花。

复制

《洞仙歌》

龔自珍 〔清代〕

輕寒漠漠,又杏花天氣。卸了吳棉薄紈膩。把花魂細綰,月夢低敲,閒譜得、十疊新詞堪記。

番番圓艷約,春事迷人,絮影風光太消碎。小病不勝春,懶想穠愁,拚略受、情多風味。

又銀燭、傳來勸箋愁,看比玉能紅,比簫能脆。

复制

《紫雲回三疊 其一》

龔自珍 〔清代〕

安香舞罷杜蘭催,水瑟冰敖各費才。別有傷心聽不得,珠簾一曲《紫雲回》。

复制