譯文小鴨在池塘中或淺或深的水裡嬉戲,梅子已經成熟了,天氣半晴半陰。在這宜人的天氣里,邀約一些朋友,載酒宴遊了東園又游西園。風景如畫,心情格外舒暢,盡情豪飲,有人已經醉醺醺了。園子裡的枇杷果實纍纍,像金子一樣垂掛在樹上,正好都摘下來供酒後品嘗。
注釋題原作「初夏」,作者原作「戴石屏」,據《宋詩鈔·東皋集》改。乳鴨:剛孵出不久的小鴨。枇杷:植物名,果實球形,成熟時呈金黃色。味甜,可食。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
《初夏遊張園》屬于田園詩,色調明麗,氣氛熱烈,意境優美,生活氣息濃郁。這首詩寫的是江南初夏時人們宴飲園林的生活情景。
題日「游」字,自然點出了詩人賞心悅目、情致勃勃的感受。張園的風光奪目生輝,引人入勝。「乳鴨」在時深時淺的水中戲游,「熟梅天氣」似陰似晴,在詩人的眼裡都是那樣的富有情趣,增添了無限的遊興。詩中「半」字用得精妙,狀寫天氣忽陰忽晴、變幻莫測的特點,至為準確;同時也傳達了詩人的內心感受,迷離恍惚,朦朦朧朧。一樹一樹的梅子,熟透了,紅褐色,碩大果.樣子很是令人垂涎。
春末夏初,梅雨季節,江南的天氣似陰還晴,變幻不定,那些機靈活潑的小鴨,成群結隊,爭先恐後地跳下水塘,不管水深水淺,自由自在遊樂。池塘清波粼粼之上,遊動着一個個淘氣調皮的小精靈,池塘似陰似晴的上空迴蕩着嘎嘎歡叫的聲音,好一派歡快、熱鬧的景象。詩人被張園的風光陶醉了。
詩歌前兩句里,通過「乳鴨」、「熟梅」等景物,逼真地描繪了初夏的景致,讀後使人感到真實生動。
一個「醉」字不僅狀寫果農歡飲至醉的情態,更折射出人們幸福快樂的心情。他們熱愛生活,熱愛家鄉,他們勤勞能幹,經營自己的生活,有滋有味,有聲有色。焉能不醉?同時從讀者、詩人這個角度來看,這個「醉」字,其實也流露出詩人、讀者深深地被果園的氣氛所感染,滿心歡喜、無比幸福的感覺。「一樹金」這種表達屬於超常搭配,本來是一樹枇杷,顆顆飽滿,金黃燦爛,耀眼生輝,令人垂涎,詩人形象描繪為「一樹金」,給人的感覺就是一樹金子,一樹豐收,一樹歡悅。快樂灑在枇杷樹上,歡笑迴蕩在果園上空,果農們歡天喜地,心花怒放啊!他們用最樸素的方式來表達自己的滿足和幸福。
詩歌三、四兩句就描寫了果農豐收歡樂的生活情景。每一座果園都在慶賀豐收,那滿樹金黃色的枇杷,帶給果農無限歡樂。年成好,果園豐收,理當慶賀,偌大園子,到處是歡笑的聲音,到處是陶醉的笑容。
豐收的喜悅、生活的富足是詩歌要表現的主題,這首《初夏遊張園》,詩人用心用情,用歡樂、用幸福感染和陶醉讀者。▲
偃月公子著.你的時光,我曾來過:北京聯合出版公司,2014.05:第167頁
(宋)謝枋得選編;郭春艷,鄭婷評註.千家詩:黃山書社,2011.07:第38頁
康素娟等註譯.白話千家詩:三秦出版社,1996年05月第1版:第71頁
屈原,李白等著.楚辭 千家詩:內蒙古文化出版社,2007.05:第244頁
在南宋後期,戴復古與大多數江湖詩人一樣,他浪跡江湖,足跡遍布東吳、浙西、襄漢、北淮及南越,幾乎跑遍南宋全境。詩人於初夏之際,攜酒游於張園。面對張園美麗的景色,因而創作此詞。
王嵐著.宋人文集編刻流傳叢考 第1輯:江蘇古籍出版社,2003年05月第1版:第291頁
譚秉剛編著.千家詩解說:湖南文藝出版社,1992年09月第1版:第100頁