楓林凋晚葉,關河迥,楚客慘將歸。
望一川暝靄,雁聲哀怨;半規涼月,人影參差。
酒醒後,淚花銷鳳蠟,風幕卷金泥。
砧杵韻高,喚回殘夢;綺羅香減,牽起餘悲。
亭皋分襟地,難拚處,偏是掩面牽衣。
何況怨懷長結,重見無期。
想寄恨書中,銀鈎空滿;斷腸聲里,玉筯還垂。
多少暗愁密意,唯有天知。
譯文深秋的傍晚,楓樹林裡的葉子在凋落。山川的路途是那樣遙遠。我懷着悽慘的心情,即將離別這客居的異地,回去了。舉目遠望,但見江面上籠罩着濃重的暮靄,宿雁的叫聲是那樣哀怨。在半規涼月的微光里,送行人們的參差身影,還依稀可辨卷。當一覺醒來,酒意消退了。陪伴我的只有半截殘燭,一攤蠟淚。燙金的簾幕正在隨風舒捲。戶外,很響的搗衣聲驅散了我最後一絲幻覺。我忽然發覺她那熟悉的衣香已經消失了,禁不住又悲從中來。啊,水邊的那塊平地,我們最後分手的地方。還記得,當時我已是難捨難分,偏偏她還要牽着我的衣服,哀哀掩泣。更何況,此後我們只能永遠懷着滿腔的哀怨,卻沒有再見的機會了!可以預想,我們只能把深長的思念,密密麻麻地寫在往來的書信中,或者去彈奏起一支愁腸欲斷的曲子,讓淚水默默她流下來。啊,這暗藏着的愁苦,這深密的感情怎樣計量,只有老天才知道吧!
注釋晚葉:深秋的樹葉。關河,關塞山河。 迥(jiǒng):遼遠。楚客:作者自稱。楚辭《九辯》:「悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰。僚傈兮若在遠行,登山臨水兮送將歸。」。暝(míng)靄(ǎi):傍晚的霧氣。半規:半圓形。此指上弦月或下弦月。參(cēn)差(cī):散亂不齊貌。淚花:指蠟淚。銷:消減。鳳蠟:鳳凰形狀的蠟燭,《南齊書·王僧虔傳》:「僧虔年數歲,獨正坐采蠟燭珠為鳳凰。」。金泥:以金粉飾物。砧(zhēn)杵:搗衣石與棒槌,指搗衣。 韻:聲音。殘夢:酒醒後的迷惘狀態。綺(qǐ)羅:素地花紋和有椒眼紋的絲織品,指女子衣裙。香減:衣香減弱,指戀人不在身邊。餘(yú)悲:不盡傷感。餘:不盡,未完。亭皋(gāo):水邊平地。亭,平;皋,水旁地。 分襟:別離。難拚(pàn):難於割捨。偏:偏偏,助詞。 掩面牽衣:指昨夜戀人掩面而泣,牽衣惜別。長結:長期鬱結不散。書:書信。銀鈎:字跡,指書法筆勢道勁。玉筯(zhù):玉石筷子,喻美人眼淚。暗愁密意:無法言傳的濃郁愁情。▲
李建龍.中國金榜百家經典:北方婦女兒童出版社,2002年:第236頁
劉斯奮.劉斯奮詩譯宋四家詞選 周邦彥:廣東教育出版社,2009.08:第74頁
開篇即從首途前夕餞宴之後寫起。起筆即打破了一般送從詩詞從長亭餞從到從後相思的模式,而是別倒敘法先從餞從之後的心情、感受寫到分襟時的難捨難分情景的追憶。在追憶中層層推進,深化離情,而省略餞從宴會的場面。
隨着寫春色情景,「望一川暝藹,雁聲哀怨」,亦在烘托離從憂傷的情緒,連雁的鳴聲都顯得有些悲傷。再由景寫至人本身。「半規涼月」,半月意謂着無法圓滿,恰應了離人心中的真切感受。離從的人在月下話從,離情依依的感覺亦隨着文字的鋪陳而散發出來。
「酒醒後」以下幾句當是寫「楚客」在離開送從者以後獨居旅舍的所見、所聞、所感。所處的時間、空間都來了個大轉換。「淚花銷鳳蠟,風幕卷金泥」燭淚都快銷盡了,印有金泥圖案的簾幕,隨風舒捲,他曳不定,在攪動「楚客」的情懷。好不容易才進入夢境,和「她」相逢,正欲互訴離情,偏偏又被響亮的砧杵搗衣聲驚醒。「她」的綺羅香澤聞不到了,「她」的形象消失了,只留下夢回之後的「餘悲」。「餘悲」照應前文,可想到他的餞從之前、送從之後,夢境之中的深切悲苦。同時還能引起下片的追憶與推想,乃上串下連,前後呼應的關鍵詞語。這段由不寐到入夢,由夢境到夢回,層層鋪敘,有實有虛,深情婉轉,從而更強化了「楚客」旅夜獨居的孤寂感。
下片別倒敘法追憶昨宵餞從、分襟時,難分難捨的情景。亭皋指水邊平地,即「楚客」與戀人分襟地。分襟與分袂同義,表示離從。在他們分手時,「難拚處,偏是掩面牽衣」,這情景已足使人禁受不了,這是第一層悲愁。如果這次分襟只是暫從,後會有期,那也可於悲愁中聊以自慰。然而這次分從是「怨懷長結,重見無期」,生離等於死從,這悲愁非比一般,這是第二層悲愁,較前推進了一層。
「想寄恨書中,銀鈎空滿」,「想」字領起,別自己的推想使詞境展開到一個新境悲。雖然後會無期,如果能時通魚雁,以寄相思,那也可略慰離懷,但這毫無別處。銀鈎,指小字,即使將銀鈎小字寫滿信箋,也是空寫,終難解相思之苦。
「斷鴻聲里,玉筯還垂」想到戀人也在斷鴻聲里至今還流着傷心的眼淚,這裡第三層悲愁。結構層層推進,抒情步步轉進,愈轉愈深,「楚客」的感情也推向了最高點。層層轉進,曲折迴環,亦「頓挫之致」也。
「多少暗愁密意,唯有天知」,彼此心中有多少深愁或多少情意,老天都知道。頗有此情可鑑日月的味道,而詞人寫至此,也顯出自己的情深意濃,多說無益,就交予蒼天吧。
這首詞表情達意,除借景言情外,結構上的騰挪跳蕩也使從情的表達在曲折中愈處渾厚凝重。詩詞典故的靈活運別、語言的富艷精工又為本詞增添了一分絢麗和醇雅。▲
邑心文編著.酒的故事 圖文共賞 品味中國酒的曼妙傳奇:嶽麓書社,2005.02:第172頁
周嘯天.中國歷代詩詞精品鑑賞辭典:國際文化出版公司,1996年04月:第837頁
周邦彥於宋哲宗元佑四年至七年(1089年-1092年)曾客居荊州近四年,其間,他同當地的一位女郎建立了深厚的感情。元佑七年秋天,他將赴溧水縣令任,與此女分別,該詞即作於此時。
鄧紹基 周秀才 侯光復.中國古代十大詞人精品全集:秦觀 周邦彥:大連出版社,1998年03月:第195頁
夜色澄明。
天街如水,風力微冷簾旌。
幽期再偶,坐久相看才喜,欲嘆還驚。
醉眼重醒。
映雕闌修竹,共數流螢。
細語輕盈。
侭銀台、掛蠟潛聽。
自初識伊來,便惜妖嬈艷質,美眄柔情。
桃溪換世,鸞馭凌空,有願須成。
遊絲盪絮,任輕狂、相逐牽縈。
但連環不解,流水長東,難負深盟。
川原澄映,煙月冥濛,去舟如葉。
岸足沙平,蒲根水冷留雁唼。
別有孤角吟秋,對曉風嗚軋。
紅日三竿,醉頭扶起還怯。
離思相縈,漸看看、鬢絲堪鑷。
舞衫歌扇,何人輕憐細閱。
點檢從前恩愛,但鳳箋盈篋。
愁剪燈花,夜來和淚雙疊。
夜來寒侵酒席,露微泫。舄履初會,香澤方薰。無端暗雨催人,但怪燈偏簾卷。回顧,始覺驚鴻去雲遠。大都世間,最苦唯聚散。到得春殘,看即是、開離宴。細思別後,柳眼花須更誰剪。此懷何處逍遣。
曉陰重,霜凋岸草,霧隱城堞。南陌脂車待發,東門帳飲乍闋。正扶面、垂楊堪攬結;掩紅淚、玉手親折。念漢浦、離鴻去何許?經時信音絕。情切。望中地遠天闊。向露冷、風清無人處,耿耿寒漏咽。嗟萬事難忘,唯是輕別。翠尊未竭。憑斷雲留取,西樓殘月。羅帶光消紋衾疊。連環解、舊香頓歇;怨歌永、瓊壺敲盡缺。恨春去、不與人期。弄夜色、空餘滿地梨花雪。
迤邐春光無賴,翠藻翻池,黃蜂游閣。朝來風暴,飛絮亂投簾幕。生憎暮景,倚牆臨岸,杏靨夭斜,榆錢輕薄。晝永惟思傍枕,睡起無憀,殘照猶在亭角。
況是別離氣味,坐來但覺心緒惡。痛引澆愁酒,奈愁濃如酒,無計消鑠。那堪昏暝,簌簌半檐花落。弄粉調朱柔素手,問何時重握。此時此意,長怕人道著。
一抹殘霞,幾行新雁,天染雲斷,紅迷陣影,隱約望中,點破晚空澄碧。助秋色。門掩西風,橋橫斜照,青翼未來,濃塵自起,咫尺鳳幃,合有人相識。
嘆乖隔。知甚時恣與,同攜歡適。度曲傳觴,並韉飛轡,綺陌畫堂連夕。樓頭千里,帳底三更,盡堪淚滴。怎生向,無聊但只聽消息。