首頁 / 宋代 / 陸游 / 漢宮春·初自南鄭來成都作
拼 译 译

《漢宮春·初自南鄭來成都作》

陸游 〔宋代〕

羽箭雕弓,憶呼鷹古壘,截虎平川。

吹笳暮歸野帳,雪壓青氈。

淋漓醉墨,看龍蛇飛落蠻箋。

人誤許、詩情將略,一時才氣超然。

何事又作南來,看重陽藥市,元夕燈山?花時萬人樂處,欹帽垂鞭。

聞歌感舊,尚時時流涕尊前。

君記取、封侯事在。

功名不信由天。

漢宮春·初自南鄭來成都作 - 譯文及註釋

譯文在險峻的古壘旁,在遼闊的平川上,打獵習武。身背弓箭,臂揮雄鷹,手縛猛虎。直至暮色蒼茫,笳聲四起,才獵罷歸來,野營帳幕的青氈上早已落滿了厚厚的雪花。喝罷了酒,揮筆疾書,那龍飛鳳舞的草書,墨跡淋漓,落在了紙上。人們也許是錯誤地讚許我,是一個既有詩情,又有將略的超群人才。為什麼偏要我離開南鄭前線南來成都呢,是為了逛重陽節的藥市,看元宵節的燈山嗎?每當繁花盛開的時候,在那萬人遊樂的地方,我也斜戴着帽子,提着馬鞭,任馬兒漫走。每當聽歌觀舞,酒酣耳熱的時候,我會想到過去的軍旅生活而感慨萬千,不知不覺中淚灑酒樽前。請千萬記住,殺敵報國,建功封侯的大事是要自己去奮鬥的,我就不信這都是由上天來安排的。

注釋漢宮春:詞牌名。南鄭:地名,即今陝西省漢中市,地處川陝要衝,自古為軍事重鎮。截虎:陸游在漢中時有過射虎的故事。野帳、青氈:均指野外的帳幕。淋漓醉墨:乘着酒興落筆,寫得淋漓盡致。龍蛇:筆勢飛舞的樣子。蠻箋(jiān):古時四川產的彩色箋紙。許:推許、讚許。詩情將略:作詩的才能,用兵作戰的謀略。燈山:把無數的花燈疊作山形。欹(qī)帽垂鞭:帽子歪戴着,騎馬緩行不用鞭打,形容閒散逍遙。敧帽:指歪戴着帽子。欹:歪戴。不信由天:不相信要由天意來決定。▲

陸林.白話解說——宋詞.北京:北京師範大學出版社,1992:184-185

葉嘉瑩 王雙啟.陸游詞新釋輯評.北京:中國書店,2001:58-62

漢宮春·初自南鄭來成都作 - 賞析

此詞的上片,表明作者對在南鄭時期的一段從軍生活,是這樣的珍視而回味着。他想到在那遼闊的河灘上,崢嶸的古壘邊,手縛猛虎,臂揮健鷹,是多麼驚人的場景!這些令作者如此振奮而又如此爽快,因此在陸游的詩作里,時常提到,《書事》詩說:「雲埋廢苑呼鷹處。」《忽忽》詩:「呼鷹漢廟秋。」《懷昔》詩:「昔者戍梁益,寢飯鞍馬間,……挺劍剌乳虎,血濺貂裘殷。」《三山杜門作歌》詩:「南沮水邊秋射虎。」寫的都是在南鄭從軍時的生活。同時他又想到晚歸野帳,悲笳聲里,雪花亂舞,興醋落筆,寫下了龍蛇飛動的字幅和氣壯河山的詩篇,作者不斷涌動的激情令其興致大發,豪邁之感也就變成了筆下的淋漓沈雄。這當然是值得自豪的啦。可是捲地狂飆,突然吹破了詞人壯美的夢境。成都之行,無疑是將作者心中熊熊燃燒的抗金意願置於「無實現之日」的冷宮之中,遂有了自己的文才武略,何補時艱的深深感慨?「人誤許」三字,不是謙詞,而是對當時朝廷壓抑主戰派、埋沒人才的憤怒控訴。

下片跟上片形成鮮明的對照。在繁華的成都,藥市燈山,百花如錦,有人在那裡沉醉。可是,在民族災難深重的年代裡,在詞人的心眼裡,錦城歌管,只能換來樽前的流涕了。「何事又作南來」一問,蘊藏着多少悲憤在內!可見,詞人面對這些所謂的城市文明不禁更是心酪。這裡的人們都已忘記了故土還在異族手裡,往日的雄壯戰場場面已被面前的一切所取代。

看在眼裡,痛在心裡,但作者並不只是埋頭於悲憤之中,而是作出了堅定的回答:「謀事在人成事也在人!」陸游大量詩篇里反覆強調的人定勝天思想,在這裡再一次得到了體現。心中猶存着重上抗金前線,在戰場上建功立業的強烈願望「君記取、封候事在」,心中的愛國之志湧現在了讀者面前。這裡表明了詞人的意志,並沒有因為環境的變化而消沉,而是更堅定了。

此詞的藝術特色,總體上用對比的手法,以南鄭的過去對比成都的現在,以才氣超然對比流涕尊前,表面是現在為主過去是賓,精神上卻是過去是主現在是賓。中間又善於用反筆鈎鎖等寫法,「人誤許」「功名不信由天」兩個反筆分別作上下片的收束,顯得有千鈞之力。「詩情將略」分別鈎住前七句的兩個內容,「聞歌」鈎住「藥市、燈山」四句,「感舊」鈎住上片。在渲染氣氛,運用語言方面,上片選擇最驚人的場面,出之以淋漓沉雄的大筆,下片選擇成都地方典型的事物,出之以婉約的格調,最後又一筆振起,因此發出了內心的呼喊,以激昂的格調、振奮的言辭,從而使全詞的思想感情走向最高潮,深深地感染了讀者。詞筆剛柔相濟,結構波瀾起伏,格調高下抑揚,從而使通篇迸發出愛國主義精神的火花,並給讀者以美的享受。▲

錢仲聯 等.唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:1381-1382

漢宮春·初自南鄭來成都作 - 創作背影

這首詞是宋孝宗乾道九年(1173年)春陸游在成都時所作,時作者年四十九歲。乾道八年(1172年)冬,陸游被改命為成都府路安撫司參議官,從南鄭行抵成都,已經是年底。題目說是初來,詞中寫到元夕觀燈、花時遊樂等等,應該已是乾道九年(1173年)春。

錢仲聯 等.唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:1381-1382

陸游

作者:陸游

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 

陸游其它诗文

《小雨泛鏡湖》

陸游 〔宋代〕

吾州清絕冠三吳,天寫雲山萬幅圖。

龍化廟梁飛白雨,鶴收仙箭下青蕪。

菱歌嫋嫋遙相答,煙樹昏昏淡欲無。

端辦一船多貯酒,敢辭送老向南湖。

复制

《餘年四十六入峽忽復二十三年感懷賦長句》

陸游 〔宋代〕

當年弔古巴東峽,雪灑扁舟見早梅。

宋玉宅邊新酒美,巫山廟下暮猿哀。

樵柯爛盡棋方劇,客甑炊成夢未回。

已把痴頑敵憂患,不勞團扇念寒灰。

复制

《齋中弄筆偶書示子聿》

陸游 〔宋代〕

左右琴樽靜不嘩,放翁新作老生涯。

焚香細讀斜川集,候火親烹顧渚茶。

書為半酣差近古,詩雖苦思未名家。

一窗殘日呼愁起,裊裊江城咽暮笳。

复制

《聞角》

陸游 〔宋代〕

小閣柴門近,黃昏畫角聲。

時時逐風散,嫋嫋伴愁生。

天地清秋暮,關河殘月明。

湖南賊未破,獨立久含情。

复制

《五雜組二首 其一》

陸游 〔宋代〕

五雜組,山雉羽。

往復還,江頭路。

不得已,貴臣去。

复制

《觀村童戲溪上》

陸游 〔宋代〕

雨余溪水掠堤平,閒看村童謝晚晴。

竹馬踉蹡沖淖去,紙鳶跋扈挾風鳴。

三冬暫就儒生學,千耦還從父老耕。

識字粗堪供賦役,不須辛苦慕公卿。

《蘇武慢·唐安西湖》

陸游 〔宋代〕

淡靄空_,輕陰清潤,綺陌細初靜。平橋系馬,畫閣移舟,湖水倒空如鏡。掠岸飛花,傍檐新燕,都似學人無定。嘆連成戎帳,經春邊壘,暗凋顏鬢。空記憶、杜曲池台,新豐歌管,怎得故人音信。_懷易感,老伴無多,談塵久閒犀柄。惟有_然,筆床茶灶,自適筍輿煙艇。待綠荷遮岸,紅蕖浮水,更乘幽興。

复制

《塗毒策禪師真贊二首 其一》

陸游 〔宋代〕

骨相瑰奇,風神蕭散。貌肅而和,語盡而簡。畫得者英氣逼人,畫不得者頂門上一隻眼。

复制

《仙魚鋪得仲高兄書》

陸游 〔宋代〕

病酒今朝載臥輿,秋雲漠漠雨疏疏。閬州城北仙魚鋪,忽得山陰萬里書。

复制

《季夏雜興四首 其一》

陸游 〔宋代〕

蟻斗知將雨,蟲鳴覺近秋。衰翁非愛酒,無計奈孤愁。

复制

《和范待制秋興三首 其一》

陸游 〔宋代〕

策策桐飄已半空,啼螿漸覺近房櫳。一生不作牛衣泣,萬事從渠馬耳風。

名姓已甘黃紙外,光陰全付綠尊中。門前剝啄誰相覓,賀我今年號放翁。

复制

《讀陸游集》

陸游 〔宋代〕

飄然劍外又江南,麥野桑村姓字諳。夢挾雷霆留舌本,詩迴風雨集征驂。

相思萬古釵頭鳳,自警千言老學庵。笑我摩挲情不盡,高天明月一憑欄。

复制