首頁 / 宋代 / 辛棄疾 / 卷八·南宋詞 / 賀新郎·甚矣吾衰矣
拼 译 译

《賀新郎·甚矣吾衰矣》

辛棄疾 〔宋代〕

邑中園亭,仆皆為賦此詞。

一日,獨坐停雲,水聲山色,競來相娛。

意溪山欲援例者,遂作數語,庶幾仿佛淵明思親友之意雲。

甚矣吾衰矣。

悵平生、交遊零落,只今余幾!白髮空垂三千丈,一笑人間萬事。

問何物、能令公喜?我見青山多嫵媚,料青山見我應如是。

情與貌,略相似。

一尊搔首東窗里。

想淵明、《停雲》詩就,此時風味。

江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理。

回首叫、雲飛風起。

不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳。

知我者,二三子。

賀新郎·甚矣吾衰矣 - 譯文及註釋

譯文我已經很衰老了。平生曾經一同出遊的朋友零落四方,如今還剩下多少?真令人惆悵。這麼多年只是白白老去而已,功名未竟,對世間萬事也慢慢淡泊了。還有什麼能真正讓我感到快樂?我看那青山瀟灑多姿,想必青山看我也是一樣。不論情懷還是外貌,都非常相似。把酒一尊,在窗前吟詩,怡然自得。想來當年陶淵明寫成《停雲》之時也是這樣的感覺吧。江南那些醉中都渴求功名的人,又怎能體會到飲酒的真諦?在酒酣之際,回頭朗吟長嘯,雲氣會翻飛,狂風會驟起。我不為沒見到古人(陶淵明)而感到遺憾!我遺憾的是像他那樣的古人不曾見識我這樣的疏狂傲氣。了解我的,還是那幾個朋友。

注釋賀新郎:後人創調,又名《金縷曲》、《乳燕飛》、《貂裘換酒》。傳作以《東坡樂府》所收為最早,惟句豆平仄,與諸家頗多不合。因以《稼軒長短句》為準。一百十六字,前後片各六仄韻。大抵用入聲部韻者較激壯,用上、去聲部韻者較淒郁,貴能各適物宜耳。邑:指鉛山縣。辛棄疾在江西鉛山期思渡建有別墅,帶湖居所失火後舉家遷之。仆:自稱。停云:停雲堂,在瓢泉別墅。甚矣吾衰矣:這是孔丘慨嘆自己「道不行」的話(夢見周公,欲行其道)。作者藉此感嘆自己的壯志難酬。問何物、能令公喜:還有什麼東西能讓我感到快樂。嫵媚:瀟灑多姿。搔首東窗:借指陶潛《停雲》詩就,自得之意。江左:原指江蘇南部一帶,此指南朝之東晉。濁醪(láo):濁酒。知我者,二三子:引《論語》的典故:「二三子以我為隱乎」。▲

龍榆生 .唐宋名家詞選 :上海古籍出版社 ,1980年 .

劉忠 .辛棄疾詞選譯 :巴蜀書社 ,1991 .

賀新郎·甚矣吾衰矣 - 賞析

正如此詞自注所述,辛棄疾的這首《賀新郎》詞,乃是仿陶淵明《停雲》「思親友」之意而作,抒寫了作者罷職閒居時的寂寞與苦悶的心情。據鄧廣銘《稼軒詞編年箋注》考證,此詞約作於宋寧宗慶元四年(1198)左右。此時辛棄疾被投閒置散又已四年。他在信州鉛山(今屬江西)東期思渡瓢泉旁築了新居,其中有「停雲堂」,即取陶淵明《停雲》詩意。

辛棄疾的詞,愛用典故,在宋詞中別具一格。這首詞的上片一開頭「甚矣吾衰矣。悵平生交遊零落,只今餘幾!」即引用了《論語》中的典故。《論語·述而篇》記孔子說:「甚矣吾衰也,久矣吾不復夢見周公。」如果說,孔子慨嘆的是其道不行;那麼辛棄疾引用它,就有慨嘆政治理想無法實現之意。辛棄疾寫此詞時已五十九歲,又謫居多年,故交零落,因此發出這樣的慨嘆也是很自然的。這裡「只今餘幾」與結句「知我者,二三子」首尾銜接,用以強調「零落」二字。接着「白髮空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物能令公喜?」數語,又連用李白《秋浦歌》「白髮三千丈」和《世說新語·寵禮篇》記郗超、王恂「能令公(指晉大司馬桓溫)喜」等典故,敘自己徒傷老大而一事無成,又找不到稱心朋友,寫出了世態關係與自己此時的落寞。「我見青山多嫵媚,料青山見我應如是」兩句,是全篇警策。詞人因無物(實指無人)可喜,只好將深情傾注於自然,不僅覺得青山「嫵媚」,而且覺得似乎青山也以詞人為「嫵媚」了。這與李白《敬亭獨坐》「相看兩不厭」是同一藝術手法。這種手法,先把審美主體的感情楔入客體,然後借染有主體感情色彩的客體形象來揭示審美主體的內在感情。這樣,便大大加強了作品裡的主體意識,易於感染讀者。以下「情與貌,略相似。」兩句,情,指詞人之情;貌,指青山之貌。二者有許多相似之處,如崇高、安寧和富有青春活力等。作者在這裡將自己的情與青山相比,委婉地表達了自己寧願落寞,決不與奸人同流合污的高潔之志。

詞的下片作者又連用典故。「一尊搔首東窗里,想淵明《停雲》詩就,此時風味。」陶淵明《停雲》中有「良朋悠邈,搔首延佇」和「有酒有酒,閒飲東窗」等詩句,辛棄疾把它濃縮在一個句子裡,用以想像陶淵明當年詩成時的風味。這裡作者又提陶淵明,意在以陶自況。「江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理?」兩句,表面似申斥南朝那些「醉中亦求名」(蘇軾《和陶飲酒二十首》之三)的名士派人物;實際是諷刺南宋已無陶淵明式的飲酒高士,而只有一些醉生夢死的統治者。以下「不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳」兩句,句法與上片「我見青山」一聯相似,表現出了作者傲視古今的英雄氣概。這裡所說的「古人」,不是一般的古人,而是指像陶淵明一類的人。據岳珂《桯史·卷三》記:「辛棄疾每逢宴客,必命侍姬歌其所作。特好歌《賀新郎》一詞,自誦其警句曰:『我見青山多嫵媚,料青山見我應如是。』又曰:『不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳。』每至此,輒拊髀自笑,顧問坐客何如。」足見辛棄疾對自己這二聯是很自負的。

結句「知我者,二三子。」這「二三子」為誰沒有人進行專門的考證,有人認為是當時人陳亮。但讀者不妨視野擴大些,將古人陶淵明、屈原乃至於孔子等,都算在內。辛棄疾慨嘆當時志同道合的朋友不多,實與屈原慨嘆「眾人皆醉我獨醒」的心情類似,同出於為國家和民族的危亡憂慮。而他的閒居鉛山,與陶淵明居「南山」之情境也多少有點類似。▲

陳才,李士明,難覓知音獨惆悵 寄情山水顯豪情——辛棄疾《賀新郎·甚矣吾衰矣》賞析,大眾文藝(理論),2008.10.25

中國經典古籍系列宋詞鑑賞大典,新華電子圖書

施議對 .辛棄疾詞選評 : 上海古籍出版社 ,2002 .

賀新郎·甚矣吾衰矣 - 創作背影

此詞約作於宋寧宗慶元四年(公元1198年)左右,此時辛棄疾被投閒置散已四年。是為瓢泉新居的「停雲堂」題寫的,仿陶淵明《停雲》「思親友」之意而作。辛棄疾「獨坐停雲」,觸景生情,信手拈來,隨成此篇,反映了詞人落職後的寂寞心境和對時局的深刻怨恨。

辛棄疾《賀新郎·甚矣吾衰矣》新讀,熊華勇,文學教育,2007.12

辛棄疾

作者:辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。 

辛棄疾其它诗文

《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》

辛棄疾 〔宋代〕

醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。

馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身後名。

可憐白髮生!。

《烏夜啼·江頭醉倒山公》

辛棄疾 〔宋代〕

江頭醉倒山公。

月明中。

記得昨宵歸路、笑兒童。

溪欲轉。

山已斷。

兩三松。

一段可憐風月、欠詩翁。

复制

《和傅岩叟梅花二首》

辛棄疾 〔宋代〕

靈均恨不與同時,欲把幽香贈一枝。

堪入離騷文字不,當年何事未相知。

复制

《鷓鴣天·和昌父》

辛棄疾 〔宋代〕

萬事紛紛一笑中。

淵明把菊對秋風。

細看爽氣今猶在,惟有南山一似翁。

情味好,語言工。

三賢高會古來同。

誰知止酒停雲老,獨立斜陽數過鴻。

《水調歌頭·我志在寥闊》

辛棄疾 〔宋代〕

趙昌父七月望日用東坡韻敘太白、東坡事見寄,過相褒借,且有秋水之約。

八月十四日,余臥病博山寺中,因用韻為謝,兼寄吳子似。

我志在寥闊,疇昔夢登天。

摩挲素月,人世俯仰已千年。

有客驂鸞並鳳,雲遇青山赤壁,相約上高寒。

酌酒援北斗,我亦虱其間。

少歌曰:神甚放,形如眠。

鴻鵠一再高舉,天地睹方圓。

欲重歌兮夢覺,推枕惘然獨念,人事底虧全?有美人可語,秋水隔嬋娟。

《沁園春·再到期思卜築》

辛棄疾 〔宋代〕

一水西來,千丈晴虹,十里翠屏。

喜草堂經歲,重來杜老,斜川好景,不負淵明。

老鶴高飛,一枝投宿,長笑蝸牛戴屋行。

平章了,待十分佳處,著個茅亭。

青山意氣崢嶸。

似為我歸來嫵媚生。

解頻教花鳥,前歌後舞,更催雲水,暮送朝迎。

酒聖詩豪,可能無勢,我乃而今駕馭卿。

清溪上,被山靈卻笑,白髮歸耕。

《蘇武慢·雪》

辛棄疾 〔宋代〕

帳暖金絲,杯乾雲液,戰退夜□_飄。障泥系馬,掃路迎賓,先借落花春色。歌竹傳觴,探梅得句,人在玉樓瓊室。喚吳姬學舞,風流輕轉,弄嬌無力。塵世換、老盡青山,鋪成明月,瑞物已深三尺。豐登意緒,婉娩光陰,都作暮寒堆積。回首驅羊舊節,入蔡奇兵,等閒陳跡。總無如現在,尊前一笑,坐中贏得。

复制

《賀新郎·和吳明可給事安撫》

辛棄疾 〔宋代〕

世路風波惡。喜清時、邊夫袖手,□將帷幄。正值春光二三月,兩兩燕穿簾幕,又怕個、江南花落。與客攜壺連夜飲,任蟾光、飛上闌干角。何時唱,從軍樂。歸歟已賦居岩壑。悟人世、正類春蠶,自相纏縛。眼畔昏鴉千萬點,□欠歸來野鶴。都不戀、黑頭黃閣。一詠一觴成底事,慶康寧、天賦何須藥。金錢大,為君酌。

复制

《鷓鴣天·敗棋賦梅雨》

辛棄疾 〔宋代〕

漠漠輕陰撥不開。江南細雨熟黃梅。有情無意東邊日,已怒重驚忽地雷。雲柱礎,水樓台。羅衣費盡博山灰。當時一識和羹味,便道為霖消息來。

复制

《玉樓春 其四 寄題文山鄭元英巢經樓》

辛棄疾 〔宋代〕

悠悠莫向文山去。要把襟裾牛馬汝。遙知書帶草邊行,正在雀羅門裡住。

平生插架昌黎句。不似拾柴東野苦。侵天且擬鳳凰巢,掃地從他鴝鵒舞。

复制

《西江月·秀骨青松不老》

辛棄疾 〔宋代〕

秀骨青松不老,新詞玉佩相磨。靈槎準擬泛銀河。剩摘天星幾個。奠枕樓東風月,駐春亭上笙歌。留君一醉意如何。金印明年斗大。

复制

《賀新郎·拄杖重來約》

辛棄疾 〔宋代〕

拄杖重來約。對東風、洞庭張樂,滿空簫勺。巨海拔犀頭角出,來向此山高閣。尚兩兩、三三前卻。老我傷懷登臨際,問何方、可以平哀樂。唯酒是,萬金藥。勸君且作橫空鶚。便休論、人間腥腐,紛紛烏攫。九萬里風斯在下,翻覆雲頭雨腳。更直上、崑崙濯發。好臥長虹陂十里,是誰言、聽取雙黃鶴。推翠影,浸雲壑。

复制