首頁 / 宋代 / 蘇軾 / 浣溪沙·方響
拼 译 译

《浣溪沙·方響》

蘇軾 〔宋代〕

花滿銀塘水漫流。

犀槌玉板奏《涼州》。

順風環佩過秦樓。

遠漢碧雲輕漠漠,今宵人在鵲橋⑾頭。

一聲敲徹絳河秋。

浣溪沙·方響 - 譯文及註釋

譯文清池上的花朵盛開,如見清泉漫流一樣,去聽犀牛角作的敲擊的槌和玉作的方響演奏的《涼州》曲。樂女快步,佩帶着佩玉來到了館舍。遙遠的天河上碧綠色的雲彩輕輕地密布着,今晚的戀人相會在鵲橋頭。一聲聲敲擊,樂音穿透了新秋的天河。

注釋⑴浣溪沙:詞牌名。⑵方響:又名甌(ōu),古磐類打擊樂器。由16枚大小相同、厚薄不一的長方鐵片組成,分兩排懸於架上。用小鐵槌(chuí)擊奏,聲音清濁不等。⑶銀塘:清澈明淨的池塘。⑷犀槌:古代打擊樂器方響中的犀角制小槌。⑸玉板:擊節的拍板的美稱。⑹《涼州》:樂府《近代曲》名,屬宮調曲。原是涼州一帶的地方歌曲,唐開元中由西涼府都督郭知運進。⑺環佩:古人身上佩帶的玉制飾物,這裡代指婦女的佩飾。⑻秦樓:秦穆公為其女弄玉所建造的樓,亦名鳳樓。相傳秦穆公女弄玉,好樂。蕭史善吹簫作鳳鳴。秦穆公以弄玉妻之,為之作鳳樓。二人吹簫,鳳凰來集,後乘鳳飛升而去。這裡代指樂女居住的館舍。⑼遠漢:天河。⑽漠漠:密布。⑾鵲橋:神話中的牛郎、織女七夕相會於鵲橋,喻戀人相會之處。▲

朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:70-72

浣溪沙·方響 - 賞析

上片,以襯托之筆,寫樂女們敲擊從地下發掘出來的方響演奏《涼州》曲的過程。「花滿銀塘水漫流」,點明演奏情景。「花滿」喻樂聲如花朵遍地開放:「水漫流」喻樂聲如清泉漫流。方響擊時需要着水於其中以調音,故有「花滿」、「水漫」的效果,這是蘇軾慣用的通感技法。由樂聲、花滿、水漫流,即是由聽覺、視角、視角的挪移,給人以愉悅的美感。「犀槌玉板奏《涼州》」,點明方響是由「犀槌」和「玉板」演奏出《涼州》曲。「犀槌」與「玉板」,說明了樂器的貴重。《涼州》曲,說明了樂曲的廣泛。 「順風環佩過秦樓」,進一步渲染方響擊打的效果。「順風」說明了樂女的步伐很快,「環佩」說明了樂女的濃妝打扮,「過秦樓」說明樂曲隨樂女來到了理想的歌樓。整個上片,着力渲染方響進入了大雅之堂,贏得了美好的效果。

下片,以帶有神話色彩的筆墨,寫方響超常的藝術力量。「遠漢碧雲輕漠漠」,寫方響聲穿透了「遠漢」、「碧雲」的藝術效果,即感動天地。「今宵人在鵲橋頭」,寫方響音成為傳媒,成全「鵲橋」聚會的戀人,即感動神明。「一聲敲徹絳河秋」,寫方響的音響徹「絳河」的秋天,即感動時節。

全詞,記述了從地下發掘出來而由樂女演奏的方響及其效果的全過程。運用襯托、用典與想象之筆,極力渲染了方響作為國寶的超常藝術力量。蘇軾讓其重見天日,重現靈光,重傳原音,重顯價值,表明了蘇軾對中華文物的珍惜之情很深。▲

朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:70-72

浣溪沙·方響 - 創作背影

宋英宗治平元年(1064年)七月,蘇軾在鳳翔簽判的官任上。蘇軾妻王弗曾經以有樂女彈琵琶,銀塘內躍出方響一片,物類相感如此,這一故事勸諫蘇軾常慎於行事和結交朋友,蘇軾作該詞以讚嘆此故事。

朱靖華、饒學剛、王文龍、饒曉明.歷代名家詞新釋輯評叢書蘇軾詞新釋輯評.北京:中國書店出版社,2007年1月:70-72

蘇軾

作者:蘇軾

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱「蘇黃」;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱「蘇辛」;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修並稱「歐蘇」,為「唐宋八大家」之一。蘇軾善書,「宋四家」之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 

蘇軾其它诗文

《和文與可洋川園池三十首 冰池》

蘇軾 〔宋代〕

不嫌冰雪繞池看,誰似詩人巧耐寒。

記取羲之洗硯處,碧琉璃下黑蛟蟠。

复制

《西齋》

蘇軾 〔宋代〕

西齋深且明,中有六尺床。

病夫朝睡足,危坐覺日長。

昏昏既非醉,踽踽亦非狂。

褰衣竹風下,穆然濯微涼。

起行西園中,草木含幽香。

榴花開一枝,桑棗沃以光。

鳴鳩得美蔭,困立忘飛翔。

黃鳥亦自喜,新音變圓吭。

杖藜觀物化,亦以觀我生。

萬物各得時,我生日皇皇。

复制

《游道場山何山》

蘇軾 〔宋代〕

道場山頂何山麓,上徹雲峰下幽谷。

我従山水窟中來,尚愛此山看不足。

陂湖行盡白漫漫,青山忽作龍蛇盤。

山高無風松自響,誤認石齒號驚湍。

山僧不放山泉出,屋底清池照瑤席。

階前合抱香入雲,月里仙人親手植。

出山回望翠雲鬟,碧瓦朱欄縹緲間。

白水田頭問行路,小溪深處是何山。

高人讀書夜達旦,至今山鶴鳴夜半。

我今廢學不歸山,山中對酒空三嘆。

复制

《上清詞》

蘇軾 〔宋代〕

南山之幽,雲冥冥兮。

孰居此者?帝側之神君。

君胡為兮山之幽,顧宮殿兮久淹留。

又曷為一朝去此而不顧兮,悲此空山之人也。

來不可得而知兮,去固不可得而訊也。

君之來兮天門空,從千騎兮駕飛龍。

隸辰星兮役太歲,儼畫降兮雷隆隆。

朝發軫兮帝庭,夕弭節兮山宮。

懭有妖兮虐下士,精為星兮氣為虹。

愛流血之滂沛兮,又嗜瘧癘與螟蟲。

嘯盲風而涕雨兮,時又吐旱火之爞融。

銜帝命以下討兮,建千仞之修鋒。

乘飛霆而追逸景兮,歙砉掃滅而無蹤。

忽崩播其來會兮,走海岳之神公,龍車獸鬼不知其數兮,旗晻靄而冥濛。

漸俯傴以旅進兮,鏘劍佩之相礱。

司殺生之必信兮,知上帝之不汝容。

既約束以反職兮,退戰慄而愈恭。

澤充塞於四海兮,獨澹然其無功。

君之去兮天門開,款閶闔兮朝玉台。

群仙迎兮塞雲漢,儼前導兮紛後陪。

歷玉階兮帝迎勞,君良苦兮馬豗頹。

閔人世兮迫隘,陳下土兮帝所哀。

返瓊宮之嵯峨兮,役萬靈之喧豗。

默清淨以無為兮,時節狩於斗魁。

詣通明而獻黜陟兮,軼蕩蕩其無回。

忽表里之煥霍兮,光下燭於九垓。

時游目以下覽兮,五嶽為豆,四溟為杯。

俯故宮之千柱兮,若毫端之集埃。

來非以為樂兮,去非以為悲。

謂神君之既返兮,曾顏咫尺之不違。

升秘殿以內悸兮,魂凜凜而上馳。

忽寤寐以有得兮,敢沐浴而獻辭。

是耶非耶,臣不可得而知也。

复制

《行香子·寓意》

蘇軾 〔宋代〕

三入承明。

四至九卿。

問書生、何辱何榮。

金張七葉,紈綺貂纓。

無汗馬事,不獻賦,不明經。

成都卜肆。

寂寞君平。

鄭子真、岩谷躬耕。

寒灰炙手,人重人輕。

除竺乾學,得無念,得無名。

《雨中花慢·邃院重簾何處》

蘇軾 〔宋代〕

邃院重簾何處,惹得多情,愁對風光。

睡起酒闌花謝,蝶亂蜂忙。

今夜何人,吹笙北嶺,待月西廂。

空悵望處,一株紅杏,斜倚低牆。

羞顏易變,傍人先覺,到處被着猜防。

誰信道,些兒恩愛。

無限淒涼。

好事若無間阻,幽歡卻是尋常。

一般滋味,就中香美,除是偷嘗。

《觀潮》

蘇軾 〔宋代〕

廬山煙雨浙江潮,未至千般恨不消。

到得還來別無事,廬山煙雨浙江潮。

《南鄉子·梅花詞和楊元素》

蘇軾 〔宋代〕

寒雀滿疏籬,爭抱寒柯看玉蕤。

忽見客來花下坐,驚飛。

蹋散芳英落酒卮。

痛飲又能詩,坐客無氈醉不知。

花盡酒闌春到也,離離。

一點微酸已著枝。

《浣溪沙·游蘄水清泉寺》

蘇軾 〔宋代〕

游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。

山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥。

蕭蕭暮雨子規啼。

誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。

《天仙子》

蘇軾 〔宋代〕

走馬探花花發末。人與化工俱不易。千回來繞百回看,蜂作婢。鶯為使。穀雨清明空屈指。白髮盧郎情未已。一夜翦刀收玉蕊。尊前還對斷腸紅,人有淚。花無意。明日酒醒應滿地。

复制

《端午帖子詞:夫人閣四首 其四》

蘇軾 〔宋代〕

欲曉銅瓶下井欄,鏗鍠金殿發清寒。似聞人世南風熱,日上牆東問幾竿。

复制

《游靈隱寺,得來詩,復用前韻》

蘇軾 〔宋代〕

君不見,錢塘湖,

錢王壯觀今已無。屋堆黃金斗量珠,

運盡不勞折簡呼。四方宦遊散其孥,

宮闕留與閒人娛。盛衰哀樂兩須臾,

何用多憂心鬱紆。溪山處處皆可廬,

最愛靈隱飛來孤。喬松百尺蒼髯須,

擾擾下笑柳與蒲。高堂會食羅千夫,

撞鐘擊鼓喧朝晡。凝香方丈眠氍毹,

絕勝絮被縫海圖。清風徐來驚睡余,

遂超羲皇傲幾蘧。歸時棲鴉正畢逋,

孤煙落日不可摹。

复制