譯文記得去年的今夜,我們在月明花嬌的萬樹叢中舉杯歡飲,一同進入醉鄉。而今年今夜,只有我一個停立江邊,心情無比惆帳。月色朦朧,長堤昏昏暗暗,岸上垂柳搖曳的陰影遮住了停靠江邊的小船。遠遊的故人你現在何處?請江月把我的離愁帶往江外我那好友居住的地方。預想來年百花吐艷的時節,我還會像今年這樣,更加深情地追憶去年呢!
注釋月暗:昏暗,不明亮。江外:指長江以南地區。因從中原看出來,江南地帶地處長江以外。故稱「江外」,亦作「江表」。來歲:來年,下一年。
林霄.《唐宋元明清名家詞選》.貴陽:貴州民族出版社,2005:156
王友勝.《唐宋詞選》.西安:太白文藝出版社,2004:160
陸林.《宋詞(白話解說)》.北京:北京師範大學出版社,1992:161
此詞約作於北宋滅亡,宋室南渡以後。
成綬台,程序.《歷代長江詞曲賞析》.北京:長江出版社,2008:65-66
異畝同穎久未出,雙觡共抵復何物。
今君何以得此花,和氣所致無他術。
雙蓮共蒂中連理,相映同心出秋水。
秋水池塘曉自涼,雙蓮中含風露香。
飛燕姊妺不相妒,並騁逸艷來昭陽。
自然容質見高韻,不必粉黛呈新妝。
君家孝友聞近縣,故使奇祥眼中見。
一洗東南戰鬥塵,小人知之亦革面。
我來崎嶇山嶺間,忽聞雙蓮能解顏。
請君更畫作圖看,毋使惡木譏彫殘。
顏子在陋巷,無一當其心。
日惟聖之學,正自惜分陰。
子生千載後,此意尚能尋。
齋雖名漫浪,跡豈計浮沉。
文字浩今古,不受俗務侵。
端如貯美酒,妙處當自斟。
臨卷忽有得,如來君義臨。
即此是聖域,子行無滯淫。
長松拂雲根合抱,雪虐霜凌不相到。
下有千歲老茯苓,化為琥珀光自照。
食之便可登廣寒,不但無病長少年。
浮生溷濁那可言,和氣乃為塵務煎。
坐看靈藥置泥土,五味雜置成薰膻。
豈不聞齊天子,黃金丹成不肯仙。
且貪人間樂,不能從汝飛上天。
惜哉韋郎之妙語,一失毫釐千萬年。
東里先生,家何在、山陰溪曲。對一川平野,數間茅屋。昨夜岡頭新雨過,門前流水清如玉。抱小橋、回合柳參天,搖新綠。疏籬下,叢叢菊。虛檐外,蕭蕭竹。嘆古今得失,是非榮辱。須信人生歸去好,世間萬事何時足。問此春、春醞酒何如,今朝熟。