譯文黃鶯開始啼叫,這初春是一年中最好的季節;細雨濛濛,珍貴如油,滋潤着草木,那剛剛長出的春草,遠看一片嫩綠,近看卻仿佛消失了。不要推辭會醉倒在這個季節,有花而不去看它開放,就意味着人生很快消逝。不要等待着春離開大自然,紛紛落花夾雜着綠色的苔蘚。
注釋初:剛剛。解:能、知道。語:這裡指鶯鳴,嬌啼婉轉,猶如說話。酥:酥油。近卻無:近看什麼色彩見不到。休辭:不要推託。顛倒:紛亂。紅英:落花。▲
王力 .《古漢語常用字字典》(第9版) .北京 :商務印書館 ,2005 .
肖寒 .《各代文學名句精華·詞曲卷》 .重慶 :重慶出版社 ,2000 :138 .
朱靖華,饒學剛,王文虎,饒曉明 .《蘇軾詞新釋輯評》 .北京 :中國書店 ,2007 .
呂觀仁 .《東坡詞注》 .長沙 :嶽麓書社 ,2005 :167 .
上」,寫初春美好時光。第一、二句點明初春的時好:「鶯初解語」;點明初春地位:「最是一年春好處」。接着三、四句就寫初春美景:「微雨如酥,草色遙看近卻無。」通過初春細雨滋潤草根而轉青色而轉明麗這一細微變化,並如畫的春光美景生動地描繪出來。尤其是「草色遙看近卻無」,觀察得極為細緻,描寫得極為逼真。因為遠看剛剛返青的草芽,呈現青色;而近看草芽,則仍是黃色的了。這自然不是東坡的發現,早在唐代,韓愈就注意到了,並寫進他的《早春呈水部張十八員外》詩中去了。詩寫道:「天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。」東坡點化運用韓詩的傳神之詞句,用進上」,正好道出了初春的可貴,而又不露痕跡。
下」,勸人盡賞春光。「休辭醉倒,花不看開人易老」,是說不要借「醉倒」沉醉之故,而拒絕去看春花。不看春花,就意味着失去了花會給人的青春活力,意味着時光易逝,人走向衰老。這是最大的人生誤區。「人生易老天難老」。東坡的言辭中同樣也充滿了人生哲理。東坡曾說「人生何以易此樂,天下誰肯從我歸。」何不改為「人生何以易此樂,及時看花春常歸。」「莫待春回,顛倒紅英間綠苔」,帶有醒世之意的恆言。不要等到春離開人間吧。否則,將是「紅英」紛亂地夾雜着「綠苔」而失去春的魅力。子由《聞子瞻重遊終南山》詩一開頭就說得好:「終南重到已春回,山木緣崖綠似苔。」▲
朱靖華,饒學剛,王文虎,饒曉明 .《蘇軾詞新釋輯評》 .北京 :中國書店 ,2007 .
《減字木蘭花》約作於宋仁宗嘉祐八年(1063年)二月。東坡時年28歲。此時,東坡以覃恩遷大理寺寺丞。赴任途中,過寶雞,重遊終南山。其弟子由聞之,寄《聞子瞻重遊終南山》詩,東坡次韻,並作此詞以寄。
朱靖華,饒學剛,王文虎,饒曉明 .《蘇軾詞新釋輯評》 .北京 :中國書店 ,2007 .
孟公好飲寧論斗,醉後關門防客走。
不妨閒過左阿君,百謫終為賢太守。
老居閭里自浮沉,笑問伯松何苦心。
忽然載酒從陋巷,為愛揚雄作酒箴。
長安富兒求一過,千金壽君君笑唾。
汝家安得客孟公,従來只識陳驚座。
白髮四老人,何曾在商顏。
煩君紙上影,照我胸中山。
山中亦何有,木老土石頑。
正賴天日光,澗谷紛斕斑。
我心空無物,斯文定何間。
君看古井水,萬象自往還。
君歸嶺北初逢雪,我亦江南五見春。
寄語風流王武子,三人俱是識山人。
琅琊幽谷,山水奇麗,泉鳴空澗,若中音會,醉翁喜之,把酒臨聽,輒欣然忘歸。
既去十餘年,而好奇之士沈遵聞之往游,以琴寫其聲,曰《醉翁操》,節奏疏宕而音指華暢,知琴者以為絕倫。
然有其聲而無其辭。
翁雖為作歌,而與琴聲不合。
又依《楚詞》作《醉翁引》,好事者亦倚其辭以制曲。
雖粗合韻度而琴聲為詞所繩約,非天成也。
後三十餘年,翁既捐館舍,遵亦沒久矣。
有廬山玉澗道人崔閒,特妙於琴,恨此曲之無詞,乃譜其聲,而請於東坡居士以補之雲。
琅然。
清圜。
誰彈。
響空山。
無言。
惟翁醉中知其天。
月明風露娟娟。
人未眠。
荷蕢過山前。
曰有心也哉此賢。
醉翁嘯詠,聲和流泉。
醉翁去後,空有朝吟夜怨。
山有時而童顛,水有時而回川。
思翁無歲年,翁今為飛仙。
此意在人間,試聽徽外三兩弦。
我家江水初發源,宦遊直送江入海。
聞道潮頭一丈高,天寒尚有沙痕在。
中泠南畔石盤陀,古來出沒隨濤波。
試登絕頂望鄉國,江南江北青山多。
羈愁畏晚尋歸楫,山僧苦留看落日。
微風萬頃靴文細,斷霞半空魚尾赤。
是時江月初生魄,二更月落天深黑。
江心似有炬火明,飛焰照山棲鳥驚。
悵然歸臥心莫識,非鬼非人竟何物?江山如此不歸山,江神見怪驚我頑。
我謝江神豈得已,有田不歸如江水。