首頁 / 宋代 / 蘇軾 / 倦夜
拼 译 译

《倦夜》

蘇軾 〔宋代〕

倦枕厭長夜,小窗終未明。

孤村一犬吠,殘月幾人行。

衰鬢久已白,旅懷空自清。

荒園有絡緯,虛織竟何成。

倦夜 - 譯文及註釋

譯文失眠的人總是厭煩這漫漫長夜,窗戶仿佛永遠也見不到光亮似的。荒寂的孤村中傳來狗吠聲,那是幾個行人在殘月下趕路。鬢髮早已稀疏斑白,旅途的情思空空胸中靜。眼前荒園中阡陌縱橫,紡織娘聲聲叫個不停,不斷空鳴叫哪能有功成?

注釋倦枕:即對枕頭厭煩,就是失眠。未明:未見天亮。殘月:這裡當指天將明的月亮。衰鬢:人老而頭髮稀少。旅懷:客居情懷。清:清苦。絡緯:蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。

袁運.唐宋名詩新譯:南海出版公司,1992:398-399

鄧楚棟.五朝千家詩:中國廣播電視出版社,2008:97

倦夜 - 賞析

這是一首感寓詩。首聯是對長夜漫漫的怨恨,盼望天亮而小窗未明。頷聯由犬吠想到月下行人。更添孤寂之感。頸聯由行人轉想到自己的飄零生活,雖無政務之累,卻也鬢髮皆白,感慨不已。尾聯借絡緯虛織比喻自己政治上的絕望。全詩結構緊湊,聯想自然,描寫生動,含意深刻。

「倦枕厭長夜,小窗終未明」,寫失眠的人討厭夜長,窗戶仿佛永遠也見不到亮似的。失眠的人希望天快亮,所以「厭長夜」一下句說,但黑夜又偏偏不肯退去,窗戶老是不見光亮。「厭」「終」,表明作者失眠時間之久,情緒之煩躁,對天明的切盼。作者失眠之因,不外乎被貶的不幸,對前途的擔優,生活的艱難,或者是對自己年老而無所作為的悔恨。看來這些因素可能都有。

「孤村一犬吠,殘月幾人行。」作者失眠可能很久了,時間可能是五更以後,天快明了。通常,』深夜是沒有行人的,為生計奔波為人多半是黎明以前早起早行,所以引來犬吠。孤村,點明作者自己所處。殘月,點明時間。兩句簡潔形象地寫出荒寂的孤村黎明的景象,同時也襯托出作者寂寞的心情。

「衰鬢久已白,旅懷空自清。」蘇軾此時已經「衰鬢久已白」。北宋官員升沉不定,調動頻繁,「莫笑官居如傳舍」,謂經常調遷,不能安居,蘇軾飽嘗其苦,「旅懷」即指此種情況。

「荒園有絡緯,虛織竟何成。」這裡作者以荒園絡緯自比,感嘆自己只是空喊,並未做出什麼於人民有益的事,正如蟋蟀終日「織呀織」,「織呀織」的,只不過是空喊,是虛織。

蘇軾《倦夜》中的前四行詩,在藝術上可與李白《靜夜思》媲美。同樣是寫窗前月下,李白寫床獨不言窗,而必回故鄉。此地無聲勝有聲。東坡寫窗而不言床,隻字不提故鄉。只比李白多聞「一犬吠」,似乎擋着了回鄉之路。把他人在官場,身不由己,欲歸不能的痛楚寫得淋漓盡致。此乃有聲勝無聲。

這首詩看上去極有柳宗元詩歌的味道,如「厭長夜」、「小窗」、「孤村」、「殘月」、「衰鬢」、「荒園」、「旅懷」再加上靜夜犬吠的聲音效果,陰陰冷冷、孤獨悽苦。柳詩《中夜起望西園值月上》便有此感,《郊居歲暮》亦有同趣「屏居負山郭,歲暮驚離索。野迥樵唱來,庭空燒盡落。」可見,蘇軾是愛用柳詩的這些意象來表達自己的。

但又像前面所說的一樣。蘇軾不是在堆砌柳宗元的淒冷意象,而是將其轉為己用。就如《倦夜》這首詩,如若粗心讀之,或會以為是柳詩,但稍加用心則會發現,這樣的詩,只有宋人,只有蘇軾才能寫出。在柳宗元的詩中這些意象是並列關係,是對仗關係,「······迴風一蕭瑟,林影久參差。······羈禽響幽谷,寒藻舞淪漪。」(柳宗元《南澗中題》)「愁深楚猿夜,夢斷越雞晨。」(柳宗元《梅雨》)如是也。而《倦夜》則實不然,它不是一句一景式的,而是一句緊接一句,類似於敘事詩的,之間也有着因果關係。聞得「孤村一犬吠」,才會有「殘月」下是否有人行的猜想,從而設想這位行者若不是隻身一人,則是很好了。從行者又聯想到自己一輩子孤身之旅,感慨萬千了。▲

鄧楚棟.五朝千家詩:中國廣播電視出版社,2008:97

閻興廣.宋詩選讀:濟南出版社,1993:110-112

倦夜 - 創作背影

這首詩寫於公元1099年(元符二年),時蘇軾已六十四歲。據記載,蘇軾於公元1097年(紹聖四年丁丑)被貶滴到昌化軍(屬今海南省),元符元年戊寅移至儋耳謫所。最初寄居在一所官屋中,後朝廷聽到這個消息,便派人把他趕出來。於是他只好在儋州城南桄榔林下自己籌建一處住宅,名日桄榔庵。

閻興廣.宋詩選讀:濟南出版社,1993:110-112

蘇軾

作者:蘇軾

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱「蘇黃」;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,並稱「蘇辛」;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修並稱「歐蘇」,為「唐宋八大家」之一。蘇軾善書,「宋四家」之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 

蘇軾其它诗文

《芙蓉》

蘇軾 〔宋代〕

清飆已拂林,積水漸收潦。

溪邊野芙蓉,花水相媚好。

坐看池蓮盡,獨伴霜菊槁。

幽姿強一笑,暮景迫摧倒。

淒涼似貧女,嫁晚驚衰早。

誰寫少年容,樵人劍南老。

复制

《浪淘沙·昨日出東城》

蘇軾 〔宋代〕

昨日出東城。

試探春情。

牆頭紅杏暗如傾。

檻內群芳芽未吐,早已回春。

綺陌斂香塵。

雪霽前村。

東君用意不辭辛。

料想春光先到處,吹綻梅英。

复制

《回先生過湖州東林沈氏,飲醉,以石榴皮書其》

蘇軾 〔宋代〕

淒涼雨露三年後,仿佛塵埃數字余。

至用榴皮緣底事,中書君豈不中書。

复制

《送鄭戶曹賦席上果得榧子》

蘇軾 〔宋代〕

彼美玉山果,粲為金盤實。

瘴霧脫蠻溪,清樽奉佳客。

客行何以贈,一語當加璧。

祝君如此果,德膏以自澤。

驅攘三彭仇,已我心腹疾。

願君如此木,凜凜傲霜雪。

斫為君倚幾,滑淨不容削。

物微興不淺,此贈毋輕擲。

复制

《水龍吟·黃州夢過棲霞樓》

蘇軾 〔宋代〕

閭丘大夫孝終公顯嘗守黃州,作棲霞樓,為郡中勝絕。

元豐五年,余謫居黃。

正月十七日,夢扁舟渡江,中流回望,樓中歌樂雜作。

舟中人言:公顯方會客也。

覺而異之,乃作此詞,蓋越調鼓笛慢。

公顯時已致仕在蘇州。

小舟橫截春江,臥看翠壁紅樓起。

雲間笑語,使君高會,佳人半醉。

危柱哀弦,艷歌餘響,繞雲縈水。

念故人老大,風流未減,獨回首、煙波里。

推枕惘然不見,但空江、月明千里。

五湖聞道,扁舟歸去,仍攜西子。

雲夢南州,武昌東岸,昔游應記。

料多情夢裡,端來見我,也參差是。

《漁家傲·送台守江郎中》

蘇軾 〔宋代〕

送客歸來燈火盡。

西樓淡月涼生暈。

明日潮來無定準。

潮來穩。

舟橫渡口重城近。

江水似知孤客恨。

南風為解佳人慍。

莫學時流輕久困。

頻寄問。

錢塘江上須忠信。

《江神子·江景》

蘇軾 〔宋代〕

湖上與張先同賦,時聞彈箏鳳凰山下雨初晴,水風清,晚霞明。一朵芙蕖,開過尚盈盈。何處飛來雙白鷺,如有意,慕娉婷。

忽聞江上弄哀箏,苦含情,遣誰聽!煙斂雲收,依約是湘靈。欲待曲終尋問取,人不見,數峰青。

复制

《答子勉三首 其二》

蘇軾 〔宋代〕

驚人得佳句,或以傲王公。處士還清節,滑稽安足雄。

深沉似康樂,簡遠到安豐。一點無俗氣,相期林下風。

复制

《雨晴後,步至四望亭下魚池上,遂自乾明寺前東岡上歸,二首 其二》

蘇軾 〔宋代〕

高亭廢已久,下有種魚塘。暮色千山入,春風百草香。

市橋人寂寂,古寺竹蒼蒼。鸛鶴來何處,號鳴滿夕陽。

复制

《次韻王廷老和張十七九日見寄二首 其一》

蘇軾 〔宋代〕

霜葉投空雀啅籬,上樓筋力強扶持。對花把酒未甘老,膏面染須聊自欺。

無事亦知君好飲,多才終恐世相縻。請看平日銜杯口,會有金椎為控頤。

复制

《雪詩八首》

蘇軾 〔宋代〕

閒來披氅學王恭,姑射群仙邂逅逢。

只為肌膚酷相似,繞庭無處覓行蹤。

复制

《秋日寄友人》

蘇軾 〔宋代〕

柳條風暖會吟時,林下池邊屐齒移。

別後過從更疏懶,暮蟬嘹亂不勝悲。

复制