譯文只以為指開後紅艷不了幾天,但是月季指每天都是春風滿面,着艷欲滴。初綻的蓓蕾就像一枝胭脂色的毛筆,翡翠般的細茸包裹着綻放的指朵。月季之芳香非但桃李所能媲美,更是同臘梅一起,抖擻精神,傲霜鬥雪。欣喜地折下它來,作春指觀賞,忘卻了今晨還是隆冬臘月。
注釋臘:指臘月,古代在農曆十二月里合祭眾神叫做臘,因此農曆十二月叫臘月。「此指」句:月季指月月開放,指期長達二百餘天,故云。春風,喻和悅的神采,也表示朝氣蓬勃,奮發有為。尖:月季指蓓蕾的頂端,此指月季指苞。剝:猶言綻開。胭脂筆:形容胭脂色的毛筆,是詩人為形容月季指蓓蕾初綻而作的比喻。四破:形容月季指完全展開時的形態。翡翠茸:翡翠般的細茸。翡翠,一種綠色、蘭綠色或白色中帶綠色斑紋的玉石,這裡是取其顏色形容指蕊。新年:指早春。季冬:冬季的第三個月,猶言深冬、隆冬。▲
曾熾海,張新濤,顧聖皓注評,大地的微笑 中國花詩品鑑,中州古籍出版社,1990.10,第135頁
程龍 宋寶軍,花卉詩注析,山西教育出版社,1990年06月第1版,第273-274頁
戴牧民著,高臥橫眠且自吟,廣西人民出版社,2012.08,第178頁
此詩首聯寫月季花的季節特徵;頷聯重點描繪了月季花開放時的形態和色澤;頸聯以桃李作比,透露出月季花的別有香味,以雪梅作比,又襯托着月季花的盎然英姿;尾聯寫詩人的獨特感受,表露了詩人臘月前見月季的欣喜之情。全詩語言生動,新鮮活潑,且結構謹嚴,層層描繪,既有對月季花的精勾細摹,又有詩人的感情抒發,二者緊密結合起來,有較好的藝術效果。
此詩的標題是詠臘前月季,時候已是冬天,所以楊萬里在詩里緊緊地抓住這兩點來寫。
首聯「只道花無十日紅,此花無日不春風。」很自然地入詩點題。第二句破題承起句「花無十日紅」,本世人之常見,詩人加上「只道」二字,否定了世俗之見,出了新意,讀來倍感新鮮。「無日不春風」是綱領,統領全詩詩人以滿腔的熱情,歌頌月季充滿了青春的活力,生機勃勃,奮發有為。這二句概寫,一句說百花,「花無十日紅」,二句說月季,「無日不春風」。雖不是對月季的具體描繪,有些抽象,但並不難理解,且總領兩句,已見月季特色。
頷聯具體描繪。
「一尖已剝胭脂筆,四破猶包翡翠茸」,寫月季花花蕾初綻的喜人情態。這句又同上句「無日不春風」相應。用胭脂筆」摹其含苞待放時的神情意志,一「剝」字表現月季綻開時頃刻間的動作,化靜態的物象為動態美,又以「破」、「包」兩詞,狀描花萼托蕊,傲然而開。見出詩人觀察之細緻,描寫之逼真,堪稱獨步。
頸聯寫月季的濃香、風姿。
「別有香超桃李外,更同梅斗雪霜中」,「超」字與「斗」字仍是承首聯中的「春」字,進一步刻畫了月季的雪壓霜欺花更艷的高尚氣質。詩人在這裡特別讚美了月季傲霜鬥雪的可貴品格。不僅寫了月季的香,而且寫了月季的風姿。
尾聯是寫詩人的獨特感受。
「折來喜作新年看,忘卻今晨是季冬」。頭句急轉,提出新題,尾句作答即合,點明題旨,回應開頭綜觀四時,月季「無日不春風」,即使在隆冬臘月,仍與梅花盛開雪圃「喜作」與「忘卻」兩詞用得極妙,增添了詩句的活潑性,幽默性,詼諧性。
這首《臘前月季》,傳為佳作。詩人為月季四季展濃艷,一年播芬芳,為人們生活增添樂趣的可貴品德所感,懷着深深的敬意,平平寫來。對月季的愛悅,全部蘊含在渾融的詩歌意境中。玩索有味,體味有情。語言淺顯,造境極佳,把月季寫得神韻俱優。▲
程龍 宋寶軍,花卉詩注析,山西教育出版社,1990年06月第1版,第273-274頁
麻守中,麻守中,張軍,黃紀華主編,歷代題畫類詩鑑賞寶典,時代文藝出版社,1993.04,第107頁