首頁 / 宋代 / 陳與義 / 臨江仙·夜登小閣憶洛
拼 译 译

《臨江仙·夜登小閣憶洛》

陳與義 〔宋代〕

憶昔午橋橋上飲,坐中多是豪英。

長溝流月去無聲。

杏花疏影里,吹笛到天明。

二十餘年如一夢,此身雖在堪驚。

閒登小閣看新晴。

古今多少事,漁唱起三更。

复制

臨江仙·夜登小閣憶洛 - 譯文及註釋

譯文
回憶當年在午橋暢飲,在座的都是英雄豪傑。月光映在河面,隨水悄悄流逝,在杏花稀疏的花影中,吹起竹笛直到天明。
二十多年的經歷好似一場夢,我雖身在,回首往昔卻膽戰心驚。閒來無事登上小閣樓觀看新雨初晴的景致。古往今來多少歷史事跡轉瞬即逝,只有把它們編成歌的漁夫,還在那半夜裡低聲吟唱。

注釋
臨江仙:詞牌名,又稱《鴛鴦夢》、《雁後歸》、《庭院深深》。雙調,上片五句,押三平韻,三十字;下片同,共六十字。
午橋:在洛陽南面。
坐中:在一起喝酒的人。
豪英:出色的人物。這兩句說:想從前在午橋橋頭飲宴,在一起喝酒的都是英雄好漢。
長溝流月:月光隨着流水悄悄地消逝。
去無聲:表示月亮西沉,夜深了。
疏影:稀疏的影子。這兩句說,在杏花稀疏的影子裡吹起短笛,一直歡樂到天明。
二十餘年:二十多年來的經歷(包括北宋亡國的大變亂)。
堪驚:總是心戰膽跳。
新晴:新雨初晴。晴,這裡指晴夜。
漁唱:打魚人編的歌兒。
三更:古代漏記時,從黃昏至拂曉分為五刻,即五更,三更正是午夜。

參考資料:

1、 《青少年經典閱讀書系》編委會主編 .宋詞·中國文化長廊中的又一明珠 :首都師範大學出版社 ,2012 :135 .

臨江仙·夜登小閣憶洛 - 賞析

這首《臨江仙》詞大概是在公元1135年(宋高宗紹興五年)或1136年(紹興六年)陳與義退居青墩鎮僧舍時所作,當時作者四十六或四十七歲。陳與義是洛陽人,他追憶起二十多年前的洛陽中舊遊,那時是徽宗政和年間,當時天下太平無事,可以有游賞之樂。其後金兵南下,北宋滅亡,陳與義流離逃難,備嘗艱苦,而南宋朝廷在南遷之後,僅能自立,回憶二十多年的往事,真是百感交集。但是當他作詞以抒發此種悲慨之時,並不直抒胸臆,而且用委婉的筆調唱嘆而出(這正是作詞的要訣)。上片是追憶洛中舊遊。午橋在洛陽南,唐朝裴度有別墅在此。「杏花疏影里,吹笛到天明」二句,的確是造語「奇麗」(胡仔評語,見《苕溪漁隱叢話後集》卷三十四),一種良辰美景,賞心樂事,宛然出現詞人心目中。但是這並非當前實境,而是二十多年前浩如煙海的往事再現而已。劉熙載說得好,「陳去非……《臨江仙》:『杏花疏影里,吹笛到天明』,此因仰承『憶首』,府注『一夢』,故此二句不覺豪酣轉成悵悒,所謂好在句外者也。」(《藝概》卷四)下片起句「二十餘年如一夢,此身雖在堪涼。」一下子說到當前,兩句中包含了二十多年無限國事滄桑、知交零落之感,內容極充實,運筆也極空靈。「閒登小閣」三句,不再接上文之意進一步抒發悲嘆,而是直接去寫,作者想到國家的興衰自己的流離失所,於是看新晴,聽漁唱,將沉重悲憤的情感轉化為曠達之情。

這首詞節奏明快,渾成自然,如水到渠成,不見矯揉造作之跡。張炎稱此詞「真是自然而然」(《詞源》卷下)。然「自然」並不等於粗露淺顯,這就要求作者有更高的文學素養。彭孫遹說得好,「詞以自然為宗,但自然不從追琢中來,亦率易無味。如所云絢爛之極仍歸於平淡。……若《無住詞》之『杏花疏影里,吹笛到天明』,自然而然者也」(《金粟詞話》)。

陳與義詞作雖少,但卻受後世推重,而且認為其特點很像蘇東坡。南宋黃升說,陳與義「詞雖不多,語意超絕,識者謂其可摩坡仙之壘也。」(《中興以來絕妙詞選》卷一)清陳廷焯也說,陳詞如《臨江仙》,「筆意超曠,逼近大蘇。」(《白雨齋詞話》卷一)陳與義填詞時是否有意模仿蘇東坡呢?從他的為人,詩作可以看出,他並不是有意模仿,而是感情的自然抒發。陳與義作詩,近法黃(庭堅)、陳(師道),遠宗杜甫,不受蘇詩影響。至於填詞,乃是他晚歲退居時的遣興之作,他以前既非專業作詞,所以很不留心當時的詞壇風氣,可見並未受其影響。譬如,自從柳永、周邦彥以來,慢詞盛行,而陳與義卻未作過一首慢詞;詞至北宋末年,專門雕飾,有矯揉造作之感,周邦彥是以「富艷精工」見稱,賀鑄亦復如是,而陳與義的詞獨是疏快自然,不假雕飾;可見陳與義填詞是獨往獨來,自行其是,自然也不會有意學蘇(東坡)的。

不過,他既然擅長作詩,晚歲填詞,運以詩法,自然也就會不謀而合,與蘇相近了。以詩法入詞,固然可以開拓內容,獨創新意,但是仍必須保持詞體本質之美,而不可以流露出直粗疏,失去詞意。蘇東坡是最先「以詩為詞」的,但是蘇詞的佳作,如《卜算子》(缺月掛疏桐)、《水調歌頭》(明月幾時有)、《永遇樂》(明月如霜)、《洞仙歌》(冰肌玉骨)、《八聲甘州》(有情風萬里卷潮來)、《虞美人》(乳燕飛華屋)諸作,都是「如春花散空,不著跡象,使柳枝歌之,正如天風海濤之曲,中多幽咽怨斷之音」(夏敬觀手批《東坡詞》,轉引自龍榆生《唐宋名家詞選》)。評詞者不可不知此意也。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

臨江仙·夜登小閣憶洛 - 創作背影

這首詞大概是在公元1135年(宋高宗紹興五年)或六年陳與義退居青墩鎮僧舍時所作,時年四十六或四十七歲。北宋滅亡,陳與義流離逃難,艱苦備嘗,而南宋朝廷在播遷之後,僅能自立,他回憶二十多年的往事,百感交集,不禁感嘆今昔巨變,寫下了這首詞。

 
陳與義

作者:陳與義

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 

陳與義其它诗文

《鄧州西軒書事十首》

陳與義 〔宋代〕

諸葛經行有夕風,千秋天地幾英雄。

弔古不須多感慨,人生半夢半醒中。

复制

《雨中觀秉仲家月桂》

陳與義 〔宋代〕

月桂花上雨,春歸一憑欄。

東西南北客,更得幾回看。

紅衿映肉色,薄暮無乃寒。

園中如許梅,獨覺賦詩難。

复制

《詠蟹》

陳與義 〔宋代〕

量才不數制魚額,四海神交顧建康。

但見橫行疑長躁,不知公子實無腸。

复制

《以玉剛卯為向伯共生朝》

陳與義 〔宋代〕

仲冬吉日,風穆氣休。

我出剛卯,以壽元侯。

祝融之玉,莫此離方。

元侯佩之,如玉之剛。

攘除厲凶,以迪明王。

南門不鍵,有室則強。

三肅元侯,既贈既禱。

曷以報我,當以剛卯。

复制

《跋任才仲畫兩首》

陳與義 〔宋代〕

前年與孫子,共作南山客。

扶疏月下樹,偃蹇澗邊石。

賦詩題古蘚,三叫風脫幘。

任子不同游,毫端有疇昔。

复制

《竇園醉中前後五絕句 其三》

陳與義 〔宋代〕

不見海棠相似人,空題詩句滿花身。酒闌卻度荒陂去,驅使風光又一春。

复制

《周尹潛雪中過門不我顧遂登西樓作詩見寄次韻》

陳與義 〔宋代〕

敲門俗子令我病,面有三寸康衢埃。

風饕雪虐君馳去,蓬戶那無酒一杯。

复制

《萬玉亭》

陳與義 〔宋代〕

萬玉中間作此亭,規模雖小意高深。

稚篁畏日生檐下,老樹禁風長綠陰。

不道官中盡湯火,誰知鬧里有山林。

公餘獨在斜陽外,百歲頑身萬古心。

复制

《送王周士赴發運司屬官》

陳與義 〔宋代〕

寧食三斗塵,有手不揖無詩人。

寧飲三斗酒,有耳不聽無味句。

牆東草深蘭發薰,君先夢我我夢君。

小窗誦詩燈花喜,窗外北風怒未已。

書生得句勝得官,風其少止盡人歡。

五更月暈一千丈,明日君當泛淮浪。

去去三十六策中,第一買酒鏖北風。

复制

《難老堂周元翁家》

陳與義 〔宋代〕

城南烏聲和且都,我識丈人屋上烏。

難老堂中一樽酒,不教霜雪上髭鬚。

樊侯種梓用葛謁,丈人向來亦種德。

挽回萬事入繩床,花竹相看有佳色。

人生知足一飽多,當時恨我棄漁蓑。

題詩素壁蛇蚓集,五百年後公摩挲。

复制

《次韻王堯明郊祀顯相之作》

陳與義 〔宋代〕

奏書初不待衡譚,奠璧都南萬玉參。

黃屋倚霄明半夜,紫壇承明眩諸龕。

聲喧大呂初終六,影動玄圭陟降三。

可是天公須羯鼓,已回寒馭作春酣。

复制

《除夜不寐飲酒一杯明日示大光》

陳與義 〔宋代〕

萬里鄉山路不通,年年佳節百憂中。

催成客睡須春酒,老卻梅花是曉風。

复制