譯文黑夜即將過去,太陽即將出現。五更天時銀河斜轉月落大地。牛郎織女從夢魂中驚醒過來,淚涕縱橫,天上落下了細小的雨點。牛郎和織女雖然是短暫相逢,但卻永遠和天一同存在。他們始終不羨慕人間的生活,因為人間煩惱太多了,日子難過。
注釋菩薩蠻:詞牌名,正體雙調四十四字,上下片各四句,兩仄韻兩平韻。仙馭:指風伯、雲師駕車而來,意即風起雲湧,天氣發生了變化。雲開扇:作為扇翣掩障太陽的雲移開了。更闌:更殘,五更天。闌,所剩無幾。星河轉:謂銀河斜轉,表示夜深。驚:驚醒,醒過來。草草:匆忙。長共天難老:永遠和天一同存在,不會老死。人間日似年:人世間的日子難過,這是說明上句牛郎、織女「不羨人間」的理由。▲
蕭楓選編.唐詩宋詞全集 第13卷:西安出版社,2000年07月:252
(宋)蘇軾著;石聲淮,唐玲玲箋注.東坡樂府編年箋註:華中師範大學出版社,1990.07:154
這首詞寫的時令為「更闌月墮星河轉」的拂曉時刻。此詞上片寫七夕之夜牛郎織女的依戀難捨之綿綿深情;下片寫七夕之晨牛郎織女分手後的傷離恨別的心態。全詞立意新巧,構思獨特。
此詞上片寫七夕之夜牛郎織女的依戀難捨之綿綿深情。
「風回仙馭雲開扇,更闌月墮星河轉。」渲染了牛郎織女此時趨人散的時空氣氛:旋風吹,仙車奔,扇雲開,面臨蒼涼環境;時過五更,月落大地,星河轉移,逼近分手時光。
「枕上夢魂驚,曉檐疏雨零」,細膩描繪了牛郎織女如夢初醒、夢魂驚嘆、淚涕縱橫的神態。「夢」、「曉」二字貫穿上片,頗有「柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路」(宋代秦觀《鵲橋仙》)的難言倜儻。
下片寫七夕之晨牛郎織女分手後的傷離恨別的心態。
「相逢雖草草,長共天難老。」承上一轉,妙筆生靈。縱然一夕相逢,來去匆匆,相會短暫,但是共天久長的仙界的牛郎也好,織女也好,兩情久長,豈在朝朝暮暮。生命是永恆的,青春是不衰的。這正是天界令人神往的地方。
「終不羨人間,人間日似年」,東坡用了一個頂真手法,透過一層,道出了「天難老」的妙諦和東坡內心難言的餘悸:牛郎織女雖然一年只有一次相會時間,但終究比人間美好,人間不值得羨慕,因為人間煩惱太多了,度過一天好像熬過一年那樣長久,艱難。最後兩句,文彩似乎不濃,卻道出了人生的深奧哲理,令人回味。
自古以來,多少文學家,多少文學作品大寫特寫諸如七夕仙女思凡、下凡,甚至與凡人結為伉儷,生兒育女,白頭偕老。東坡一反古今陳說,把天界寫得「長共天難老」那麼美好,把人間寫得「度日如度年」那麼艱難。全詞立意新巧,構思獨特。▲
葉嘉瑩主編.蘇軾詞新釋輯評 中冊:中國書店,2007.1:559-563
本首詞作於公元1080年(宋神宗元豐三年)七月。東坡繼配王閏之來黃已近兩月。是年七月七日夜,牛郎織女相會。東坡登上鄰近臨皋亭的朝天門城樓,即景生情,作此詞,以示夫妻團圓、永不分離的願望。
葉嘉瑩主編.蘇軾詞新釋輯評 中冊:中國書店,2007.1:559-563
《西湖秋涸,東池魚窘甚,因會客,呼網師遷之西池,為一笑之樂。夜歸,被酒不能寐,戲作放魚一首》
東池浮萍半黏塊,裂碧跳青出魚背。
西池秋水尚涵空,舞闊搖深吹荇帶。
吾僚有意為遷居,老守縱饞那忍膾。
縱橫爭看銀刀出,瀺灂初驚玉花碎。
但愁數罟損鱗鬣,未信長堤隔濤瀨。
濊濊發發須臾間,圉圉洋洋尋丈外。
安知中無蛟龍種,尚恐或有風雲會。
明年春水漲西湖,好去相忘渺淮海。
邃院重簾何處,惹得多情,愁對風光。
睡起酒闌花謝,蝶亂蜂忙。
今夜何人,吹笙北嶺,待月西廂。
空悵望處,一株紅杏,斜倚低牆。
羞顏易變,傍人先覺,到處被着猜防。
誰信道,些兒恩愛。
無限淒涼。
好事若無間阻,幽歡卻是尋常。
一般滋味,就中香美,除是偷嘗。
似花還似非花,也無人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無情有思。縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢隨風萬里,尋郎去處,又還被鶯呼起。不恨此花飛盡,恨西園,落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎。春色三分,二分塵土,一分流水。細看來,不是楊花,點點是離人淚。
商也哀未忘,歲月忽已秋。祥琴雖未調,餘悲不敢留。
矧此乃韻語,未入金石流。羲之生五子,總角出銀溝。
吾家有二許,下筆兩不休。君言不能詩,此語人信不?
千鍾斯為堯,百榼斯為丘。陋矣陶士衡,當以大白浮。
酒中那有失,醉則不驚鷗。明當罰二子,已洗兩玉舟。