譯文街頭都是踏青的姑娘們,頭上梳着烏黑的雙暫,打扮得很漂亮。在這春光明媚的日子裡,她們隨着在花叢中飛舞的蜂呀、蝶呀,做出種種天真嬌嬈的姿態。東風,這春天的使者,好像也在過清明節呢,吹得特別柔和。你看,它吹得來禽開了一樹多麼美麗的花!
注釋雙髻(jì)鴉:又稱雙鴉,少女頭上的雙髻。鴉:比喻黑色,形容婦女鬢髮,所謂「雙發若鴉」,「雲鬢堆鴉」。妖邪:裊娜多姿。來禽:即沙果。也稱花紅、林檎、文林果。果味甘美,能招眾禽,故名。
於石編著.中國傳統節日詩詞三百首:廣東人民出版社,2004年01月:第121頁
陶文鵬主編.宋詩精華:廣西師範大學出版社,1996.01:第513頁
樂雲,黃鳴主編.中華詩文鑑賞典叢 唐宋詩鑑賞辭典:崇文書局,長江出版傳媒,2015.08:第587--588頁
宣和四年(1122),詩人以五絕《墨梅》見賞於宋徽宗,官擢太學博士、著作佐郎。見賞之後,謫監陳留酒稅之前,詩人寫下這首詩。
樂雲,黃鳴主編.中華詩文鑑賞典叢 唐宋詩鑑賞辭典:崇文書局,長江出版傳媒,2015.08:第587--588頁
清游天不借,破帽沙疾吹。
下馬榱桷鳴,未恨十里陂。
風余檐鐸語,坐定爐煙遲。
新春碧瓦麗,古意喬木奇。
黃冠見客喜,此士定不羈。
但愧城中塵,浼子青松枝。
人間爭奪丑,我亦寄枯棋。
輸贏共一笑,馬影催歸時。
月輪隱東峰,奇彩在南嶺。
北崖草木多,蒼茫映光景。
玉盤忽微露,銀浪瀉千頃。
岩谷散陸離,萬象雜形影。
不辭三更露,冒此白髮頂。
老筇無前游,危處有新警。
澗光如翻鶴,變態發遙境。
回首房州城,山中夜何永。