首頁 / 宋代 / 吳文英 / 瑞鶴仙·晴絲牽緒亂
拼 译 译

《瑞鶴仙·晴絲牽緒亂》

吳文英 〔宋代〕

晴絲牽緒亂。

對滄江斜日,花飛人遠。

垂楊暗吳苑。

正旗亭煙冷,河橋風暖。

蘭情蕙盼。

惹相思,春根酒畔。

又爭知、吟骨縈銷,漸把舊衫重剪。

淒斷。

流紅千浪,缺月孤樓,總難留燕。

歌塵凝扇。

待憑信,拌分鈿。

試挑燈欲寫,還依不妨,箋幅偷和淚卷。

寄殘雲剩雨蓬萊,也應夢見。

瑞鶴仙·晴絲牽緒亂 - 譯文及註釋

譯文晴日裡遊絲牽動我思緒混亂,像在空中飄轉一樣,更何況對着面對着青碧的吳江和西斜的落日,伊人就像片片落紅一般,隨着春風飄得非常遙遠。低垂的楊柳深蔭幽暗,遮掩着古老的吳國宮苑。記得那一年的寒食節,酒旗飄搖的樓亭正煙霧清冷,河橋上春風和暖的吹送着。你那美麗的秀目秋波流轉,深情顧盼,情意無限。在暮春時節里擺起的酒宴間,那種溫馨幸福的情景,惹得我相思不斷。又怎麼會想到吟詩篇的我,如今瘦得如此可憐,以至漸漸地把舊日的春衫,一次一次地往瘦里重新載剪。我淒傷魂斷,眼看着千重水波捲起千層波浪,殘缺的夜月孤獨地懸掛在樓外,我總是無法留住一定要飛往遠山的飛燕。只有她曾用過的小扇,任憑時光流逝,塵土蓋滿,依舊珍藏在我的身邊。我想要寫一封書信,和她永遠分手情義斷絕。多少次把燈光挑亮提起筆管,可怎麼也不忍心把信寫完,又只好偷偷地含着眼淚把鋪開的信箋暗暗收捲起來,但願我的魂魄,能夠飛到蓬萊仙山,在幽渺的夢境中與她相見。

注釋晴絲:春夏季節,一晴無風時在空中飄蕩和一些昆蟲的吐絲,諧音雙關為「情思」。牽緒:牽動思緒。吳苑:指春秋時吳王闔閭所建宮苑,在蘇州。旗亭:酒樓。蘭情蕙(huì)盼:形容伊人儀態清幽,眼波含情。蘭、蕙:香草。情:含情顧盼。春根:春末。酒畔:指酒肆邊。爭知:即「怎知」。吟骨:指詩人的瘦骨。淒斷:指極其淒涼或傷心。流紅:指漂流在水中的落花。歌塵:形容歌聲動聽。拌分鈿(diàn):分鈿,本《長恨歌》「釵留一股合一扇,釵擘(bò)黃金合分鈿」。這裡分鈿作永訣意解,即拚出去分金飾盒的一半給你表示從此斷絕。拌即判、拚的意思。箋幅:箋紙,信箋 。▲

陶爾夫著 .宋詞今譯:語文出版社,1995-07

瑞鶴仙·晴絲牽緒亂 - 賞析

這首夢窗詞較有特色。上闋寫江湖飄泊文人的相思之情。下闋寫女子思戀他的一片幽怨。把戀愛雙方相互思念的情感對比起來,別有一番藝術審美情趣。

在用語上雅俗融一,屬於通俗曉暢的一類,並且和曲有相通之處。當時夢窗可能正旅住吳門(蘇州),季節正逢寒食。該詞表現的是距離美,反映一種彼此因消息難通而產生了隔膜的憂鬱心情。

古代飄泊文人對自然景物異常敏感,詞首即描寫暮春三月引起的離情別緒。「晴絲牽緒亂」三句所寫景物有似於葉夢得《虞美人·落花已作風前舞》:「落花已作風前舞。又送黃昏雨。曉來庭院半殘紅,惟有遊絲千丈裊晴空。」清明、寒食時節已經可以看到蟲類吐到春空中遊蕩的絲。第一句緒字就是離情別緒,朱敦儒《念奴嬌》:「別離情緒。奈一番好景,一番悲戚。燕語鶯啼人乍遠,還是他鄉寒食。」和第三句「花飛人遠」可以互相映襯。不同的是作者還面對夕下清澈的吳江。第四句「垂楊暗吳苑」是由斜日滄江更進一步寫。吳苑是吳王闔閭所建林苑,包括姑蘇台、長洲、石城等地(見《吳越春秋》)。韋莊《憶江南》:「柳暗魏王堤」,鄧肅《南歌子》:「玉樓依舊暗垂楊,樓下落花流水自斜陽」,都是相似筆法。呂本中《減字木蘭花·去年今夜》:「花暗長堤柳暗船」,也喜歡用暗字,寫暮色對心情的感染。

下二句點時序:「正旗亭煙冷,河橋風暖。」旗亭是酒樓,煙冷點明正值寒食節。河橋是姑蘇的河橋,已是春風暖人的季節。周邦彥《瑣窗寒·寒食》:「正店舍無煙,禁城百五。旗亭喚酒,付與高陽儔侶。」與夢窗詞景色無異。

下一句就是寫旗亭所見歌女子。「蘭情蕙盼」句寫在旗亭所遇歌女於顧盼間脈脈含情,周邦彥《長相思慢》:「美盼柔情」,《拜星月慢》:「水盼蘭情,總平生稀見」,都是同樣寫法。但他無心理會新的相逢,卻勾起對舊相知的懷念說:「惹相思,春根酒畔。」春根就是春末,酒畔即酒肆邊。上闋結尾寫:「又爭知,吟骨縈銷,漸把舊衫重剪。」形容舊相知並不了解他的相思之苦,詞人因對她魂牽夢繞而形容憔悴衣帶漸寬。「又爭(怎)知」,含怨意。

下闋卻轉而寫舊相知那一邊。全從女子一面下筆:「淒斷。流紅千浪,缺月孤樓,總難留燕。」寫女子淒涼魂斷,悵對層層細浪,漫捲殘紅,一鈎殘月伴照孤樓,象徵離別後的冷清孤單,而「總難留燕」句寫女子所居之淒寂,連呢喃雙燕,也不願進樓中作巢與她相伴。女子相思之苦也到了生怨程度。下面遞進寫「歌塵凝扇」,往日歌舞紅塵,久已凝在舞扇上。很像周邦彥《解連環》:「暗塵鎖,一床弦索。」一樣是停歌罷舞。下五句寫欲擬訣書:「待憑信,拌分鈿。試挑燈欲寫,還依不忍,箋幅偷和淚卷。」但又很矛盾,所以說拭着挑亮燈芯,備好紙筆,卻依舊不忍,又把寫上字、滴過淚的信箋,偷偷捲起。心理層次寫得細密有秩。顧敻《訴衷情》:「換你心,為我心,始知相憶深」,似乎異曲同工。

結尾寫:「寄殘雲剩雨蓬菜,也應夢見。」詞筆拓展開,以痴言囈語結束。意思是說:即使寄魂魄於蓬萊出的殘雲剩雨,也盼與你夢中相見。以幻想之語作這一片痴情的自我寬慰。

這首詞描摹詞人和情人相思的兩種不同心態,寫得恰如其分。「晴絲牽緒亂,對滄江斜日,花飛人遠。」「垂楊暗吳苑」,與「流紅千浪,缺月孤樓,總難留燕」等句寫景抒情,處處入畫,清逸動人。「蘭情蕙盼」、「箋幅偷和淚卷」等句,較通俗,有曲意,刻畫傳神。

上下闋都有波折、頓挫,然後用層層遞進筆法,寫到盡致處,又化為無聲的呼喚,別有一番意在言外的藝術構思,並不是人所習見的直白鋪陳。此詞也可品出夢窗用字的特色。如「春根」一詞就很新,這同他寫溪邊有時用「溪根」,雲邊有時用「雲根」一樣。夢窗也善用「偷」字,「箋幅偷和淚卷」以偷字表現含蓄幽婉,用法極盡工巧。▲

唐圭璋等著.《唐宋詞鑑賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海:上海辭書出版社,1988年版(2010年5月重印):第1988-1990頁

陶爾夫著 .宋詞今譯:語文出版社,1995-07

吳文英

作者:吳文英

吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號「詞中李商隱」。而後世品評卻甚有爭論。 

吳文英其它诗文

《隔浦蓮近/隔浦蓮近拍》

吳文英 〔宋代〕

榴花依舊照眼。

愁褪紅絲腕。

夢繞煙江路,汀菰綠薰風晚。

年少驚送遠。

吳蠶老、恨緒縈抽繭。

旅情懶。

扁舟系處,青簾濁酒須換。

一番重午,旋買香蒲浮盞。

新月湖光盪素練。

人散。

紅衣香在南岸。

复制

《水龍吟·送萬信州》

吳文英 〔宋代〕

幾番時事重論,座中共惜斜陽下。

今朝翦柳,東風送客,功名近也。

約住飛花,暫聽留燕,更攀情語。

問千牙過闕,一封入奏,忠孝事、都應寫。

聞道蘭台清暇。

載鴟夷、煙江一舸。

貞元舊曲,如今誰聽,惟公和寡。

兒騎空迎,舜瞳回盼,玉階前借。

便急回暖律,天邊海上,正春寒夜。

《六么令·夷則宮七夕》

吳文英 〔宋代〕

露蛩初響,機杼還催織。

婺星為情慵懶,佇立明河側。

不見津頭艇子,望絕南飛翼。

雲梁千尺。

塵緣一點,回首西風又陳跡。

那知天上計拙,乞巧樓南北。

瓜果幾度淒涼,寂寞羅池客。

人事迴廊縹緲,誰見金釵擘。

今夕何夕。

杯殘月墮,但耿銀河漫天碧。

《瑞龍吟·德清清明競渡》

吳文英 〔宋代〕

大溪面。

遙望繡羽沖煙,錦梭飛練。

桃花三十六陂,鮫宮睡起,嬌雷乍轉。

去如箭。

催趁戲旗游鼓,素瀾雪濺。

東風冷濕蛟腥,澹陰送晝。

輕霏弄晚。

洲上青苹生處,斗春不管,懷沙人遠。

殘日半開一川,花影零亂。

山屏醉纈,連棹東西岸。

闌干倒、千紅妝靨,鉛香不斷。

傍暝疏簾卷。

翠漣皺淨,笙歌未散。

簪柳門歸懶。

猶自有、玉龍黃昏吹怨。

重雲暗閣,春霖一片。

《水龍吟·雲麓新葺北墅園池》

吳文英 〔宋代〕

好山都在西湖,斗城轉北多流水。屋邊五畝,橋通雙沼,平煙蘸翠。旋疊雲根,半開竹徑,鷗來須避。四時長把酒,臨花傍月,無一日、不春意。獨樂當時高致。醉吟篇、如今還繼。舉頭見日,葵心傾□,□□歸計。浮碧亭□,泛紅波迥,桃源人世。待天香□□,開時又勝,翠陰青子。

复制

《點絳唇·和吳見山韻》

吳文英 〔宋代〕

金井空陰,枕痕歷盡秋聲鬧。夢長難曉。月樹愁鴉悄。梅壓檐梢,寒蝶尋香到。窗黏了。翠池春小。波冷鴛鴦覺。

复制

《晝錦堂·中呂商》

吳文英 〔宋代〕

舞影燈前,簫聲酒外,獨鶴華表重歸。舊雨殘雲仍在,門巷都非。愁結春情迷醉眼,老憐秋鬢倚蛾眉。難忘處,猶恨繡籠,無端誤放鶯飛。當時。征路遠,歡事差,十年輕負心期。楚夢秦樓相遇,共嘆相違。淚香沾濕孤山雨,瘦腰折損六橋絲。何時向,窗下翦殘紅燭,夜杪參移。

复制

《燭影搖紅·餞馮深居,翼日,其初度》

吳文英 〔宋代〕

飛蓋西園,晚秋卻勝春天氣。霜花開盡錦屏空,紅葉新裝綴。時放清杯泛水。暗淒涼、東風舊事。夜吟不絕,松影闌干,月籠寒翠。莫唱陽關,但憑彩袖歌千歲。秋星入夢隔明朝,十載吳宮會。一棹回潮度葦。正西窗、燈花報喜。柳蠻櫻素,試酒爭憐,不教不醉。

复制

《澡蘭香·林鐘羽淮安重午》

吳文英 〔宋代〕

盤絲系腕,巧篆垂簪,玉隱紺紗睡覺。銀瓶露井,彩箑雲窗,往事少年依約。為當時曾寫榴裙,傷心紅綃褪萼。黍夢光陰,漸老汀洲煙蒻。

莫唱江南古調,怨抑難招,楚江沉魄。薰風燕乳,暗雨梅黃,午鏡澡蘭簾幕。念秦樓也擬人歸,應剪菖蒲自酌。但悵望、一縷新蟾,隨人天角。

复制

《絳都春·情黏舞線》

吳文英 〔宋代〕

情黏舞線。悵駐馬灞橋,天寒人遠。旋翦露痕,移得春嬌栽瓊苑。流鶯常語煙中怨。恨三月、飛花零亂。艷陽歸後,紅藏翠掩,小坊幽院。誰見。新腔按徹,背燈暗、共倚篔屏蔥茜。繡被夢輕,金屋妝深沈香換。梅花重洗春風面。正溪上、參橫月轉。並禽飛上金沙,瑞香霧暖。

复制

《三部樂·江鶃初飛》

吳文英 〔宋代〕

江鶃初飛,盪萬里素雲,際空如沐。詠情吟思,不在秦箏金屋。夜潮上,明月蘆花,傍釣蓑夢遠,句清敲玉。翠罌汲曉,欸乃一聲秋曲。越裝片篷障雨,瘦半竿渭水,鷺汀幽宿。那知暖袍挾錦,低簾籠燭。鼓春波、載花萬斛。帆鬣轉、銀河可掬。風定浪息,蒼茫外、天浸寒綠。

复制

《燭影搖紅(餞馮深居,翼日,其初度)》

吳文英 〔宋代〕

飛蓋西園,晚秋卻勝春天氣。霜花開盡錦屏空,紅葉新裝綴。時放清杯泛水。暗淒涼、東風舊事。夜吟不絕,松影闌干,月籠寒翠。

莫唱陽關,但憑彩袖歌千歲。秋星入夢隔明朝,十載吳宮會。一棹回潮度葦。正西窗、燈花報喜。柳蠻櫻素,試酒爭憐,不教不醉。

复制