首頁 / 宋代 / 周邦彥 / 少年游·朝雲漠漠散輕絲
拼 译 译

《少年游·朝雲漠漠散輕絲》

周邦彥 〔宋代〕

朝雲漠漠散輕絲。

樓閣淡春姿。

柳泣花啼,九街泥重,門外燕飛遲。

而今麗日明金屋,春色在桃枝。

不似當時,小橋沖雨,幽恨兩人知。

少年游·朝雲漠漠散輕絲 - 譯文及註釋

譯文一個狹窄的小樓上,漠漠朝雲,輕輕細雨,雖然是春天,但春意並不濃。他們就在這樣的環境中相會。雲低雨密,雨越下越大,大雨把花柳打得一片憔悴,連燕子都因為拖着一身濕毛,飛得十分吃力。兩人在如此淒風冷雨的艱難情況下相會,又因為某種緣故不得不分離。小樓連接着閣樓,那是兩人約會的處所。但是兩人都是冒着春雨,踏着滿街泥濘相別離的,他們抱恨而別。門外的花柳如泣如啼,雙飛的燕子艱難的飛行。現在風和日麗,金屋藏嬌;桃花在春風中明艷美麗,搖曳多姿,他們現在在這美好的春日幸福地生活在一起。不再像以前那樣經歷淒風苦雨。回憶起來,那時的小橋沖雨,反倒有別一番滋味。眼前這無憂的無慮生活在一起反倒不如當時那種緊張、悽苦、抱恨而別、彼此相思的情景來的意味深長。

注釋①漠漠:迷濛廣遠的樣子。輕絲:細雨。②柳泣花啼:細雨綿綿不斷,雨水流下柳花,猶如哭泣落淚。③九街泥重:街巷泥濘不堪。九街:九陌、九衢,指京師街巷。④燕飛遲:燕子羽翼被雨水打濕了,飛行艱難。⑤金屋:華麗的屋子 ⑥沖雨:冒雨。⑦幽恨:藏在心底的愁怨。▲

劉揚忠.《周邦彥詞選評》:上海古籍出版社,2003:第112-114頁

傅璇琮、李克.《婉約詞 豪放詞》:北方聯合出版傳媒(集團)股份有限公司,2009:第144-145頁

少年游·朝雲漠漠散輕絲 - 賞析

北宋初期的詞是《花間》與《尊前》的繼續。《花間》、《尊前》式的小令,至晏幾道已臻絕詣。柳永、張先在傳統的小令之外,又創造了許多長詞慢調。柳永新歌,風靡海內,連名滿天下的蘇軾也甚是羨慕「柳七郎風味」(《與鮮于子駿書》)。但其美中不足之處,乃未能輸景於情,情景交融,使得萬象皆活,致使其所選情景均並列單頁畫幅。究其緣故,蓋因情景二者之間無「事」可以聯繫。這是柳詞創作的一大缺陷。周邦彥「集大成」,其關鍵處就在於,能在抒情寫景之際,滲入一個第三因素,即述事。因此,周詞創作便補救了柳詞之不足。讀這首小令,必須首先明確這一點。

這首令詞寫兩個故事,中間只用「而今麗日明金屋」一句話中「而今」二字聯繫起來,使前後兩個故事─亦即兩種境界形成鮮明對照,進而重溫第一個故事,產生無窮韻味。

上片所寫乍看好像是記眼前之事,實則完全是追憶過去,追憶以前的戀愛故事。「朝雲漠漠散輕絲,樓閣淡春姿」。這是當時的活動環境:在一個逼仄的小樓上,漠漠朝雲,輕輕細雨,雖然是在春天,但春天的景色並不濃艷,他們就在這樣的環境中相會。「柳泣花啼,九街泥重,門外燕飛遲。」三句說雲低雨密,雨越下越大,大雨把花柳打得一片憔悴,連燕子都因為拖着一身濕毛,飛得十分吃力。這是門外所見景色。「泣」與「啼」,使客觀物景染上主觀情感色彩,「遲」,也是一種主觀設想。門外

所見這般景色,對門內主人公之會晤,起了一定的烘托作用。但此時,故事尚未說完。故事的要點還要等到下片的末三句才說出來,那就是:兩人在如此難堪的情況下會晤,又因為某種緣故,不得不分離。「小樓沖雨,幽恨兩人知。」「小樓」應接「樓閣」,那是兩人會晤的處所,「雨」照應上片的「泣」、「啼」、「重」、「遲」,點明當時,兩人就是衝着春雨,踏着滿街泥濘相別離的,而且點明,因為懷恨而別,在他們眼中,門外的花柳才如泣如啼,雙飛的燕子也才那麼艱難地飛行。這是第一個故事。

下片由「而今」二字轉說當前,這是第二個故事,說他們現在已正式同居:金屋藏嬌。但這個故事只用十個字來記述:「麗日明金屋,春色在桃枝。」這十個字,既正面說眼前的故事,謂風和日麗,桃花明艷,他們在這樣一個美好的環境中生活在一起;同時,這十個字,又兼作比較之用,由眼前的景象聯想以前,並進行一番比較。「不似當時」,這是比較的結果,指出眼前無憂無慮在一起反倒不如當時那種緊張、悽苦、懷恨而別、彼此相思的情景來得意味深長。

弄清楚前後兩個故事的關係,了解其曲折的過程,對於詞作所創造的意境,也就能有具體感受。這首詞用筆很經濟,但所造景象卻耐人深思。仿佛山水畫中的人物:一頂箬笠底下兩撇鬍子,就算一個漁翁;在藝術的想象力上未受訓練的,是看不出所以然的。這是周邦彥藝術創造的成功之處。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

少年游·朝雲漠漠散輕絲 - 創作背影

此詞作於公元1093年(元祐八年)周邦彥流寓荊州時。公元1087年(元祐二年)周邦彥被調出京城,貶為廬州(今安徽合肥)教授,然後流寓荊州約三年。公元1093年(元祐八年)春天,又被任命為溧水(今屬江蘇)知縣。這幾年是周邦彥思想與創作的重要轉折期。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

周邦彥

作者:周邦彥

周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等。徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為「詞家之冠」。有《清真集》傳世。 

周邦彥其它诗文

《慶春宮·雲接平岡》

周邦彥 〔宋代〕

雲接平岡,山圍寒野,路回漸轉孤城。

衰柳啼鴉,驚風驅雁,動人一片秋聲。

倦途休駕,淡煙里、微茫見星。

塵埃憔悴,生怕黃昏,離思牽縈。

華堂舊日逢迎。

花艷參差,香霧飄零。

弦管當頭,偏憐嬌鳳,夜深簧暖笙清。

眼波傳意,恨密約、匆匆未成。

許多煩惱,只為當時,一餉留情。

《氐州第一·波落寒汀》

周邦彥 〔宋代〕

波落寒汀,村渡向晚,遙看數點帆小。

亂葉翻鴉,驚風破雁,天角孤雲縹緲。

官柳蕭疏,甚尚掛、微微殘照?景物關情,川途換目,頓來催老。

漸解狂朋歡意少,奈猶被、絲牽情繞。

座上琴心,機中錦字,覺最縈懷抱。

也知人、懸望久,薔薇謝,歸來一笑。

欲夢高唐,未成眠、霜空已曉。

《紅林檎近·風雪驚初霽》

周邦彥 〔宋代〕

風雪驚初霽,水鄉增暮寒。

樹杪墮飛羽,檐牙掛琅玕。

才喜門堆巷積,可惜迤邐銷殘。

漸看低竹翩翻。

清池漲微瀾。

步屐晴正好,宴席晚方歡。

梅花耐冷,亭亭來入冰盤。

對前山橫素,愁雲變色,放杯同覓高處看。

《訴衷情·出林杏子落金盤》

周邦彥 〔宋代〕

出林杏子落金盤。

齒軟怕嘗酸。

可惜半殘青紫,猶印小唇丹。

南陌上,落花閒。

雨斑斑。

不言不語,一段傷春,都在眉間。

《看花回》

周邦彥 〔宋代〕

蕙風初散輕暖,霽景微澄潔。秀蕊乍開乍斂,帶雨態煙痕,春思紆結。危弦弄響,來去驚人鶯語滑。無賴處,麗日樓台,亂紛岐路思奇絕。何計解、黏花系月嘆冷落、頓辜佳節。猶有當時氣味,掛一縷相思,不斷如發。雲飛帝國,人在天邊心暗折。語東風,共流轉,謾作匆匆別。

复制

《慶春宮·越調》

周邦彥 〔宋代〕

雲接平岡,山圍寒野,路回漸轉孤城。衰柳啼鴉,驚風驅雁,動人一片秋聲。倦途休駕,淡煙里、微茫見星。塵埃憔悴,生怕黃昏,離思牽縈。華堂舊日逢迎。花艷參差,香霧飄零。弦管當頭,偏憐嬌鳳,夜深簧暖笙清。眼波傳意,恨密約、匆匆未成。許多煩惱,只為當時,一餉留情。

复制

《塞垣春·大石》

周邦彥 〔宋代〕

暮色分平野。傍葦岸、征帆卸。煙村極浦,樹藏孤館,秋景如畫。漸別離氣味難禁也。更物象、供瀟灑。念多材渾衰減,一懷幽恨難寫。追念綺窗人,天然自、風韻嫻雅。竟夕起相思,謾嗟怨遙夜。又還將、兩袖珠淚,沈吟向寂寥寒燈下。玉骨為多感,瘦來無一把。

复制

《憶舊遊·越調》

周邦彥 〔宋代〕

記愁橫淺黛,淚洗紅鉛,門掩秋宵。墜葉驚離思,聽寒螿夜泣,亂雨瀟瀟。鳳釵半脫雲鬢,窗影燭光搖。漸暗竹敲涼,疏螢照晚,兩地魂銷。迢迢。問音信,道徑底花陰,時認鳴鑣。也擬臨朱戶,嘆因郎憔悴,差見郎招。舊巢更有新燕,楊柳拂河橋。但滿目京塵,東風竟日吹露桃。

复制

《隔浦蓮近拍·中山縣圃姑射亭避暑作》

周邦彥 〔宋代〕

新篁搖動翠葆,曲徑通深窈。夏果收新脆,金丸落,驚飛鳥。濃靄迷岸草。蛙聲鬧,驟雨鳴池沼。

水亭小。浮萍破處,簾花檐影顛倒。綸巾羽扇,困臥北窗清曉。屏里吳山夢自到。驚覺,依然身在江表。 

复制

《還京樂(大石)》

周邦彥 〔宋代〕

禁煙近,觸處、浮香秀色相料理。正泥花時候,奈何客里,光陰虛費。望箭波無際。迎風漾日黃雲委。任去遠,中有萬點,相思清淚。

到長淮底。過當時樓下,殷勤為說,春來羈旅況味。堪嗟誤約乖期,向天涯、自看桃李。想而今、應恨墨盈箋,愁妝照水。怎得青鸞翼,飛歸教見憔悴。

复制

《醜奴兒(大石梅花)》

周邦彥 〔宋代〕

肌膚綽約真仙子,來伴冰霜。洗盡鉛黃。素麵初無一點妝。

尋花不用持銀燭,暗裡聞香。零落池塘。分付余妍與壽陽。

复制

《天啟惠酥 其一》

周邦彥 〔宋代〕

金城良牸不當車,特為人間作好酥。餘湩尚供肥犢子,小奩先入太官廚。

鄴中鹿尾空名目,吳地蓴羹謾僻迂。欲比君家好兄弟,不知誰可作醍醐。

复制