首頁 / 宋代 / 歐陽修 / 少年游·欄干十二獨憑春
拼 译 译

《少年游·欄干十二獨憑春》

歐陽修 〔宋代〕

欄干十二獨憑春,晴碧遠連雲。

千里萬里,二月三月,行色苦愁人。

謝家池上,江淹浦畔,吟魄與離魂。

那堪疏雨滴黃昏。

更特地、憶王孫。

少年游·欄干十二獨憑春 - 譯文及註釋

譯文春天時獨自憑欄遠眺,倚遍了每一個欄杆。藍天下青草綿延,至目盡處與天相接。放眼遠處,遼闊無際,千里萬里,時令正是盛春的二月三月間,遠行之人啊,你去也,行色匆匆,令我愁苦無窮。謝家池塘邊,江淹浦的岸邊,獨自吟詩頌苦。黃昏時分,稀疏的雨滴點點飄落,哪裡能夠承受這離愁之苦!更何況,此時此地,又想起了遠行之人。

注釋少年游:詞牌名,始見於晏同叔《珠玉詞》。又名少年游令、小闌干、玉臘梅枝。《詞譜》卷八調見《珠玉詞》,因詞有『長似少年時』句,取以為名。獨憑春:春天時獨自倚欄遠眺。晴碧:指藍天下的青草。謝家池:據《南史·惠連傳》載,族兄靈運激賞惠連之才思,嘗於永嘉西堂思詩競不成,忽夢見惠連,即得句云:「池塘生春草。」江淹浦:指別離之地。指南朝文學家江淹作《別賦》描摹各種類型的離別情態。吟魄:指詩情、詩思。離魂:指離別的思緒。王孫:公子,指遠遊之人。▲

歐陽修著,中華文學百家經典 歐陽修集,時代文藝出版社,,第346-347頁

少年游·欄干十二獨憑春 - 賞析

詞的上片寫主人公憑欄遠眺的感受,引出離別相思之苦,下片用一系列離別相思的典故,使離愁別緒進一步深化。全詞以寫意為主,全憑涵詠的意境取勝。

詞從憑欄寫入。「春」字點出季節,「獨」字說明孤身一人。當春獨立,人之了無意緒可知。「欄干十二」,着一「憑」字,表示憑遍了十二欄干。李清照詞:「倚遍欄干,只是無情緒。」(《點絳唇》)辛棄疾詞:「欄干拍遍,無人會,登臨意。」(《水龍吟》)「倚遍」、「拍遍」,都是一種動作性的描繪。這裡說欄干十二,一一憑遍,說明詞中人物憑眺之久長、心情之焦切。這一句不只點出了時、地、人,還寫了人物的處境、動作和情態。

「晴碧遠連雲」承上句憑欄所見,以「晴碧」着色,正面詠草。江淹《別賦》云:「春草碧色」。晴則色明。「遠連雲」,是說芳草延伸,至目盡處與天相接。杜牧《江上偶見絕句》:「草色連雲人去住。」可見此景確實關乎別情。

寫景如畫,亦有點染之法,即先點出中心物象,然後就其上下左右着意渲染之。「晴碧」句是「點」, 「 千里」兩句為「染」。「千里萬里」承「遠連雲」,從廣闊的空間上加以渲染,極言春草的綿延無垠。 「二月三月」應首句一個「春」字,從「草長」的時間上加以渲染,極言春草滋生之盛。

「行色苦愁人」句將人、景綰合,結出不勝離別之苦的詞旨,並開啟了下片的抒情。「行色」總括 「 晴碧」三句,即指芳草連天之景這一遠行的象徵。這種景象在傷離的愁人眼中看出,倍贈苦痛,因為引起了對遠人的思念。

下片先用典來詠物抒情。

「謝家池上」,指謝靈運《登池上樓》中的名句「池塘生春草」。這首詩是詩人有感於時序更迭、陽春初臨而發,故曰「吟魄」。 「江淹浦畔」,指江淹作《別賦》描摹各種類型的離別情態,其中直接寫到春草的有「春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何」。因為賦中又有「知離夢之躑躅,意別魂之飛揚」,所以歐詞中出現「江淹浦」與「離魂」字面。

接着「那堪」一句用景色的變換,將此種不堪離愁之苦的感情再翻進一層。「疏雨滴黃昏」,則是黃昏時分的雨中之景。王國維在《人間詞話》中說:「人知和靖《點絳唇》、聖俞《蘇幕遮》、永叔《少年游》三闋為詠春草絕調結拍「更特地憶王孫」, 「更」與「那堪」呼應,由景入情,文意連貫而下。

「憶王孫」本自「王孫游兮不歸,春草生兮萋萋」(《楚辭·招隱士》)。至此,確知詞之主人公是思婦無疑。她於當春之際,獨上翠樓,無論艷陽晴空,還是疏雨黃昏,她總是別情依依,離夢纏繞。宋詞之由婉約到豪放,有一個逐步發展的過程,歐公乃是這一過程中一位承先啟後的人物。這一點,在此詞中有集中體現。從藝術上看,此詞境界遼遠闊大,語言質樸清新,與一般描寫離別相思之苦的婉約詞已有所區別。▲

李文祿 宋緒連主編 余冠英 楊仁愷 張震澤 劉萬泉顧問,古代愛情詩詞鑑賞辭典,遼寧大學出版社,1990年07月第1版,第647頁

少年游·欄干十二獨憑春 - 創作背影

北宋時期,詞人歐陽修為了歌詠春草同時又兼涉離愁,故寫下了這首詞,該詞的具體創作時間不詳。

上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心編,歐陽修詩文鑑賞辭典,上海辭書出版社,2013.03,第99頁

歐陽修

作者:歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號「六一居士」。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以「廬陵歐陽修」自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱「唐宋八大家」。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱「千古文章四大家」。 

歐陽修其它诗文

《誰言答聖俞見寄兼簡東京諸友》

歐陽修 〔宋代〕

昔君居洛陽,樂事無時有。

竇府富文章,謝墅從親友。

豐年政頗簡,命駕時為偶。

不問竹林主,仍攜步兵酒。

芬芳弄嘉月,翠綠相森茂。

复制

《嘲少年惜花》

歐陽修 〔宋代〕

紛紛紅蕊落泥沙,少年何用苦咨嗟。

春風自是無情物,肯為汝惜無情花。

今年花落明年好,但見花開人自老。

人老不復少,花開還更新。

使花如解語,應笑惜花人。

复制

《長相思·花似伊》

歐陽修 〔宋代〕

花似伊,柳似伊。

花柳青春人別離。

低頭雙淚垂。

長江東,長江西。

兩岸鴛鴦兩處飛。

相逢知幾時。

《小圃》

歐陽修 〔宋代〕

桂樹鴛鴦起,蘭苕翡翠翔。

風高絲引絮,雨罷葉生光。

蝶粉花沾紫,蜂茸露濕黃。

愁酲與消渴,容易為春傷。

复制

《金雞五言十四韻》

歐陽修 〔宋代〕

蠻荊鮮人秀,厥美為物怪。禽鳥得之多,山雞稟其粹。

眾綵爛成文,真色不可繪。仙衣霓紛披,女錦花綷縩。

輝華日光亂,眩轉目睛憊。高田啄秋粟,下澗飲寒瀨。

清唳或相呼,舞影還自愛。豈知文章累,遂使網羅掛。

及禍誠有媒,求友反遭賣。有身乃吾患,斷尾亦前戒。

不群世所驚,甚美眾之害。稻粱雖雲厚,樊縶豈為泰。

山林歸無期,羽翮日已鎩。用晦有前言,書之可為誡。

复制

《端午帖子詞 其六》

歐陽修 〔宋代〕

炎暉流爍蕙風薰,草木蕃滋德澤均。畜藥蠲痾雖故事,使民無疾乃深仁。

复制

《鄭駕部射圃》

歐陽修 〔宋代〕

夢草西堂射圃連,蘭苕初日露華鮮。暈含畫的弦開月,牙算行籌酒滿船。

鏤管思催吟韻劇,妓簾陰薄舞衣翩。當筵獨愧探牛炙,儉府芙蓉客盡賢。

复制

《和梅聖俞元夕登東樓》

歐陽修 〔宋代〕

游豫恩同萬國歡,新年佳節候初還。華燈爍爍春風裡,黃傘亭亭瑞霧間。

可愛清光澄夜色,遙知喜氣動天顏。自憐曾預稱觴列,獨宿冰廳夢帝關。

复制

《春曉》

歐陽修 〔宋代〕

小閤回殘夢,開簾轉曉暉。露寒風不定,花落鳥驚飛。

病渴偏思柘,朝寒怯減衣。沈錢將謝雪,持底送春歸。

复制

《太清宮燒香》

歐陽修 〔宋代〕

清晨琳闕聳漓岏,弭節齋坊暫整冠。

玉案拜時香裊裊,畫廊行處佩珊珊。

壇場夜雨蒼苔古,樓殿春風碧瓦寒。

我是蓬萊宮學士,朝真便合列仙官。

复制

《旅思》

歐陽修 〔宋代〕

調苦歌非樂,岐多淚始零。

羞彈長鋏劍,終戀五侯鯖。

陌草薰沙綠,江楓照岸青。

南陔動歸思,蘭葉向春馨。

复制

《谷正至始得先所寄書及詩不勝喜慰因書數韻奉》

歐陽修 〔宋代〕

寒日照深巷,柴門朝尚閉。

有客自江來,尺書千里至。

啟書復何雲,但言南北異。

南方地常暖,風物稱佳麗。

梅蘤入新年,蘭皋動芳氣。

樂哉登臨興,豈厭江湖滯。

伊予方寂寞,刻苦窮文字。

萬國會王州,群英馳◇軌。

方朔常苦餓,子云非官意。

歲暮慘風塵,官閒倦朝市。

出處一雲別,所思寧可冀。

春江有歸鴈,但使音書繼。

复制