首頁 / 宋代 / 歐陽修 / 笙歌散盡遊人去,始覺春空。
拼

《笙歌散盡遊人去,始覺春空。》

歐陽修 〔宋代〕

群芳過後西湖好,狼籍殘紅,飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風。笙歌散盡遊人去,始覺春空。垂下簾櫳,雙燕歸來細雨中。

复制

笙歌散盡遊人去,始覺春空。 - 賞析

此詞描繪穎州西湖波平十頃、蓮芰香清的美景,表達了詞人寄情山水的志趣。全詞即景抒情,詞風清疏峻潔,意境清淡平和,給人以極高的藝術享受。「殘霞夕照」是天將晚而未晚、日已落而尚未落盡的時候。「夕陽無限好」,古往今來不知有多少詩人歌詠過這一轉瞬即逝的黃金時刻。歐陽修沒有直寫景物的美,而是說「霞」已「殘」,可見已沒有「熔金」、「合璧」那樣絢麗的色彩了。但這時的西湖,作者卻覺得「好」。好就好在「花塢苹汀」。在殘霞夕照下所看到的是種在花池裡的花,長在水邊或小洲上的苹草,無一字道及情,但情卻寓於景中了。「十頃波平」,正是歐陽修在另一首《採桑子》里寫的「無風水面琉璃滑」。波平如鏡,而且這「鏡面」浩渺無邊。「野岸無人舟自橫」,這句出自韋應物《滁州西澗》詩「野渡無人舟自橫」。作者改「渡」為「岸」,說明「舟自橫」是由於當日的游湖活動結束了,因此這「無人」而「自橫」的「舟」,就更襯托出了此刻「野岸」的幽靜沉寂。

「西南月上」,殘霞夕照已經消失。月自西南方現出,因為不是滿月,所以雖在「浮雲散」之後,這月色也不會十分皎潔。這種色調與前面的淡素畫圖和諧融洽,見出作者用筆之細。「軒檻涼生」,這是人的感覺。直到這時才隱隱映現出人物來。至此可知,上片種種景物,都是在這「軒檻」中人的目之所見,顯然他在這裡已經有好長一段時間了。這裡,作者以動寫靜,一切都是靜悄悄的,一點聲音也沒有,使人們仿佛置身紅塵之外。

「蓮芰香清,水面風來酒面醒。」「水面風來」,既送來蓮香,也吹醒了人的醉意。原來他喝醉了酒,就這麼長時間地悄無聲息地沉浸在「西湖好」的美景中。這位潁州西湖的「舊主人」懷着無限深情,譜出了一曲清歌。

歐公在此詞中借嘯傲湖山而試圖忘記仕途的坎坷不平,表達了視富貴如浮雲的情趣。詞中用語平實卻極有表現力。

這是歐陽修晚年退居潁州時寫的十首《採桑子》中的第四首,抒寫了作者寄情湖山的情懷。雖寫殘春景色,卻無傷春之感,而是以疏淡輕快的筆墨描繪了潁州西湖的暮春景甚愛潁州西湖風光,創造出一種清幽靜謐的藝術境界。而詞人的安閒自適,也就在這種境界中自然地表現出來。情景交融,真切動人。詞中很少修飾,特別是上下兩片,純用白描,卻頗耐尋味。

上片描寫群芳凋謝後西湖的恬靜清幽之美。首句是全詞的綱領,由此引出「群芳過後」的西湖景象,及詞人從中領悟到的「好」的意味。「狼藉」、「飛絮」二句寫落紅零亂滿地、翠柳柔條斜拂於春風中的姿態。以上數句,通過落花、飛絮、垂柳等意象,描摹出一幅清疏淡遠的暮春圖景。「群芳過後」本有衰殘之味,常人對此或惋惜,或傷感,或留戀,而作者卻讚美說「好」,並以這一感情線索貫穿全篇。人心情舒暢則觀景物莫不美麗,心情憂傷則反之。這就是所謂的移情。一片風景就是一種心情,道理也正在於此。

過片表現出環境之清幽,虛寫出過去湖上遊樂的盛況。「笙歌散盡遊人去,」乃指「綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨」的遊春盛況已過去,花謝柳老,「笙歌處處隨」的遊人也意興闌珊,無人欣賞殘紅飛絮之景;「始覺春空」,點明從上面三句景象所產生的感覺,道出了作者惜春戀春的複雜微妙的心境。「始覺」是頓悟之辭,這兩句是從繁華喧鬧消失後清醒過來的感覺,繁華喧鬧消失,既覺有所失的空虛,又覺獲得寧靜的暢適。首句說的「好」即是從這後一種感覺產生,只有基於這種心理感覺,才可解釋認為「狼藉殘紅」三句所寫景象的「好」之所在。

最後二句,「垂下簾櫳,雙燕歸來細雨中。」寫室內景,以人物動態描寫與自然景物映襯相結合,表達出作者恬適淡泊的胸襟。末兩句是倒裝,本是開簾待燕,「雙燕歸來」才「垂下簾攏」。結句「雙燕歸來細雨中」,意蘊含蓄委婉,以細雨襯托春空之後的清寂氣氛,又以雙燕飛歸製造出輕靈、歡娛的意境。

這首詞通篇寫景,不帶明顯的主觀感情色彩,卻從字裡行間婉曲地顯露出作者的曠達胸懷和恬淡心境。此詞表現出詞人別具慧眼的審美特點,尤其最後兩句營造出耐人尋味的意境。作者寫西湖美景,動靜交錯,以動顯靜,意脈貫串,層次井然,顯示出不凡的藝術功力。

西湖花時過後,群芳凋零,殘紅狼藉。常人對此,當覺索然無味,而作者卻面對這種「匆匆春又去」的衰殘景象,不但不感傷,反而在孤寂清冷中體味出安寧靜謐的美趣。這種春空之後的閒淡胸懷,這種別具一格的審美感受,正是此詞有異於一般詠春詞的獨到之處。

全詞取境典型,敘事抒情結合。章法縝密,構思嚴謹,意象鮮明。

歐陽修

作者:歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號「六一居士」。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以「廬陵歐陽修」自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱「唐宋八大家」。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱「千古文章四大家」。 

歐陽修其它诗文

《原甫致齋集禧余亦攝事後廟謹呈拙句兼簡聖俞》

歐陽修 〔宋代〕

受命分行攝上公,紫微人在玉華宮。

樓台碧瓦輝雲日,蓮芰清香帶水風。

每接少年嗟老病,尚能聯句惱詩翁。

凌晨已事追佳賞,綠李甘瓜興未窮。

《送智蟾上人游天台》

歐陽修 〔宋代〕

昔年在伊洛,林壑每相從。

對掃竹下榻,坐思湖上峰。

自言伊洛波,每起滄洲憶。

今茲道行游,千里東南國。

都門汴河上,柳色入青煙。

流水向淮浦,歸人隨越船。

東南方林巘,萬壑新流滿。

小桂綠應芳,江春行已晚。

藹藹赤城陰,依依識古岑。

一去誰復見,石橋雲霧深。

复制

《臨江仙·記得金鑾同唱第》

歐陽修 〔宋代〕

記得金鑾同唱第,春風上國繁華。

如今薄宦老天涯。

十年岐路,空負曲江花。

聞說閬山通閬苑,樓高不見君家。

孤城寒日等閒斜。

離愁難盡,紅樹遠連霞。

《好女兒令》

歐陽修 〔宋代〕

眼細眉長。宮樣梳妝。靸鞋兒走向花下立著。一身繡出,兩同心字,淺淺金黃。早是肌膚輕渺,抱著了、暖仍香。姿姿媚媚端正好,怎教人別後,從頭仔細,斷得思量。

复制

《秋懷二首寄聖俞 其一》

歐陽修 〔宋代〕

孤管叫秋月,清砧韻霜風。天涯遠夢歸,驚斷山千重。

群物動已息,百憂感從中。日月矢雙流,四時環無窮。

隆陰夷老物,摧折壯士胸。壯士亦何為,素絲悲青銅。

复制

《聖俞惠宣州筆戲書》

歐陽修 〔宋代〕

聖俞宣城人,能使紫毫筆。

宣人諸葛高,世業守不失。

緊心縛長毫,三副頗精密。

硬軟適人手,百管不差一。

京師諸筆工,牌榜自稱述。

累累相國東,比若衣縫虱。

或柔多虛尖,或硬不可屈。

但能裝管榻,有表曾無實。

價高仍費錢,用不過數日。

豈如宣城毫,耐久仍可乞。

复制

《和謝學士泛伊川浩然無歸意因詠劉長卿佳句作欲留篇之什》

歐陽修 〔宋代〕

久不見南山,依然已秋色。悠哉川上行,復邀城中客。

木落山半空,川明潦尤積。飛鳥鑒中看,行雲舟中白。

夷猶白蘋里,笑傲清風側。極浦追所遠,回峰高易夕。

觴詠共留連,高懷追昔賢。惟應謝公興,不減向臨川。

复制

《嵩山十二首·公路澗》

歐陽修 〔宋代〕

驅馬渡寒流,斷澗橫荒堡。

槎危欲欹岸,花落多依草。

擊汰翫游鯈,倒影看飛鳥。

留連愛芳杜,漸下西峰照。

复制

《試筆》

歐陽修 〔宋代〕

試筆消長日,耽書遣百憂。

餘生得如此,萬事復何求。

黃犬可為戒,白雲當自由。

無將一抔土,欲塞九河流。

复制

《寄題嵩巫亭》

歐陽修 〔宋代〕

平地煙霄向此分,繡楣丹檻照清芬。

風簾春卷秋空碧,剩見西山數嶺雲。

复制

《和晏尚書自嘲》

歐陽修 〔宋代〕

未歸歸即秉鴻鈞,偷醉關亭醉幾春。

與物有情寧易得,莫嗔花解久留人。

复制

《答原父》

歐陽修 〔宋代〕

炎歊郁然蒸,午景熾方焰。

子來清風興,蕭蕭吹幾簟。

又如沃瓊漿,遽飲不知厭。

嗟予學苦晚,白首困鉛槧。

危疑奚所質,孔孟久已窆。

群儒窒自私,惟子通且贍。

幸時丐贏餘,屢得飽飢歉。

嚴嚴春秋經,大法誰敢覘。

三才失綱紀,五代極昏墊。

盜竊恣胠篋,英雄爭奮◇。

興亡兩倉卒,事跡多遺欠。

才能紀成敗,豈暇誅奸僭。

聞見患孤寡,是非誰證驗。

嘗欣同好惡,遂乞指瑕玷。

反蒙華袞褎,如譽嫫母艷。

救非當在早,已暴何由斂。

苟能哀癈痼,其可惜針砭。

風舲或許邀,湖綠方灩灩。

复制