首頁 / 宋代 / 陸游 / 書憤二首
拼 译 译

《書憤二首》

陸游 〔宋代〕

白髮蕭蕭臥澤中,只憑天地鑒孤忠。

厄窮蘇武餐氈久,憂憤張巡嚼齒空。

細雨春蕪上林苑,頹垣夜月洛陽宮。

壯心未與年俱老,死去猶能作鬼雄。

鏡里流年兩鬢殘,寸心自許尚如丹。

衰遲罷試戎衣窄,悲憤猶爭寶劍寒。

遠戍十年臨的博,壯圖萬里戰皋蘭。

關河自古無窮事,誰料如今袖手看。

書憤二首 - 譯文及註釋

譯文我這白髮稀疏的老頭幽住在鏡湖旁,只有公正的天地能洞察我報國無門的忠肝義腸。遭難的蘇武熬住了十數年吞氈咽雪的風霜,憂憤的張巡面對叛賊恨得把牙齒咬碎嚼光。絲絲的春雨飄灑在上林苑的亂草上,清冷的夜月照見了洛陽宮的斷磚破牆。我的壯心並沒有同年歲一起衰老消亡,縱然死了我也能做鬼中雄傑英明流芳!

歲月流逝,擋不住鏡里會照出兩鬢禿殘的模樣,自信我的報國紅心卻依然忠貞剛強!年老了就該不穿緊身的軍裝,但悲憤常在,還要讓寒光閃閃的寶劍刺向敵人的心臟!曾經近十年駐守在遙遠的的博嶺的前哨,還要到萬里皋蘭躍馬橫槍實現我宏偉的理想!古往今來征戰的事無休無止地發生在邊遠地方,誰能料到現在卻讓我在這裡袖手觀望!

注釋書憤:書寫自己的憤恨之情。書,寫。蕭蕭:頭髮花白稀疏的樣子。澤中:陸游所住三山別業,南為鑑湖,北為大澤(今為蜻蜓湖),故曰。鑒:照。孤忠:忠心耿耿而得不到支持。餐氈(zhān):指身居異地,茹苦含辛﹐而心向朝廷。「優憤」句:《舊唐書·張巡傳》:「及城陷,尹子奇謂巡曰:『聞君每戰眥裂,嚼齒皆碎,何至此耶?』巡曰:『吾欲氣吞逆賊,但力不遂耳。』子奇以大刀剔巡口,視其齒,存者不過三數。」張巡(709-757),唐鄧州南陽(今屬河南)人。安史之亂時,與許遠共守睢陽(今河南商丘),內無糧草,外無援兵,堅守數月,城破被害春蕪(wú):春草。上林苑:秦時宮苑名,在陝西省。泛指皇家園林。當時在淪陷區。頹垣(yuán):斷牆殘壁。洛陽宮:漢時東都洛陽的宮殿。當時在淪陷區。鬼雄:鬼中豪傑。《九歌·國殤》:「身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。」寸心:微小的心意。衰遲:衰老。戎衣:軍衣。的博:又作「滴博」,山嶺名,在四川理番縣東南。這裡泛指川陝。壯圖:宏偉的意圖。皋蘭:山名,在今甘肅省蘭州市南。關河:關山河川。袖手看:袖手旁觀。▲

張永鑫.陸游詩詞選譯:巴蜀書社,1990:217

蔡義江.陸游詩詞選評:上海古籍出版社,2003:170-172

鄒志方.陸游詩詞選:中華書局,2005:156-157

書憤二首 - 賞析

陸游曾說「蓋人之情,悲憤積於中而無言,始發為詩。不然,無詩矣。」(《渭南文集》卷十五《澹齋居士詩序》)正是在這種思想的支配下,陸游經常在作品中抒發出濃勃深沉的積憤。這兩首所抒發的,「就是塞上長城空自許」,「但悲不見九州同」的悲憤。

前一首抒發自己的滿懷壯志和一片忠心不被人理解的憤懣。其時,詩人年邁力衰,遠離朝廷。他想到,光陰既不待我,衷腸亦無處可訴,只好憑天地來鑑察自己的一片孤忠。緊接着,詩人撫今追昔,想起了古人。蘇武厄於匈奴,餐氈吞雪而忠心不泯。安史亂中,張巡死守睢陽數月,被俘後仍罵敵不止,最後竟嚼齒吞牙,不屈而死。作者的耿耿孤忠,不減他們二人,有天地可鑑。此聯補足上聯之意。上林苑,漢時舊苑。它和「洛陽宮」,在這裡都是用來代指皇宮所在之地。首二聯情緒激昂,一氣直下。這一聯則描寫細膩,對偶精工,起到了鋪墊的作用。最後一聯一吐胸臆,直點主題,語氣激昂,情緒悲壯,表現了「亘古男兒一放翁」(梁啓超《讀陸放翁集》詩語)的英雄本色。

在第二首中,詩人的憤慨和前一首有所不同。雖然這一首似乎是承接着上一首最後兩句,詩人不得不發出無可奈何的嘆謂。這一篇的首聯和上篇「壯心未與年俱老」句,意思一脈相承,是說對鏡照容,已是兩鬢蒼蒼,但是年華雖逝,而自己的壯心依然熾熱,不減當年。第二聯承上:自己遲暮衰弱,不勝戎衣,但是,悲憤存胸,寶劍在握,寒光閃爍,還是想拼一拼的。於是想起了當年之事。那時,他一腔熱血,滿懷激情,為了收回失地,遠戍的博,鏖戰皋蘭。然而,時光流逝,那自古以來的關河無窮之事,在種植身上終於無法實現。當年是壯志凌雲,豈料到今日成了一個袖手旁觀之人。其心情之悲痛蒼涼,溢於字裡行間。這便是後二聯的意境。

陸游的這兩首《書憤》詩,筆力雄健,氣壯山河,充分地顯示了他詩歌風格特徵的一個主要方面。特別是其中表現出來的對國家、民族的每飯不忘、終生難釋的深厚情意,更是陸游整個創作中的精華所在。▲

霍松林 等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:994-995

書憤二首 - 創作背影

這組詩作於宋寧宗慶元三年(1197)春天,此時陸游73歲,在山陰三山別業。詩人在故鄉領取祠祿,已進入第八個年頭,殺敵報國的情思不時涌動心間。此年開春以後,一連寫下《北望》、《長歌行》、《書志》、《殘夢》等詩篇,而這兩首詩也是作者悲憤無限而創作的作品。

霍松林 等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:994-995

鄒志方.陸游詩詞選:中華書局,2005:156-157

陸游

作者:陸游

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書右丞陸佃之孫,南宋文學家、史學家、愛國詩人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時即深受家庭愛國思想的薰陶。宋高宗時,參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 

陸游其它诗文

《舜廟懷古》

陸游 〔宋代〕

雲斷蒼梧竟不歸,江邊古廟鎖朱扉。

山川不為興亡改,風月應憐感慨非。

孤枕有時鶯喚夢,斜風無賴客添衣。

千年回首消磨盡,輸與漁舟送落暉。

复制

《過江山縣浮橋有感》

陸游 〔宋代〕

堪笑行人日日忙,又扶衰病過浮梁。

灘流急處水禽下,桑葉空時村酒香。

枯*敢懷貪雨露,飢鴻自憫犯風霜。

宦途商略無安處,早晚歸耕剡曲旁。

复制

《予以淳熙戊戌歲自蜀歸時年五十四今三十有二》

陸游 〔宋代〕

入玉門關到酒泉,昔人想望若登天。

豈知萬里西征客,歸臥家山三十年。

复制

《自貽四首 其四》

陸游 〔宋代〕

退士憤驕虜,閒人憂旱年。

耄期身未病,貧困氣猶全。

复制

《入秋遊山賦詩略無闕日戲作五字七首識之以野》

陸游 〔宋代〕

吾才如蹇人,何計逐奔馬;吾文如醜女,惟藉粉黛假。

向來已歸休,畢志向林下。

塊然一愚公,初不系用舍。

國恩定難報,衰涕時一灑。

人本不勝天,豈復論眾寡。

复制

《老將》

陸游 〔宋代〕

百戰西歸變姓名,悲歌擊築醉湖城。

貂裘換得金鴉觜,種藥南山待太平。

复制

《望夫石》

陸游 〔宋代〕

送君遠戍交河北,男兒自以身許國。

不能彎弓騎惡馬,欲隨君去何由得?登山矯首西北雲,形容雖變心猶存。

月明夜夜照淚痕,鐵心石腸輸與君!。

复制

《度浮橋至南台》

陸游 〔宋代〕

客中多病廢登臨,聞說南台試一尋。

九軌徐行怒濤上,千艘橫系大江心。

寺樓鐘鼓催昏曉,墟落雲煙自古今。

白髮未除豪氣在,醉吹橫笛坐榕陰。

《黃州》

陸游 〔宋代〕

侷促常悲類楚囚,遷流還嘆學齊優。

江聲不盡英雄恨,天意無私草木秋。

萬里羈愁添白髮,一帆寒日過黃州。

君看赤壁終陳跡,生子何須似仲謀!。

《夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。》

陸游 〔宋代〕

僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪台。夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

复制

《醉中絕句二首 其二》

陸游 〔宋代〕

左餐右粥年年飽,南陌東阡處處閒。倖免催租敗幽興,豈容對酒惜酡顏。

复制

《郭氏山林十六詠 其十四 笙鶴亭》

陸游 〔宋代〕

茲山多異境,飛仙亦稅駕。勿遣俗客來,恐妨笙鶴下。

复制