首頁 / 宋代 / 米芾 / 水調歌頭·中秋
拼 译 译

《水調歌頭·中秋》

米芾 〔宋代〕

砧聲送風急,蟠蟀思高秋。

我來對景,不學宋玉解悲愁。

收拾淒涼興況,分付尊中醽醁,倍覺不勝幽。

自有多情處,明月掛南樓。

悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠。

清時良夜,借我此地倒金甌。

可愛一天風物,遍倚闌干十二,宇宙若萍浮。

醉困不知醒,欹枕臥江流。

水調歌頭·中秋 - 譯文及註釋

譯文中秋的時候,搗衣聲混雜着風聲,蟠蟀好像在思索高爽的秋天。我面對着這樣的景象,是不會學宋玉去紓解悲愁的。把淒涼的心意收拾起來,給每個酒樽里都倒上美酒,內心更加覺得抵不過這樣的幽靜。明月掛在南樓正是我覺得充滿情趣的地方所在。悵惘這樣的胸懷,於是拿起笛子吹奏,笛聲的韻律悠悠揚揚。在這清平之時,良美之夜,就把這塊地方借給我讓我痛飲。看着這一天可愛的風景,我倚着曲曲折折的欄杆,宇宙在我眼裡也只是小小的浮萍。喝醉睏乏了就靠着枕頭臨江而睡,不知道什麼時候會醒來。

注釋砧聲:也作「碪聲」,搗衣聲。元好問《短日》:短日碪聲急,重雲雁影深。蟠蟀:蟋蟀的一種,宋代顧逢曾作《觀鬭蟠蟀有感》。高秋:天高氣爽的秋天。宋玉解悲秋:宋玉《九辨》:悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰。興況:情趣,意趣。分付:分別付予,這裡指給酒樽分別倒酒。醽醁(líng  lù):古代的一種美酒。清時:清平之時,也指太平盛世。金甌(ōu):酒杯的美稱。甌,杯子。闌干十二:曲曲折折的欄杆。闌干,即欄杆。十二,形容曲折之多。欹(qī):斜倚着,斜靠。▲

古詩文網經典傳承志願小組.方相氏譯註,作者郵箱:1572076419@qq.com

水調歌頭·中秋 - 賞析

米芾,字元章,宋代大書畫家。據《揮麈後錄》記其為人:「滑稽玩世,不能俯仰順時」。這首詞就是借賞中秋之機,表白他為人的高潔。

「砧聲送風急,蟋蟀思高秋」。「砧聲」、「蟋蟀」為秋天典型的象徵景物。砧上搗衣遠寄征人,表明氣候轉寒了;牆邊蟋蟀鳴叫,也是一種觸發人秋思的景象。前一句為了突出「砧聲」,增強秋的感覺,屬倒裝句,寫詞人先是聽到急促的砧聲,而後才覺仿佛是砧聲送來了秋風。同樣,也是先聽到蟋蟀鳴叫,而後才意識到時令已進入高秋季節。

「我來對景,不學宋玉解悲愁。」宋玉《九辨》中有:「悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰」名句,從此,「見落葉而悲秋」,便成為文人一種傳統的心態和崇尚。米芾一反宋玉傷感的秋景的幽雅,正顯示出詞人的高潔與曠達。

「收拾淒涼興況,分付尊中醽?,倍覺不勝幽。」因為砧聲和蟋蟀等秋聲,畢竟會給人帶來秋意,所以詞人說,讓酒杯里的好酒,把淒涼的情調收起來,就會感覺到這些景物加倍的幽雅。

上片結句:「自有多情處,明月掛南樓。」就是說還有富於情致之處,就是一輪明月在樓的南邊冉冉升起,以它皎潔的光輝,把宇宙幻化成銀色的世界,使人從壓抑沉悶的情緒中解放出來為之清爽。

詞的下片,側重抒發詞人嚮往隱居生活之意。過片換頭「悵襟懷,橫玉笛,韻悠悠」三句,寫詞人要把他胸中的憂思,用富有情韻笛聲抒發出來。接着「清時良夜,借我此地倒金甌」二句,承上述憂傷意脈,於是想到要藉此清時良夜,來一番吃酒澆愁的情致。下面「可愛一天風物,遍倚欄干十二,宇宙若萍浮」三句,則是寫詞人面對誘人的風物,並不是愜心地去欣賞,而是倚遍闌干在深思。最終悟出了,世界像浮萍一樣的結論。詞的歇拍「醉困不知醒,欹枕臥江流」兩句。這是詞人悟出了「宇宙若萍浮」的人生哲學之後的付諸行動,即要像李白那樣「但願長醉不願醒」,「明朝散發弄扁舟」,而遠離污濁的人世,去隱沒江湖之中去。以發泄他的不滿,這正是米芾晚年學禪的思想基礎。

《宋史·米芾傳》說:「芾為文奇險,不蹈襲前人軌轍。……又不能與世俯仰,故從仕數困。」米芾這首中秋詞,寫法巧妙,除上片結拍點出「明月掛高樓」外,字面上再沒有「月」字出現,然而卻使人感到如置身在月光的整個銀色世界之下的優美境界之中,寫得清空而不質實,正體現了他「不蹈襲前人軌轍」的創新精神,表現了米芾的特有風格。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

米芾

作者:米芾

米芾(1051-1107),北宋書法家、畫家,書畫理論家。祖籍太原,遷居襄陽。天資高邁、人物蕭散,好潔成癖。被服效唐人,多蓄奇石。世號米顛。書畫自成一家。能畫枯木竹石,時出新意,又能畫山水,創為水墨雲山墨戲,煙雲掩映,平淡天真。善詩,工書法,精鑑別。擅篆、隸、楷、行、草等書體,長於臨摹古人書法,達到亂真程度。宋四家之一。曾任校書郎、書畫博士、禮部員外郎。 

米芾其它诗文

《和陳建州覺民 其一》

米芾 〔宋代〕

七年烏帽抗黃塵,晝錦歸來世又新。若過武夷山下看,人間不太敝精神。

复制

《天衣懷禪師碑贊》

米芾 〔宋代〕

稽首歸依無上尊,清淨圓滿千億化。三身俱現立法祖,一法不立即如來。

示現有漸緣慈悲,慈悲本不為佛祖。佛祖不立無歸依,所以三身開後覺。

寥寥千古古佛遠,堂堂此身即古佛。眾生不昧本來心,此是古佛行住處。

复制

《奉呈彥昭使君陪壯觀之賞》

米芾 〔宋代〕

邀賓壯觀不辭寒,玉立風神氣上干。欲識謝公清興處,千山萬嶺雪漫漫。

复制

《送潘景純》

米芾 〔宋代〕

五年相遇一行頻,笑佩笭箵望塞雲。曼倩未應徒為米,仲宣何事樂從軍。

開尊共喜身強健,秣馬還驚歲杪分。此別固應尤作惡,天涯老去與誰群。

复制

《都梁十景詩 瑞岩庵清眺》

米芾 〔宋代〕

西山月落楚天低,不放紅塵點翠微。鶴唳一聲松露滴,水晶寒濕道人衣。

复制

《東坡居士作水陸於金山相招足瘡不能往作此以寄之》

米芾 〔宋代〕

久陰障奪佳山川,長瀾四溢魚龍淵。眾看李郭渡浮玉,晴風掃出清明天。

頗聞妙力開大施,足病不列諸方仙。想應蒼壁有垂露,照水百怪愁寒煙。

复制

《答劉涇書 其二》

米芾 〔宋代〕

巨艦橫江穩不搖,順浮溟漲午時潮。江南晴色山無翳,乞與閒人取次描。

复制

《太常二絕 其二》

米芾 〔宋代〕

竹前竹後太常齋,風度簫韶識舜諧。博士擁書方徹卷,相公上馬報當階。

复制

《過浯溪》

米芾 〔宋代〕

胡羯自干紀,唐綱竟不維。可憐德業淺,有愧此碑詞。

复制

《致爽軒四首 其二》

米芾 〔宋代〕

北固輕綃外,西山淡素中。一天煙雨好,未獨愛霜空。

复制

《題麟鳳碑》

米芾 〔宋代〕

非篆非科璞已彫,形容振振與蕭蕭。曾因忠厚方周德,坐想吁謨覽舜韶。

漢德已衰還應孽,魯邦既弱不為妖。虛齋自是驚人玩,不勝雄狐逐怒雕。

复制

《題砂步三首 其二》

米芾 〔宋代〕

砂步漫皆合,松門若抱桴。悠悠搖艇子,真似剡溪圖。

复制