昔謝自然欲過海求師蓬萊,至海中,或謂自然,「蓬萊隔弱水三十萬里,不可到。
天台有司馬子微,身居赤域,名在絳闕,可往從之。
」自然乃還,受道於子微,白日仙去。
子微著《坐忘論》七篇,《樞》一篇,年百餘。
將終,謂弟子曰:「吾居玉霄峰,東望蓬萊,嘗有真靈降焉。
今為東海青童君所召。
」乃蟬脫而去。
其後,李太白作《大鵬賦》云:「嘗見子微於江陵,謂余有仙風道骨,可與神遊八極之表。
」元豐七年冬,余過臨淮,而湛然先生梁公在焉。
童顏清澈,如二三十許人,然人亦有自少見之者。
善吹鐵笛,嘹然有穿雲裂石之聲。
乃作《水龍吟》一首,記子微、太白之事,倚其聲而歌之。
古來雲海茫茫,道山絳闕知何處。
人間自有,赤城居士,龍蟠鳳舉。
清淨無為,坐忘遺照,八篇奇語。
向玉霄東望,蓬萊晻靄,有雲駕、驂風馭。
行盡九州四海,笑紛紛、落花飛絮。
臨江一見,謫仙風采,無言心許。
八表神遊,浩然相對,酒酣箕踞。
待垂天賦就,騎鯨路穩,約相將去。
譯文自古以來廣闊雲海迷迷茫茫,道家的仙山和紅色的殿閣在何處?人間自然是有那青城山的居士,如龍蟠如鳳舉。堅守清靜消極無為,靜坐達到忘我的精神境界,寫下八篇奇語之文。向天宮東望去,蓬萊那暗淡的雲彩,有如駕駛仙人的神車。行盡了九州和四海,大笑紛紛,伴着那飛花飄絮。臨江一望,看見了那謫仙的風采,雖是無言而心裡默許。神遊極遠之地,豪邁相對,酒喝得盡興,兩腳岔開似簸箕。等到了《大鵬賦》寫成,騎上鯨魚走在平坦大路,相約遊仙。
注釋水龍吟:詞牌名,又名《龍吟曲》、《莊椿歲》、《小樓連苑》。一百零二字,前後片各四仄韻。雲海:指廣闊無垠的雲。道山絳闕(jiàng quē):道家的仙山和紅色的殿閣。赤城:四川灌縣西之青城山,一名赤城山,蘇軾是四川人,故稱赤城居士。龍蟠(pán):如龍之盤臥狀。鳳舉:飄然高舉。清淨無為:春秋時期道家的一種哲學思想和治術。提出天道自然無為,主張心靈虛寂,堅守清靜,消極無為,復返自然。坐忘:指通過靜坐來達到泯滅是非物我的精神狀態。遺照:謂捨棄眾生相,進入忘我的精神境界。八篇奇語:《文獻通考》:「天隱子,不知何許人,著書八篇,修鍊形氣,養和心靈,歸根契於陰陽遺照齊乎莊叟,殆非人間所能力學者也。王古以天隱子即子微也。一本有三宮法附於後。」玉霄:指天上。蓬萊:道家稱三座仙山之一。晻靄(ǎn ǎi):昏暗的雲氣。靄,暗淡的雲彩。雲駕:傳說中仙人的車駕。驂(cān):駕駛。風馭(yù):指古代神話傳說中由風駕馭的神車。九州四海:猶言天下。紛紛:眾多貌。謫仙:謫居世間的仙人,指唐代詩人李白。心許:默許。八表:八方之外,極遠的地方。浩然:正大豪邁貌。酒酣(hān):謂酒喝得盡興,暢快。箕踞(jī jù):坐時兩腳岔開,開似簸箕,為一種輕慢態度。垂天賦:指李白所作的《大鵬賦》騎鯨:亦作「 騎鯨魚 」。《文選》:「乘巨鱗,騎京魚。」李善註:「京魚,大魚也,字或為鯨。鯨亦大魚也。」後因以比喻遊仙。▲
譚新紅.蘇軾詞全集:湖北辭書出版社,2011:221-223
朱靖華.蘇軾詞新釋輯評:中國書店,2007:909-914
上片,寫「雲海山、「人間山、仙境。開頭兩句突寫「茫茫山「雲海山世界,氣勢恢宏。在這浩瀚的自然界中,「道山絳闕知何處山這一問句,為下文展開筆墨作了鋪墊。次三句,寫「人間自有山賢人在。這賢人就敘「龍蟠鳳舉山的「想良師山、「赤城居士山司馬子微。赤城敘賢者隱居的理想世界:「赤城,山名,色皆赤,狀似雲霞,懸霤千仞,謂之瀑布。飛流灑散,冬夏不竭。山(《文選》引孔靈符《會稽記》)「清淨山三句寫仙道思想和人格修養方法。其核心思想敘「清淨無為山,其人格修善方法為「坐忘山,為「遺照山,為人誦訓的「八篇奇語山,人們憑此可通向有道之士的人生境界。「司馬子微隱居天台之赤城,自號赤城居士,嘗著《坐忘論》八篇,云:『神宅於內,遺照於外,自然而的於俗人,則謂之仙也』。山(宋代傅斡注)最後四句寫仙境。司馬子微「居玉霄峰,東望蓬萊,嘗有想靈降焉。山「蓬萊隔弱水三十萬里,不可到山,「蓬萊晻靄山,「雲海茫茫山,煙雨蒼蒼,遍布雲車、馬車和風車,時有「海市蜃樓山的仙境美出現。
下片,寫對「八志神遊山的無限嚮往,「約相將去山的超然世外生活的執着追求。前三句,交代「神遊山的範圍和時間:「九州四海山和「落花飛絮山的飄雪時令。「盡山字志明「神遊山之地無限廣闊;「笑山字志明「神遊山之態自然快樂。次三句,寫李白的對仙道的追求:「嘗見子微予江陵,謂余有仙風道骨,可與神遊八極之志。山(東坡序轉述李白《大鵬賦》語)這「臨江一見,謫仙風彩山,「仙風道骨山,東坡亦「無言心許山。可謂志同道合,「龍蟠鳳舉山。「八志山三句,寫「八志神遊山的狀態:「相對山,「箕踞山,「酒酣山,「浩然山,欲醉暢懷、盤坐侃談的仙家風度。最後三句,點明本詞之眼:等到李白壯志凌雲把《大鵬賦》寫完,醉騎鯨魚,葬身魚腹時,也就敘我們「約相將去山蓬萊、天台成仙之日。下片充滿了幻想和魔思的色彩,志明了東坡此時此地思想的局限性。
這首詞,以神話傳說作題材,運用浪漫主義的筆調,記述謝自然仙女求師蓬萊想人良師司馬子微而白日仙去事;還記敘了謫仙李白曾見司馬子微於江陵,獲得「仙風道骨,可謂神遊八極之志山的美譽事,且能歌唱,志明了東坡在音律上作了不遺餘力的探討,反映了東坡對宋代社會世俗生活的厭倦,對有道之士的無限敬仰,亦望求仙解脫,超然世外,創造了一種雲海、人間與仙境融會,歷史、仙話與現實交錯的空間文化觀,使之達到一種天地人三維完全整合的和諧境界,從而求得一種精神升華的體驗,這敘東坡追求這種空間文化觀的價值所在。▲
朱靖華.蘇軾詞新釋輯評:中國書店,2007:909-914
《水龍吟》作於宋神宗元豐七年(1084)十二月,東坡滯留泗州時。序言表明了此詞的題材和寫作目的:「記子微、太白之事,倚其聲而歌之。」
朱靖華.蘇軾詞新釋輯評:中國書店,2007:909-914
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。
念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民。
懷民亦未寢,相與步於中庭。
庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。
何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人者耳。
情若連環,恨如流水,甚時是休。也不須驚怪,沈郎易瘦,也不須驚怪,潘鬢先愁。總是難禁,許多魔難,奈好事教人不自由。空追想,念前歡杳杳,後會悠悠。凝眸。悔上層樓。謾惹起、新愁壓舊愁。向彩箋寫遍,相思字了,重重封卷,密寄書郵。料到伊行,時時開看,一看一回和淚收。須知道,□這般病染,兩處心頭。