首頁 / 宋代 / 陳與義 / 宋詩 / 襄邑道中
拼 译 译

《襄邑道中》

陳與義 〔宋代〕

飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風。

臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東。

襄邑道中 - 譯文及註釋

譯文兩岸原野落花繽紛,將船隻都映紅,沿着長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了百里以外的地方。躺臥在船上望着滿天白雲 ,它們好像都紋絲不動,卻不知道雲和我都在向東行前進。

注釋襄邑:今河南省睢(suī)縣,在開封(北宋京城)東南150里,惠濟河從境內通過。榆堤:栽滿榆樹的河堤。不知:不知道。俱東: 俱: 一起 指一起向東。

傅德岷 .《唐宋詩鑑賞辭典》 :崇文書局 ,2005 .

襄邑道中 - 賞析

春末夏初時節,詩人從京城開封出發到襄邑去,乘船惠濟河東行。這天天氣晴朗,兩岸原野落花繽紛,隨風飛舞,將滿河春水照得紅紅的,連船帆也仿佛染上淡淡的紅色了。趁順風,客船船帆一路輕揚,沿着長滿榆樹的大堤,半日工夫就到了離京城百里以外。

兩岸飛花,滿堤榆樹,一片輕帆,順風百里,詩人這次遠行,何等輕鬆暢快,心曠神怡呀!

詩人靜臥船艙,仰看藍天白雲。咦,滿天雲朵怎麼定在那裡一動也不動呢?轉瞬之間詩人就恍然大悟了:原來白雲正默默隨我同行,和我一道向東飛去呢!

天上的雲和小船上的帆,本來是一道乘風前進的。船艙的詩人,行是看到白雲在空中處於靜止狀態,但仔細一想:船行百里,白雲一直在頭頂上,足見它並沒有靜止不動,而是和自己所乘的帆船一樣,正在向前行駛。「臥看滿天雲琺勸,天知雲與我俱東」,動中見靜,似靜實動。詩人的觀察和感受,不但很有情趣,而且含有智慧和哲理,給人以有益的啟示。譬如,有人只顧欣賞自己的成績,卻往往忽略旁人的進步,如果讀到這首詩,他大概會有一些感觸吧?

王夫之在《姜齋詩話》中指出,寫景要做到「景生情,情生景」,情景「互藏其宅」。也就是說情要藏在景中,要寫含有情的景。陳與義的這首抒情詩就是採用這種手法。

進京待選的青年陳與義,此時頗有「春風得意馬蹄疾」般的瀟灑俊逸,平步青雲的美好願望,足以使詩人詩興勃發,詩中的所有景物的描寫,就圍繞着這而展開。

前兩句「飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風」化用崔護「人面桃花相映紅」和李白「千里江陵一日還」,以表達愉悅的心情。首句在點化中有創新,崔護用桃花映襯少女,寫的是靜景,顯得婀娜多姿;陳與義用飛花映襯自己,寫的是動景,顯得風流飄逸。次句雖無李白的豪邁氣勢,卻也不乏瀟灑風度。兩岸飛花,滿堤榆樹,一片輕帆,順風百里,詩人這次遠行,非常輕鬆暢快,心曠神怡。

後兩句「臥看滿天雲不動,不知雲與我俱東」是此詩名句,主要是寫雲。這也是詩人在河南行舟襄邑道中的真實感受。船順水而下,趁着順風,百里路程只走了半天,水速是驚人的。榆堤兩岸的景物,應似飛掠而過,此詩雖未寫出,可由想象而得。然而,詩人注意的卻是船上看雲的感受:躺在船上看那滿天雲彩,一動不動,船行百里,竟沒有覺察到雲彩和乘船人都在向東。船上觀景,看天上雲彩是一種感受,看兩岸花木又是另一番感受。感受的不同,反映了主體與客體的距離的不同:花木在近處,看去似飛動;白雲太離遠,觀者未覺動。可是,同一個陳與義在另一種場合下看那天上的雲,卻又像跟着歸去的詩人在一起行走。李白曾用「臥松雲」來寫孟浩然「風流天下聞」。白雲和松風往往被用來襯托高士飄逸閒適的神情,陳與義以雲不動的錯覺來寫自己與雲俱東的動態,只取其飄逸。而「俱東」則有干青雲而直上九霄的氣概,這樣寫雲就和所要抒發的情景交融,寓情於景,達到「互藏其宅」的藝術效果。▲

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

襄邑道中 - 創作背影

這首詩作於公元1117年(政和七年),作者任滿經襄邑入京,詩人此行是任開德府教授期滿,入京待選,因此志得意滿,心情舒暢。於是便寫下了這首即景抒懷詩。

傅德岷 .《唐宋詩鑑賞辭典》 :崇文書局 ,2005 .

傅璇琮 .《中國詩學大辭典》 :浙江教育出版社 ,1999 .

余冠英 .《中國古代山水詩鑑賞辭典》 :江蘇古籍出版社 ,1989 .

陳與義

作者:陳與義

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 

陳與義其它诗文

《衡岳道中》

陳與義 〔宋代〕

城中望衡山,浮雲作飛蓋。

朅來岩谷游,卻在浮雲外。

复制

《再游八關》

陳與義 〔宋代〕

古鎮易為客,了身一籃輿。

貪游八關寺,忘卻子公書。

青青天氣肅,澹澹春意初。

東風經古池,滿面生紆餘。

卯申縛壯士,人世信少娛。

時來照茲水,點檢鬢與須。

日暮登古原,微白見遠墟。

念我遂初賦,徘徊月生裾。

悠悠不同抱,悄悄就歸途。

复制

《西風》

陳與義 〔宋代〕

木末西風起,中含萬里涼。

浮雲不愁思,盡日只飛揚。

夢斷頭將白,詩成葉自黃。

不關明主棄,本出涸陰鄉。

复制

《寄信道》

陳與義 〔宋代〕

衡山未見意如飛,浩蕩風帆不可期。

卻憶府中三語掾,空吟江上四愁詩。

高灘落日光零亂,遠岸叢梅雪陸離。

剩欲平分持寄子,白頭才盡只成悲。

复制

《西省酴醿架上殘雪可愛戲同王元忠席大光賦詩》

陳與義 〔宋代〕

酴醿花底當年事,夜雪模糊照酒闌。

北省今朝枝上雪,還揩病眼作花看。

复制

《松棚》

陳與義 〔宋代〕

黯黯當窗雲不驅,不教風日到琴書。

只今老子風流地,何似茅山陶隱居。

复制

《山居》

陳與義 〔宋代〕

耿耿虛堂一榻秋,人間高枕幾王侯。

亂雲未放曉山出,片月不隨寒水流。

檢校一身渾是懶,平章千古得無愁。

湘波見說清人骨,恨不移家阿那州。

复制

《送大光赴石城》

陳與義 〔宋代〕

石城高嵽嵲,城下是江波。

莫愁織綺地,年來戰馬過。

秀眉使君醫國手,卻把江頭無事酒。

山川勃鬱不平處,澆以三杯一搔首。

半江樓影白逶迤,想見春流二月時。

待予去掃仲宣賦,走馬還朝亦未遲。

复制

《墨戲二首·蘭》

陳與義 〔宋代〕

鄂州遷客一花說,仇池老仙五字銘。

併入晴窗三昧手,不須辛苦讀騷經。

复制

《出山宿向翁家》

陳與義 〔宋代〕

紙坊山絕頂,直下夕陽斜。

卻看來呼處,南北兩岩花。

田翁邀客宿,笑指林下家。

問我出山意,無乃貴喧譁。

复制

《跋外祖存誠於帖》

陳與義 〔宋代〕

亂眼龍蛇起平陸,前身羲獻已黃墟。

客來空認袁公額,淚盡慚無楊惲書。

复制

《次韻尹潛感懷》

陳與義 〔宋代〕

胡兒又看繞淮春,嘆息猶為國有人。

可使翠華周宇縣,誰持白羽靜風塵。

五年天地無窮事,萬里江湖見在身。

共說金陵龍虎氣,放臣迷路感煙津。

复制