譯文碧綠的湖水與天空的雲連接在一起,一片翠藍拂試着天空。西湖的風光十分好看,卻要我這個老頭子住在這裡。湖堤上的垂楊樹影遮斷了東西兩岸。君王的恩情太深重了,照顧我這個老頭子暫且在這裡種芙蓉。在這個周回十多里的西湖里,還有閩王留下的水晶宮,我常去那裡觀賞,有時騎馬去,兒童看見都笑我。在西湖遊玩的時候,頂頭風會給我增加不少的麻煩,但我卻真情實意的感謝頂頭風。船兒停住不走了,我們就在浪花中痛飲一醉吧。
注釋①小重山:詞牌名,又名《小重山令》。《金奩集》入「雙調」。唐人例用以寫「宮怨」,故其調悲。五十八字,前後片各四平韻。②著衰翁:住老頭子。衰翁是作者的自稱。③「君恩」兩句:陳與義「甲寅歲出守湖州,道中荷花無復存者,乙卯歲自瑣闥卜居青墩鎮」之《虞美人》:「今年何以報君恩,一路荷花相送到青墩。」芙蓉:荷花的別名。叫且:且叫,因協平仄而倒置。④十里句:《閩都記》:「西湖周圍十數里,王延鈞築室其上,號水晶宮。時攜後庭游宴,不出莊陌,乃由子城復道跨羅城而下,不數十步至其所。」⑤打頭風:歐陽修《歸田錄》及葉夢得《避暑錄話》俱謂「打」音滴耿反,則當讀若「頂」,即今所稱頂頭風也。▲
辛棄疾.稼軒詞編年箋注.上海:上海古籍出版社,2007:326
傅德岷 盧晉.《唐宋詞鑑賞辭典》:江蘇古籍出版社,1986年12月:第145頁
辛棄疾.辛棄疾詞集:上海古籍出版社 ,2010年11月1日 :第263頁
上片主要寫三山即福州西湖的優美索象,但也透出作極自己的頹放與悲哀。首句以連雲的湖水,拂天的翠柳,極寫西湖的遼闊、飽滿、綠意醉人。接二句寫自己,寫自己既得以住在風月最佳處,又與這最美的風月索象不相稱。「衰翁寫一詞,可見其頹唐放逸的心情。「垂楊寫一韻,接首句「翠拂空寫而來,寫自己領受了「厚重寫的君恩,在西湖無柳處補種芙蓉的情態。
下片賦寫自己游湖的快樂,在快樂中也透出頹放之意。首句承上文描寫西湖之美的語句,再寫西湖之美,但並不重複,因為此處是以「水晶宮寫的想像,賦予西湖以神仙幻境般的神奇之美。「有時寫兩句,暗用晉代山簡醉後倒載而為兒童所笑的典故,寫自己在此喝得酩酊大醉,於是騎馬歸去時,不免為兒童輩所笑的情索,用以形容自己像山簡一樣的頹放。結韻為加一倍法抒情寫懷,他說自己既然遭遇到迎面而來的逆風,那麼就不再往前行船,索性酣醉於這被風激起的浪花中。以「打頭風寫象徵阻礙他的政治力量,以「醉浪花寫比喻自己的索性頹放,但也含有不為風浪所嚇倒的風骨。
全詞用事渾化無跡,意境如同全為白描繪成,口語造就。因此神跡雙清,餘味雋永。▲
鄧紅梅編著,壯歲旌旗擁萬夫:辛棄疾卷,河南文藝出版社,2003年09月第1版,第76頁
這首詞作於宋光宗趙惇紹熙三年(1192),當時詞人在福建提刑任上,並沒有實現自己的建功立業的志向,只能在頹唐之際寄情山水。
李肇翔 .辛棄疾詞 :萬卷出版社,2009年:第795頁
達則青雲,便玉堂金馬,窮則茅廬。
逍遙小大自適,鵬鷃何殊。
君如星斗,燦中天、密密疏疏。
荒草外,自憐螢火,清光暫有還無。
千古季鷹猶在,向松江道我,問訊何如。
白頭愛山下去,翁定嗔予。
人生謾爾,豈食魚、必鱠之鱸。
還自笑,君詩頓覺,胸中萬卷藏書。
吾擬乞歸,犬子以田產未置止我,賦此罵之。
吾衰矣,須富貴何時?富貴是危機。
暫忘設醴抽身去,未曾得米棄官歸。
穆先生,陶縣令,是吾師。
待葺個園兒名「佚老」,更作個亭兒名「亦好」,閒飲酒,醉吟詩。
千年田換八百主,一人口插幾張匙?便休休,更說甚,是和非!。
老來情味減,對別酒,怯流年。
況屈指中秋,十分好月,不照人圓。
無情水都不管;共西風、只管送歸船。
秋晚蓴鱸江上,夜深兒女燈前。
征衫,便好去朝天,玉殿正思賢。
想夜半承明,留教視草,卻遣籌邊。
長安故人問我,道愁腸殢酒只依然。
目斷秋霄落雁,醉來時響空弦。
君詩好處,似鄒魯儒家,還有奇節。下筆如神強壓韻,遺恨都無毫髮。炙手炎來,掉頭冷去,無限長安客。丁寧黃菊,未消勾引蜂蝶。天上絳闕清都,聽君歸去,我自癯山澤。人道君才剛百鍊,美玉都成泥切。我愛風流,醉中顛倒,丘壑胸中物。一杯相屬,莫孤風月今夕。
曾與東山約。為鯈魚、從容分得,清泉一勺。堪笑高人讀書處,多少松窗竹閣。
甚長被、遊人占卻。萬卷何言達時用,士方窮、早與人同樂。
新種得,幾花葯。
山頭怪石蹲秋鶚。俯人間、塵埃野馬,孤撐高攫。拄杖危亭扶未到,已覺雲生兩腳。
更換卻、朝來毛髮。此地千年曾物化,莫呼猿、且自多招鶴。
吾亦有,一丘壑。
少日猶堪話別離,老來怕作送行詩。
極目南雲無過雁。
君看,梅花也解寄相思。
無限江山行未了。
父老,不須和淚看旌旗。
後會丁寧何日是?須記,春風十日放燈時。