譯文走出西湖時天上殘月仍在,我陪友人穿過荷塘,走在楊柳依依的小道上。在這樣的紅花遍地、陰陰涼爽的世界裡,我們走過了南山,又繞到北山。
注釋曉:天剛亮的時候。淨慈寺:在杭州西湖南岸,全名「淨慈報恩光孝禪寺」,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛寺。林子方:即林枅,字子方,作者的朋友,官居直閣秘書。盪:淺水湖。卻:迴轉。
章楚藩 等.楊萬里詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1994:145-147
王相選編 顧農注評.千家詩注評.南京:鳳凰出版社,2006:145
蒙萬夫 等.千家詩鑑賞辭典.西安:世界圖書出版西安公司,2006:132-133
這是組詩《曉出淨慈送林子方二首》中的第一首。此組詩當作於公元1187年(宋孝宗淳熙十四年)。林子方舉進士後,曾擔任直閣秘書,楊萬里是他的上級兼好友。此時林子方赴福州任職,楊萬里清晨從杭州西湖附近的淨慈寺送別送林子方,經過西湖邊時寫下這組詩。
蒙萬夫 等.千家詩鑑賞辭典.西安:世界圖書出版西安公司,2006:132-133
章楚藩 等.楊萬里詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1994:269
文 淵.一本書讀通文學典故.合肥:安徽人民出版社,2012:254
東齋歸自浣花里,訪我弄泉惠山趾。隨身萬里只孤舟,一簪不曾著行李。
忽拈遠物出袖中,乃是孔明廟前古柏閬州松。徑從平地便起立,上穿屋瓦到青穹。
老蛟脫鱗乾見骨,厥孫碧絲作鬚髮。石間霜皮二千尺,石似孤根根似石。
硬根瘦干未要論,葉間猶帶漢唐春。歲久亦無苔蘚痕,只有雪山之雪玉壘雲。
卻收松柏半天裡,几上捲來一張紙。