譯文記得以前一同在此地焚香祈禱,月光灑落在迴廊處,你我悠然漫步其中,多麼美好。而如今獨自一人度過黃昏時光,站也不是,坐也不是,總覺得心裡空蕩蕩的。苻堅被貶,他的妻子總是在織錦寫詩傳達思念之情,淒婉的詩句讀來讓人斷腸。而我無人思念,只能問那大雁,哪兒才是沒有煩惱的地方?大雁也無法回答,來去都孤獨悽惶。
注釋睚:眼角。昏黃:指黃昏。錦字:前秦時期,秦州刺史竇滔因得罪了苻堅的手下大官被流放到流沙縣。夫妻天各一方,他的妻子蘇蕙特地在一塊錦緞上繡上840個字,縱橫29個字的方圖,可以任意地讀,共能讀出3752首詩,表達了她對丈夫的思念與關心之情。後多用以指妻子給丈夫的表達思念之情的書信。▲
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
與客飲瓢泉,客以泉聲喧靜為問。
余醉,未及答。
或以「蟬噪林逾靜」代對,意甚美矣。
翌日為賦此詞以褒之也。
水縱橫,山遠近,拄杖占千頃。
老眼羞明,水底看山影。
度教水動山搖,吾生堪笑,似此個、青山無定。
一瓢飲,人問「翁愛飛泉,來尋個中靜;繞屋聲喧,怎做靜中鏡」?「我眠君且歸休,維摩方丈,待天女、散花時問。
」。
一川松竹任橫斜,有人家,被雲遮。
雪後疏梅,時見兩三花。
比着桃源溪上路,風景好,不爭多。
旗亭有酒徑須賒,晚寒些,怎禁他。
醉里匆匆,歸騎自隨車。
白髮蒼顏吾老矣,只此地,是生涯。
傾國無媒,入宮見妒,古來顰損蛾眉。看公如月,光彩眾星稀。袖手高山流水,聽群蛙、鼓吹荒池。文章手,直須補袞,藻火粲宗彝。痴兒。公事了,吳蠶纏繞,自吐余絲。幸一枝粗穩,三徑新治。且約湖邊風月,功名事、欲使誰知。都休問,英雄千古,荒草沒殘碑。
兩峰如長喉,有石鯁其內。
千金隨侯珠,磊落見微纇。
何言西子美,捧心作顰態。
夷齊心著肩,欲間使分背。
小虧或大全,知惡及真愛。
堂堂老充國,荒尋得幽對。
朝夕與山語,俯仰彌三載。
謂我知子心,茅塞厭薈薱。
有美玉於斯,雕琢那可廢。
芝蘭生當戶,雖芳亦芟刈。
邑有從事賢,聞之重慷慨。
太清點浮雲,誰令久滓穢。
指揮俄頃間,急雨破春塊。
開豁喜新辟,逼仄忘舊礙。
得非神禹手,勇鑿恥不逮。
又如持金篦,刮膜生美睞。
渠言農去草,見惡佩前誨。
主人吟古風,格調劇清裁。
我評此章句,真是杜陵輩。
入蜀腳未定,欲擲石筍退。
火與金水同,其石為鑠粹。
勸君莫放手,玉石恐俱碎。
累然頸下癭,割之命隨潰。
此石幸勝之,此舉君勿再。
姑置毋多談,俱想增勝槩。
會當攜酒去,物理剖茫昧。
此邦劉知道,光焰文章在。
今將清風峽,與岩傳百代。
卮酒向人時,和氣先傾倒。最要然然可可,萬事稱好。滑稽坐上,更對鴟夷笑。寒與熱,總隨人,甘國老。
少年使酒,出口人嫌拗。此個和合道理,近日方曉。學人言語,未曾十分巧。看他門,得人憐,秦吉了。