首頁 / 宋代 / 周邦 / 尉遲杯·離恨
拼 译 译

《尉遲杯·離恨》

周邦 〔宋代〕

隋堤路。漸日晚、密靄生深樹。陰陰淡月籠沙,還宿河橋深處。無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉擁重衾,載將離恨歸去。

因思舊客京華,長偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識,仍慣見、珠歌翠舞。如今向、漁村水驛,夜如歲、焚香獨自語。有何人、念我無聊,夢魂凝想鴛侶。

复制

尉遲杯·離恨 - 賞析

隋堤(dī)路。漸日晚、密靄(ǎi)生深樹。陰陰淡月籠沙,還宿河橋深處。無情畫舸(gě),都不管、煙波隔前浦(pǔ)。等行人、醉擁重衾(qīn),載將離恨歸去。
隋堤大路上,天色已晚,茫茫一片霧氣迷漫着路旁的柳樹。冷冷清清的月光,宛如給大地蓋上一層輕輕的沙罩。我再一次住在河橋的深處。畫船不知人間情意,只顧一直前行,任蒼茫的煙波隔着前路。只等行人喝得大醉,又蓋着厚厚的被套,它便載着傷心的離人帶走,同時載走了多少的離別之情。
尉遲杯:詞牌名,雙調,上片48字,下片57字,仄韻。隋堤:隋煬帝大業元年重浚汴河,開通濟渠,沿河築堤,後稱隋堤。密靄:濃雲密霧。深樹:枝葉茂密的樹。深:《才調集》作「遠」。樹:《全唐詩》注「有本作『處』」。陰陰:形容月色暗淡。籠:籠罩。河橋:汴河上的橋。畫舸:畫船,即裝飾華美的遊船。浦:水邊。重衾:兩層被子。離恨:離別的愁苦。

因思舊客京華,長偎傍疏林,小檻(jiàn)歡聚。冶葉倡條俱相識,仍慣見、珠歌翠舞。如今向、漁村水驛,夜如歲、焚香獨自語。有何人、念我無聊,夢魂凝想鴛(yuān)侶。
想到從前在京師,經常到樹林邊的亭台樓閣中遊玩。青樓中的那些歌女都與我相識。我也看慣了她們的華麗裝扮,和她們的動人舞姿。如今我一個人卻宿在這小小的漁村水邊,漫漫長夜難以度過,對着一縷青煙,我自言自語。誰知我孤單寂寞,來到我身邊與我相伴。
京華:京城。偎傍:相互偎依的樣子。小檻:窗下或者長廊上的欄杆。冶葉倡條:指歌妓。慣見:常見。珠歌翠舞:聲色美妙的歌舞。水驛:水邊的驛站。無聊:孤單寂寞夢魂:古人以為人的靈魂在睡夢中會離開肉體,故稱「夢魂」。凝想:聚精會神的想,痴痴地想。鴛侶:情人。

  此詞開頭的「隋堤路」,是指宋之汴京至淮河一段的水路,因為是隋煬帝所開大運河的一段,故名。「漸日晚,密靄生深樹」,寫徘徊汴堤而未曾登船之際,但見日色漸漸向晚,濃重的暮靄正從茂密的樹林中瀰漫開來。

  接下來二句,化用杜牧「煙籠寒水月籠沙」詩意,寫出主人公獨自悵望江天,孤寢船上的情景。

  「無情畫舸,都不管、煙波隔前浦。等行人、醉擁重衾,載將離恨歸去。」這幾句寫分手時的情景,用的就是借物達意手法。這詞寫餞別情景是從鄭仲賢《送別》詩脫化出來的。王氏所謂「詩意出側面」,是指詩情借物宣洩,遷怨於物。有情人偏遇着這無情的畫舸,它全然不管戀人們難分難捨,將行人連同離恨都載走了。這裡遷怨畫舸,就是側寫。物本無情,視為有情,以責怪於物來表達自己的離情別恨,是借物達意的一種方式;離恨、離愁是一種感情,都是虛的,然而詩人們卻常常化虛為實,將愁恨說成是有形體有重量的東西。這裡船載離恨,就是化虛為實。

  「因思舊客京華,長偎傍疏林,小檻歡聚。冶葉倡條俱相識,仍慣見、珠歌翠舞。」這是寫昔日京華相聚的歡樂場面。「冶葉」句化用李商隱《燕台詩》「冶葉倡條遍相識」。所謂「冶葉倡條」,乃指歌妓。

  詞中主人公的戀人,也是歌妓一流人物。所以他同歌妓們廝混得很熟,常一起,觀賞她們歌舞。這歡樂的回憶,與「漁村水驛,夜如歲、焚香獨自語」,恰成鮮明對比。人由聚而散之際,回想歡樂聚會,必添愁情離懷。回憶對比,是很能觸發情感的。周邦彥這首詞,除用回憶對比外,還有一種對比,就是夢境和現實對比。「有何人、念我無聊,夢魂凝想鴛侶」,這個結尾,詞評家多以為寫得拙直、率意。這個收尾是不夠含蓄的,但是感情還是十分樸實濃烈的。這裡用了眼前實境和夢中虛境相對照,現實是舟中獨處,夢中卻是鴛侶和諧。「鴛侶」一詞已近於抽象化,形象不夠豐滿。但還是足以補出離情別恨的。

  此詞以宦遊途中水驛之夜的情景為中心而將追憶念想層層展開。全詞由景及情,由今及昔,寫眼前景採用白描手法,敘寫追思往事時用借物達意。反襯對比手法,收到了很好的藝術效果。結句直抒性情而不借景烘托,可謂大巧若拙,別具魅力。

1、 劉揚忠.周邦彥詞選評.上海:上海古籍出版社,2003:41
2、 李靜 等.唐詩宋詞鑑賞大全集.北京:華文出版社,2012:288-289
3、 唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋卷).上海:上海辭書出版社,1988:1040

尉遲杯·離恨 - 創作背影

  此詞乃作者宦途中所作,抒寫詞人在運河之上、隋堤之畔的客舟之中的一段離情別恨。   

周邦

作者:周邦

泰州海陵人,居錢塘,字德友。周穜孫。徽宗宣和間官迪功郎。有《政和大理入貢錄》。

周邦其它诗文

《拜星月·高平秋思》

周邦 〔宋代〕

夜色催更,清塵收露,小曲幽坊月暗。竹檻燈窗,識秋娘庭院。笑相遇,似覺瓊枝玉樹,暖日明霞光爛。水眄蘭情,總平生稀見。

畫圖中、舊識春風面。誰知道、自到瑤台畔。眷戀雨潤雲溫,苦驚風吹散。念荒寒、寄宿無人館。重門閉、敗壁秋蟲嘆。怎奈向、一縷相思,隔溪山不斷。

复制

《應天長·條風布暖》

周邦 〔宋代〕

條風布暖,霏霧弄晴,池台遍滿春色。正是夜堂無月,沉沉暗寒食。梁間燕,前社客。似笑我、閉門愁寂。亂花過,隔院芸香,滿地狼藉。

長記那回時,邂逅相逢,郊外駐油壁。又見漢宮傳燭,飛煙五侯宅。青青草,迷路陌。強載酒、細尋前跡。市橋遠,柳下人家,猶自相識。

复制

《紅林檎近·風雪驚初霽》

周邦 〔宋代〕

風雪驚初霽,水鄉增暮寒。樹杪墮飛羽,檐牙掛琅玕。才喜門堆巷積,可惜迤邐銷殘。漸看低竹翩翻。清池漲微瀾。

步屐晴正好,宴席晚方歡。梅花耐冷,亭亭來入冰盤。對前山橫素,愁雲變色,放杯同覓高處看。

复制

《早梅芳(別恨·二之一)》

周邦 〔宋代〕

花竹深,房櫳好。夜闃無人到。隔窗寒雨,向壁孤燈弄余照。淚多羅袖重,意密鶯聲小。正魂驚夢怯,門外已知曉。

去難留,話未了。早促登長道。風披宿霧,露洗初陽射林表。亂愁迷遠覽,苦語縈懷抱。謾回頭,更堪歸路杳。

复制

《曝日》

周邦 〔宋代〕

冬曦如村釀,奇溫止須臾。

行行正須此,戀戀忽已無。

复制

《蝶戀花·早行》

周邦 〔宋代〕

月皎驚烏棲不定,更漏將殘,轆轤牽金井。喚起兩眸清炯炯。淚花落枕紅綿冷。

執手霜風吹鬢影。去意徊徨,別語愁難聽。樓上闌干橫斗柄,露寒人遠雞相應。

复制

《塞垣春(大石)》

周邦 〔宋代〕

暮色分平野。傍葦岸、征帆卸。煙村極浦,樹藏孤館,秋景如畫。漸別離氣味難禁也。更物象、供瀟灑。念多材渾衰減,一懷幽恨難寫。

追念綺窗人,天然自、風韻嫻雅。竟夕起相思,謾嗟怨遙夜。又還將、兩袖珠淚,沈吟向寂寥寒燈下。玉骨為多感,瘦來無一把。

复制

《夜遊宮(般涉·第二)》

周邦 〔宋代〕

客去車塵未斂。古簾暗、雨苔千點。月皎風清在處見。奈今宵,照初弦,吹一箭。

池曲河聲轉。念歸計,眼迷魂亂。明日前村更荒遠。且開尊,任紅鱗,生酒面。

复制

《醉桃源/阮郎歸》

周邦 〔宋代〕

菖蒲葉老水平沙。臨流蘇小家。畫闌曲徑宛秋蛇。金英垂露華。燒蜜炬,引蓮娃。酒香薰臉霞。再來重約日西斜。倚門聽暮鴉。

复制

《過秦樓·大石》

周邦 〔宋代〕

水浴清蟾,葉喧涼吹,巷陌馬聲初斷。閒依露井,笑撲流螢,惹破畫羅輕扇。人靜夜久憑闌,愁不歸眠,立殘更箭。嘆年華一瞬,人今千里,夢沉書遠。

空見說、鬢怯瓊梳,容銷金鏡,漸懶趁時勻染。梅風地溽,虹雨苔滋,一架舞紅都變。誰信無聊為伊,才減江淹,情傷荀倩。但明河影下,還看稀星數點。

复制

《迎春樂(雙調攜妓)》

周邦 〔宋代〕

人人花艷明春柳。憶筵上、偷攜手。趁歌停舞罷來相就。醒醒個、無些酒。

比目香囊新刺繡。連隔座、一時薰透。為甚月中歸,長是他、隨車後。

复制

《明道元年章獻明肅皇太后朝會十五首 其一 酒再行作《四海會同之舞》。》

周邦 〔宋代〕

七德之舞,四朝用康。有如姬姒,助集周邦。威克厥愛,居安不忘。

風旋山立,濟濟皇皇。

复制